我們的願景

傳譯佛典 覺醒人心

我們的使命

致力於將藏文《大藏經》翻譯成現代語言, 無償開放流通,世代延傳。

當務之急

將全數的《甘珠爾》和《丹珠爾》經典翻譯成現代語言,無償流通

84000並不僅僅是在翻譯佛典與發布譯作,而是在確保佛法的弘揚與傳續。我們翻譯出來的《甘珠爾》和《丹珠爾》經典能夠讓後世子孫更加直接與便捷地閱讀佛陀言教,以幫助他們修學佛法。84000不僅只提供譯成英文的《大藏經》文本,也更進一步地為現在與未來的修行者、學者和讀者提供交互式的學習工具與參考資源,以幫助他們更深入、更徹底、更全面地理解《大藏經》的內容與教義。

為學術界提供翻譯工具,為佛學文獻研究增添便利。

對於學者和教育工作者來說,這將有助於引導、考究、研讀和為這些典籍提供教學。這是在確保佛法的弘揚與傳續,讓後世子孫更加直接與便捷地閱讀佛陀言教,激發人們對佛教的更完整的認識。

將佛法發心、學術研究、專業翻譯和人工智能技術結合,讓佛陀的智慧融入現代世界與生活。

透過這些工作,我們希望串連起虔心佛法的社區,尊重各個體系和傳統,來探討佛陀言教的的核心,增加熟悉度來產生共鳴。

嶄新的資源,內容以及無償的分享方式

以無償的方式傳遞各種與修習佛法相關的資源, 並確保我們與時代接軌, 用現代的語言活絡佛典, 讓佛法智慧融入生活, 貼近人心。