翻譯資助金
【八萬四千 • 佛典傳譯】的佛經翻譯工作主要以委託佛典翻譯小組的形式進行。目前為止,我們已資助超過一百六十五份獎助金給世界各地的專業佛典翻譯團體, 讓譯者和學者們可以全職從事佛典翻譯工作。這個工作模式是84000實現百年大計的關鍵。
資助金詳情
通過我們的翻譯資助金,譯者和學者們能夠持續從事佛典翻譯工作,有效保證傳統佛學體系與實修法門的存續,免其於消失的危機。
【八萬四千 • 佛典傳譯】所委託的譯者們均得到84000專業編輯團隊的幕後支援。受委託的譯者們也可使用我們新開發的「譯者工具」線上合作平台,通過跨界配合與我們一起實現保存藏文大藏經的目標。
申請者須知
譯者們通常會進行團隊合作,但也將考慮具備資格的個人譯者獨立完成的專案。
如果您有興趣申請翻譯密續和陀羅尼部分的一篇或多篇內容,請聯絡資助委員會 ([email protected]) 提出您的想法。
當您寫信給我們時,請提供以下資訊:
- 您建議翻譯的文字的標題和大藏經編號
 - 您建議翻譯的佛典
 - 計劃開始和完成日期
 - 您為您的專案申請的撥款金額(請參閱「撥款」)
 - 附上主要譯者的履歷。
 
我們將很快與您聯繫並提供初步回饋。
撥款
84000資助金撥款以頁數計算,頁面各式以德格版《大藏經》藏式文本為準,而每頁的撥款大致在 $200-$250美金之間,以此類推。預算不符或超支的提案將不在考慮範圍之內。
申請翻譯資助金
如有意申請翻譯資助金,請電郵[email protected] 與我們聯繫。
Individual grant recipients
- Adam T. Miller
 - Alexander James O'Neill
 - Benjamin Collet-Cassart
 - Daniel McNamara
 - David A. Gitlen
 - David Jackson
 - Dylan Esler
 
- Elizabeth Angowski
 - Francesco Sferra
 - Gareth Sparham
 - Julian Schott
 - Joshua Capitanio
 - Karl Brunnholzl
 - Kris Anderson
 
- Matthew T. Kapstein
 - Monica Thunder
 - Nicholas Schmidt
 - Paul Hackett
 - Paul Harrison
 - Peter Skilling
 - Péter-Dániel Szántó
 
- Ronald M. Davidson
 - Robert A. F. Thurman
 - Robert Kritzer
 - Susan Roach
 - Thupten Tashi
 - Ven. Gyalten Jigdrel
 
Translation teams recipients
Abhidhanottara Translation Project
- David B. Gray
 - Olga Serbaeva
 - Peter-Daniel Szanto
 - Shaman Hatley
 
Achi Translation Group
- Khenchen Nyima Gyaltsen
 - Ven. Konchog Tenzin (Mark Riege)
 - Virginia Blum
 - Ven. Yeshe Metog (Claudia Jürgens)
 - Meghan Howard
 
Adam Pearcey
- Alak Zenkar Rinpoche
 - Adam Pearcey
 
Alexander Csoma de Kőrös Translation Group
- Karma Dorje (Rabjampa)
 - Zsuzsa Majer
 - Krisztina Teleki
 - William Dewey
 - Beáta Kakas
 
Ali Kali Translation Group
- Karma Dorje (Rabjampa)
 - Zsuzsa Majer
 - William Dewey
 
Anandaśrī Translation Team
- Bruno Galasek-Hul
 - Stephen Jenkins
 
Aṅgulimālīya Translation Team
- Christopher Jones
 - Kazuo Kanō
 
Anne Burchardi and team
- Tulku Dakpa Rinpoche
 - Anne Burchardi
 - Ulrich Pagel
 
Annie Bien and team
- Geshe Dorji Damdul
 - Annie Bien
 - Leslie Kriesel
 - Paul Hackett
 - Robert A. F. Thurman
 - Geshe Lozang Jamspal
 - Marcus Bingenheimer
 - Robert Beer
 
Bhaiṣajyavastu Translation Team
- Fumi Yao
 - Shayne Clarke
 
Bhikṣuṇī Thubten Damcho and team
- Geshema Tenzin Lhadron (Chopa Tenzin Lhadron)
 - Bhikṣuṇī Thubten Damcho
 - Bhikṣuṇī Heng Ching Shih
 - Norbu Samphel
 
Blazing Wisdom Translation Group
- Khenpo Sonam Tobgyal Rinpoche
 - Virginia Blum
 - Tulku Sherdor
 - Meghan Howard
 - Hans Schmidt
 - Geok Hui Loo
 
Bodhicharya Translation Group
- Ringu Tulku Rinpoche
 - Lama Karma Wangmo
 - Holly Gayley
 - Joshua Shelton
 - L.S. Summer
 - Zhujun Ma
 
Bodhinidhi Translation Group
- Khenpo Chowang
 - Thomas Cruijsen
 
Bruno Galasek-Hul and team
- Lama Kunga Thartse Rinpoche
 - Bruno Galasek-Hul
 - Roxanne Shooshani
 
Buddhapīṭha Translation Group
- Gergely Hidas
 - Péter-Dániel Szántó
 
Buddhavacana Translation Group
- Khenpo Konchok Tamphel
 - Gregory Forgues
 - Rolf Scheuermann
 - Casey Kemp
 - Dennis Johnson
 - Khenpo Ngawang Wöser
 
Charles DiSimone and Jin Kyoung Choi
- Charles DiSimone
 - Jin Kyoung Choi
 
Dakarnava Translation Project
- Doboom Tulku Rinpoche
 - David B. Gray
 - Olga Serbaeva
 - Iain Sinclair
 - Tsunehiko Sugiki
 
Dakpa Gyatso and team
- Khenpo Zhonu Nyima
 - Khenpo Tsulnam Rinpoche
 - Dakpa Gyatso
 - Barbara Hazelton
 - Rory Tasker
 - Wangchuk Dorje Negi
 
Dharmachakra Translation Committee
- Chökyi Nyima Rinpoche
 - Lama Tenzin Sangpo
 - Lama Karma Oser
 - Andreas Doctor
 - James Duncan Gentry
 - Thomas Doctor
 - Ven. Ani Jinpa (Eugenie De Jong)
 - Anna Zilman
 - Benjamin Collet-Cassart
 - Benjamin Ewing
 - Catherine Dalton
 - Chloe Cramer
 - Daniel Patrick McNamara
 
Dharmasagara Translation Group
- Raktrul Ngawang Kunga Rinpoche (Pema Dorjee)
 - Rebecca Hufen
 - Jason Sanche
 - Shanshan Jia
 - Arne Schelling
 - Sonam Spitz
 
Four Reliances Translations
- Geshe Yama Rinchen
 - David Rawson
 - Russell Shipman
 - Seth Davis
 - Karma Samten
 - Bjarke Aage
 
Garchen Buddhist Institute Translation Group
- Garchen Rinpoche
 - Ven. Lama Gape
 - Khenpo Gawang
 - Khenpo Samdrub
 - Ina Bieler
 - Catherine J. Ondek
 
Ina Bieler and team
- Garchen Rinpoche
 - Ina Bieler
 - Ilana Cohen
 - Amber Moore
 - C. Rocco Cheng
 
John Dunne and Jeremy Manheim
- John D. Dunne
 - Jeremy Manheim
 
Karen Liljenberg and team
- Karen Liljenberg
 - Ulrich Pagel
 
Karma Gyaltsen Ling
- Maurizio Pontiggia (Lama Tsering Wangchuk)
 - Chryse Tringos-Allen
 - Ariadni Gerouki
 
Kirtimukha Translation Group
- Celso Wilkinson
 - Laura Goetz
 - L.S. Summer
 - Lopon Damchoe Wangmo
 - William James Giddings
 
Lhasey Lotsawa Translations and Publications
- Phakchok Rinpoche
 - Stefan Mang
 - Alex Yiannopoulos
 - Lowell Cook
 - Peter Woods
 - Laura Dainty
 - Ryan Conlon
 - Roger Espel Llima
 - Paul Thomas
 - Oriane Lavolé
 
Lochung Translation Committee
- Cuilan Liu
 - Andrew Francis
 - Jamyang Rinchen
 
Lokaksi Translator Group
- Ruth Gamble
 - Tenzin Ringpapontsang
 - Harmony DenRonden
 - John Powers
 
Mahaprajapati Gautami Translation Group
- Khenmo Karma Yangchen
 - Drupchen Dorje
 - Felicia Rosas
 - Daniele Vargas
 
Maitripa Translation Group
- Yangsi Rinpoche
 - Andrew Hughes
 - Bertram G. Liyanage
 - Dorjee Gyaltsen Gurung
 - Jane Robinette
 - Namdrol Miranda Adams
 - Roberta Raine
 - Samuel Go
 
Mañjughoṣa Translation Project Leipzig
- Lopön Tsöndrü
 - Rolf Scheuermann
 - Stefan Schley
 - Per Sørensen
 - Lewis Doney
 
Nalanda Translation Committee
- Acharya Lama Tenpa Gyaltsen
 - Scott Wellenbach
 - Larry Mermelstein
 - Jacqueline Connaughton
 - Jessie Litven
 - Ryan Jones
 - David Birch
 - Andy Karr
 - Linda Lewis
 - Robert Vogler
 
Norwegian Institute of Palaeography and Historical Philology (PHI)
- Jens Braarvig
 - David Welsh
 - Fredrik Liland
 - Andrew Skilton
 
NYU Translation Team
- William A. McGrath
 - Jialin Cao
 
Padmakara Translation Group
- Pema Wangyal Rinpoche
 - Jigme Khyentse Rinpoche
 - John Canti
 - Gyurme Dorje
 - Charles Hastings
 - Greg Seton
 - Patrick Carré
 - Sangseraima Ujeed
 - Khenpo Pema Sherab
 
Patrick Lambelet and Caley Smith
- Patrick Lambelet
 - Caley Smith
 
Pema Yeshé Dé Translation Group
- Giuliano Francisco Proença
 - Leticia Osorio
 - Daniela Espíndola
 - Joaquim Monteiro
 
Peter Roberts and team
- Tulku Yeshi Rinpoche
 - Emily Bower
 - Peter Alan Roberts
 - Geoff Picus
 - Ben Gleason
 - Tracy Davis
 - Ling-Lung Chen
 - Wang Chih Pan
 - Guilaine Mala
 
Prajñājñāna Translation Group
- Bruno Galasek-Hul
 - Julian Schott
 - Cécile Ducher
 - Anthony Tribe
 
Ratnaśrī Translation Group
- Drikung Kyabgon Chetsang Rinpoche
 - Khenpo Konchok Tamphel
 - Casey Kemp
 - Kay Candler
 - Acharya Shanta Kumar Negi
 
Robert Mayer and team
- Khenpo Gyurme Tsultrim
 - Ven. Changling Rinpoche
 - Lopon P. Ogyan Tanzin
 - Lama Kunzang Dorje
 - Cathy Cantwell
 - Robert Mayer
 - Vesna Wallace
 
Robert Miller and team
- Geshé Tséwang Nyima
 - Robert Miller
 - Fumi Yao
 - Matthew Wuethrich
 - Maurice Ozaine
 - Diana Finnegan (Ven. Lhundup Damchö)
 - Haiyan Hu-von Hinüber
 
Sakya Pandita Translation Group
- Ven. Khenpo Kalsang Gyaltsen
 - Ven. Khenpo Ngawang Jorden
 - Rev. Dr. Ani Kunga Chodron
 - Ven. Lama Jampa Losal
 - Yangchen Dolkar Tsatultsang
 - Ven. Jampa Tenzing Bhutia
 - Ven. Ngawang Tenzin Gurung
 - Christian Bernert
 - Julia Stenzel
 - Ngawang Rinchen Gyaltsen
 - Tsewang Gyaltsen
 - Jamyang Choesang
 - Boyce Teoh
 - Solvej Nielsen
 - Pamela Gayle White
 - Vivian Paganuzzi
 - C. Upender Rao
 - Emma T. Cobb
 
Sarasvatī Translation Team
- Shenghai Li
 - Zhuo Siyu
 - Steven Rhodes
 - Eleanor Brunnen
 
Siddham Translation Group
- Péter-Dániel Szántó
 - Gergely Wertán
 - Lajos Dömötör
 - Marcell Lauday
 - Marcell Stéger
 - Sára Csáki-Bertók
 - Tamás Kvacsány
 
Sonam Tsering and team
- Sonam Tsering
 - Norzin Dolma
 
Steven Weinberger and team
- Steven Weinberger
 - James Duncan Gentry
 
Subhashita Translation Group
- Benjamin Ewing
 - Lowell Cook
 - Julia Stenzel
 - Lara Braitstein
 - Jeffrey Kotyk
 
Tenpa Tsering and team
- Khentrul Gyurme Dorjee
 - Tenpa Tsering
 - Davis A. Baltz
 
Tibetan Classics Translators Guild of New York
- Geshe Lozang Jamspal
 - Kaia Fischer
 - David R. Kittay
 - David Mellins
 - Norman Guberman
 - Erin Sperry
 
Tsunehiko Sugiki and team
- Tsunehiko Sugiki
 - Péter-Dániel Szántó
 - Junglan Bang
 
UCSB Buddhist Studies Translation Group
- José I. Cabezón
 - Jake Nagasawa
 - Jed Forman
 - Taryn Sue
 - Patrick Lambelet
 - Michael Ium
 - ErdeneBaatar Erdene-Ochir
 - Jaakko Takkinen
 - Daigengna Duoer
 - Caley Smith
 - Jackson Stephenson
 
University of Bonn Translation Group
- Lewis Doney
 - Kalsang Norbu Gurung
 - Shonu Dhondup
 - Charles DiSimone
 - Channa Li
 
University of Calgary Buddhist Studies
- James B. Apple
 - Shinobu A. Apple
 
University of Toronto
- Khenpo Kunga Sherab
 - Frances Garrett
 - Ben Wood
 - Gareth Sparham
 - Amanda Goodman
 
Vienna Buddhist Translation Studies Group
- Klaus-Dieter Mathes
 - Konstantin Brockhausen
 - Susanne Fleischmann
 - Katrin Querl
 - Julika Weber
 - Doris Unterthurner
 - Jamie Gordon Creek
 - Daniel Gratzer
 - Georgi Krastev
 - Cécile Ducher
 - Alexandra Sukhanova
 
Vikramashila Translation House
- Drikung Kyabgon Chetsang Rinpoche
 - Khenpo Nyima Gyaltsen
 - Nubpa Rinpoche
 - Khenpo Konchok Monlam
 - Samantha Hung
 - Meghan Howard
 - Tracy (Howard) Stilerman
 - Kay Candler
 - Ven. Konchog Tharcin
 - Ven. Master Jian Deng
 
Yangdar Translation Group
- Lowell Cook
 - Jessica Locke
 
翻譯資助委員會
- 黃淨蕊,主席
 - 約翰‧康提(Dr. John Canti)
 - 安得雅‧達克特(Dr. Andreas Doctor)
 - 萊恩・達姆隆 (Dr. Ryan Damron)
 - 納撒尼爾‧里奇(Dr. Nathaniel Rich)
 - 羅瑞‧林德希(Dr. Rory Lindsay)
 - 洪薇雁,84000資助金統籌
 - 俐娜・托夫特 (Line Tofte), 編輯部行政主管
 
Job Opportunities
84000 greatly values the offers of help we receive from around the world.
No job opportunities available at this moment.