社區專題故事
84000專題故事和特寫,內容涵蓋譯者、護者、社區等專題特寫。
專題故事

Mar 10, 2025
Beyond Gender: Portrayals of Women in Sūtras
Contributions and achievements by women were celebrated on International Women’s Day on March 8 by more than 25 nations, while the U.S. also devotes all of March to Women’s History Month. Read our feature story and glean insights from 84000’s translators and editors on the portrayal of women in the sūtras.
Latest Stories

Jun 26, 2024
Technology
科技與翻譯交融結合引領求知者探索經藏
【八萬四千・佛典傳譯】自13年前建立雲端藏經閣以來,隨著整體翻譯工作的日臻完善,多元層次詞庫中所收錄的地理、人物、名相等各類名詞術語也在逐漸增加。

May 16, 2024
Technology
触手可及的智慧: 专访84000技术总监沃尔曼
秉持严谨考究、信实易懂的原则,【八万四千・佛典传译】以人为本,为不同的读者(僧人、学者、修行者乃至普罗大众)翻译佛典。同时,84000致力于完善人性化的阅读体验,以增强读者对佛典内容的理解。

Apr 30, 2024
護持者
護持者系列|娜內特・內姆斯
「 這真是最簡單的決定。我很榮幸能夠為仁波切的佛行事業略盡綿力。 對我而言,這不僅護持了仁波切的佛行事業,而且還能與佛陀的言教結緣,這是極為殊勝的。」

Aug 10, 2021
靈感、電影與心的探索:對話電影導演李孟橋
電影導演李孟橋是【八萬四千・佛典傳譯】十週年的短視頻導演。 在訪談中,李孟橋與我們分享她創作靈感的來源,以及佛法在她的藝術創作裡扮演的角色等話題。

Aug 10, 2021
Translators
八尾 史博士談翻譯律典
我們采訪了這部重要典籍的譯者八尾 史博士,了解到她是如何開始專注於對《根本說一切有部毘奈耶》的研究,她在不同傳統的律典之間發現了那些異同,以及「藥」的概念在古印度文化當中的不同含義。

Mar 29, 2021
Our Team
王德璋:心繫84000
2009年的比爾會議是84000的緣起,為紀念那次殊勝的會議,我們特別採訪了王德璋(Ivy Ang)女士。當時,她受宗薩欽哲仁波切的委任,策劃了那個歷史性的六天會議,並且自那時起,她與我們一起並肩走過84000的每一步

Jun 5, 2020
護持者
Humbled by an Offering
This morning, our Founding Chair, received a letter from a 94-year old Bhutanese that touches us deeply. On this Saga Dawa Düchen, we send our heartfelt thanks to Aum Tshering Zam for her generosity, and for inspiring us to continue connecting the world with wisdom for the benefit of all sentient beings.

May 23, 2020
Stories from You: Hasta Colman
The best gift we could receive on our birthday are stories of how our work has helped you! We're touched by Hasta Colman's inspiring reflection on how her own language-learning journey has mirrored 84000's development over the past decade.

Apr 19, 2020
Translators
語言、語文學和「名伎」:波拉維格教授訪談錄
我們最近發布了顏子伯教授(Jens Erland Braarvig)翻譯的《文殊師利遊戲經》。這部經典以名伎與富家子的瘋狂故事為起點,隨後展開這大乘典籍的深奧教法。在與顏子伯教授的訪談中,我們談到了語言的重要性,以及經中非常規的人物特質。

Oct 28, 2016
Impact
來自仁波切的問候:談論即護持
【八萬四千•佛典傳譯】微信訂閱號運行短短45天,已得到許多朋友的關注與問詢,我們的感動不言而喻。宗薩蔣揚欽哲仁波切聽聞這一消息後,也欣然錄下一段寄語送給訂閱號的朋友。
Aug 10, 2015
Impact
Insights from Dilgo Khyentse Yangsi Rinpoche
Watch our interview with Rinpoche on the meaning of 84000, why sutras are important, and which sutra has most impacted his life.

Sep 29, 2014
Translators
Tribute to Our Translators
In a recent message to translators, Rinpoche paid tribute to our translators and emphasized on the importance of motivation.

May 21, 2013
Translators
Featured Translation: "The Play in Full"
Catherine Dalton shares about her experience working on an extensive account of the life and deeds of the Buddha, known as "The Play in Full."

Mar 15, 2013
護持者
護持者系列|水滴石穿,眾志成城
自2010年起,每年春節期間,馬來西亞的郭麗晶都會邀請她的親友們,以「Malaysian Buddhist Group」的名義一同捐資贊助84000的翻譯工作。
%2C_part_31_-_BL_Or._14915.jpg)
Dec 6, 2012
Translators
A Brief History of Buddhist Canons
Have questions about Buddhist canons and the history of their development? Learn more from John Canti and Peter Skilling.
Sep 21, 2012
Impact
Kangyur Resounding: From East To West
Learn about the significance of Kangyur resounding, and how this traditional practice is now being continued in the West.

Sep 21, 2012
Translators
Up Close With A Translator: Ina Bieler
Interview with Ina Bieler of Garchen Buddhist Institute, who has been working on a Kangyur text known as <The Sūtra on Purifying Karmic Obscurations>.
訂閱電郵通訊
訂閱電郵通訊,關注84000的新譯佛典及最新動態,與我們保持聯繫。
