The Kangyur
Compendium of Dhāraṇīs
གཟུངས་འདུས།
Dhāraṇīsaṃgraha
The actual collection of 250 dhāraṇī texts.
No items found.
Toh 945 / 589
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī of the Descent to Laṅkā Sūtra
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
ལང་ཀར་གཤེགས་པའི་མདོའི་གཟུངས།
|
lang kar gshegs pa'i mdo'i gzungs/
In Progress
Toh 946 / 751
Chapter
59
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī, The Palace on the Peak of the Great Vajra Meru
[No Sanskrit title]
Mahāvajrameruśikharakūṭāgāradhāraṇī
|
[No Tibetan title]
རྡོ་རྗེའི་རི་རབ་ཆེན་པོའི་རྩེ་མོའི་ཁང་པ་བརྩེགས་པའི་གཟུངས།
|
rdo rje'i ri rab chen po'i rtse mo'i khang pa brtsegs pa'i gzungs/
In Progress
Toh 947 / 757
Chapter
22
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Sūtra of Great Strength
[No Sanskrit title]
Mahābalasūtra
|
[No Tibetan title]
སྟོབས་པོ་ཆེའི་མདོ།
|
stobs po che'i mdo/
In Progress
Toh 948 / 748
Chapter
3
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī of Blue-clad Vajrapāṇi
[No Sanskrit title]
Nīlāmbaradharavajrapāṇikalpadhāraṇī
|
[No Tibetan title]
ཕྱག་རྡོར་གོས་སྔོན་ཅན་གྱི་གཟུངས།
|
phyag rdor gos sngon can gyi gzungs/
In Progress
Toh 949 / 750
Chapter
3
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
Vajra Conqueror
[No Sanskrit title]
Vajravidāraṇa
|
[No Tibetan title]
རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་འཇོམས་པ།
|
rdo rje rnam par ’joms pa
In this concise text, Vajrapāṇi, through the power and blessings of the Buddha and all bodhisattvas, proclaims a series of powerful dhāraṇī-mantras. The text concludes with verses on the benefits of the dhāraṇī and a simple ablution ritual.
Published
Toh 950 / 749
Chapter
4
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Eight Names of Vajrapāṇi Along With the Mantra
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
ལག་ན་རྡོ་རྗེའི་མཚན་བརྒྱད་པ་གསང་སྔགས་དང་བཅས་པ།
|
lag na rdo rje'i mtshan brgyad pa gsang sngags dang bcas pa/
In Progress
Toh 951 / 754
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Essence of the Ten Vajrapāṇis
[No Sanskrit title]
Daśavajrapāṇihṛdaya
|
[No Tibetan title]
ལག་ན་རྡོ་རྗེ་བཅུའི་སྙིང་པོ།
|
lag na rdo rje bcu'i snying po/
In Progress
Toh 952 / 460a
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī “Dream Visions”
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
རྨི་ལམ་མཐོང་བ་ཞེས་བྱ་བའི་གཟུངས།
|
rmi lam mthong ba zhes bya ba’i gzungs
In Progress
Toh 953
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī of Vajrapāṇi, the Yakṣa Lord
[No Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་གནོད་སྦྱིན་གྱི་བདག་པོའི་གཟུངས།
|
phyag na rdo rje gnod sbyin gyi bdag po’i gzungs
The Dhāraṇī of Vajrapāṇi, the Yakṣa Lord is a short work that teaches a vidyāmantra of Vajrakumāra, which is said to repel and avert illness, as well as other malevolent actions perpetrated by a variety of spirits and enemies, and to grant protection to the individual who recites or wears it.
Published
Toh 954 / 752
Chapter
7
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī of Vajrājita, who is Bewildering Like Fire
[No Sanskrit title]
Vajrājitānalapramohanī dhāraṇī
|
[No Tibetan title]
རྡོ་རྗེ་མི་འཕམ་པ་མེ་ལྟར་རབ་ཏུ་རྨོངས་བྱེད་གཟུངས།
|
rdo rje mi 'pham pa me ltar rab tu rmongs byed gzungs/
In Progress
Toh 955 / 753
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī, Unimpeded Minute Vajras
[No Sanskrit title]
Vajrasūkṣmāpratihatā dhāraṇī
|
[No Tibetan title]
རྡོ་རྗེ་ཕྲ་མོ་ཐོགས་མེད་གཟུངས།
|
rdo rje phra mo thogs med gzungs/
In Progress
Toh 956 / 605
Chapter
3
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī of Vajrabhairava
[No Sanskrit title]
Vajrabhairavadhāraṇī
|
[No Tibetan title]
རྡོ་རྗེ་འཇིགས་བྱེད་ཀྱི་གཟུངས།
|
rdo rje ’jigs byed kyi gzungs
The Dhāraṇī of Vajrabhairava is a short text presenting both a series of “vajra statements” (Tib. rdo rje tshig), which it calls the “essence of all vidyā and mantra,” and a dhāraṇī, followed by instructions for the dhāraṇī's associated rites. These include rites for countering and repelling enemies, subjugating nāgas and preventing hail, curing illness, and even protecting liquor from spoilage.
Published
Toh 957 / 755
Chapter
4
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī, The Fourfold Essence of Kuṇḍalyamṛta
[No Sanskrit title]
Kuṇḍalyamṛtahṛdayacatuṣṭayadhāraṇī
|
[No Tibetan title]
བདུད་རྩི་ཐབ་སྦྱོར་གྱི་སྙིང་པོ་བཞི་པའི་གཟུངས།
|
bdud rtsi thab sbyor gyi snying po bzhi pa'i gzungs/
In Progress
Toh 958 / 606
Chapter
6
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī of Mahādaṇḍa
[No Sanskrit title]
Mahādaṇḍadhāraṇī
|
[No Tibetan title]
བེ་ཅོན་གཟུངས།
|
be con gzungs/
In Progress
Toh 959 / 655
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī which Removes Hindrances
[No Sanskrit title]
Vighnavināyakadhāraṇī
|
[No Tibetan title]
བགེགས་སེལ་བའི་གཟུངས།
|
bgegs sel ba'i gzungs/
In Progress
Toh 960 / 737
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī of Pratyaṅgirā, the Powerful
[No Sanskrit title]
Balavatī pratyaṅgirā
|
[No Tibetan title]
ཕྱིར་ཟློག་པ་སྟོབས་ཅན་གྱི་གཟུངས།
|
phyir zlog pa stobs can gyi gzungs/
In Progress
Toh 961 / 629
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī for Triumphing Over Bandits
[No Sanskrit title]
Cauravidhvaṃsanī dhāraṇī
|
[No Tibetan title]
མི་རྒོད་རྣམ་པར་འཇོམས་པའི་གཟུངས།
|
mi rgod rnam par 'joms pa'i gzungs/
In Progress
Toh 962 / 600
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī of Uṣṇīṣājvālā
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
གཙུག་ཏོར་འབར་བའི་གཟུངས།
|
gtsug tor 'bar ba'i gzungs/
In Progress
Toh 963 / 631
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī of Acala
[No Sanskrit title]
Acaladhāraṇī
|
[No Tibetan title]
མི་གཡོ་བའི་གཟུངས།
|
mi g.yo ba'i gzungs/
In Progress
Toh 964 / 759
Chapter
43
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Vow of the Nāga Vajratuṇḍa
[No Sanskrit title]
Vajratuṇḍanāgasamaya
|
[No Tibetan title]
རྡོ་རྗེ་མཆུ་ཀླུའི་དམ་ཚིག་
|
rdo rje mchu klu'i dam tshig
In Progress
Toh 965 / 760
Chapter
4
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī of Vajralohatuṇḍa
[No Sanskrit title]
Vajralohatuṇḍadhāraṇī
|
[No Tibetan title]
རྡོ་རྗེ་གནམ་ལྕགས་མཆུའི་གཟུངས།
|
rdo rje gnam lcags mchu'i gzungs/
In Progress
Toh 966 / 763
Chapter
5
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
Black Lohatuṇḍa
[No Sanskrit title]
Kṛṣṇāyauṣṭha
|
[No Tibetan title]
ལྕགས་མཆུ་ནག་པོ།
|
lcags mchu nag po/
In Progress
Toh 967 / 618
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Sūtra of Taking Back Vitality
[No Sanskrit title]
Ojaḥpratyañjanasūtra
|
[No Tibetan title]
མདངས་འཕྲོག་པའི་མདོ།
|
mdangs 'phrog pa'i mdo/
In Progress
Toh 968 / 734
Chapter
4
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
Pratyaṅgirā, The Noble Conquerer
[No Sanskrit title]
Vijayavatīnāmapratyaṅgirā
|
[No Tibetan title]
ཕྱིར་ཟློག་པ་འཕགས་པ་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ།
|
phyir zlog pa 'phags pa rnam par rgyal ba/
In Progress
Toh 969 / 773
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
Mahāśvāsa, King of Spells
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
རིག་སྔགས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་དབུགས་ཆེན་པོ།
|
rig sngags kyi rgyal po dbugs chen po/
In Progress
Toh 970 / 764
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī of Maṇibhadra
[No Sanskrit title]
Maṇibhadradhāraṇī
|
[No Tibetan title]
ནོར་བཟང་གི་གཟུངས།
|
nor bzang gi gzungs/
In Progress
Toh 971 / 769
Chapter
1
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Beneficent Dhāraṇī of the Compassionate Jambhalajalendra
[No Sanskrit title]
Kāruṇikāryajambhalajalendrasuśaṅkaradhāraṇī
|
[No Tibetan title]
གནོད་འཛིན་ཆུ་དབང་སྙིང་རྗེ་ཅན་གྱི་གཟུངས་བདེ་བྱེད།
|
gnod 'dzin chu dbang snying rje can gyi gzungs bde byed/
In Progress
Toh 972 / 771
Chapter
5
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Hundred and Eight Names of Jambhala
[No Sanskrit title]
Jambhalanāmāṣṭaśatakam
|
[No Tibetan title]
གནོད་འཛིན་གྱི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པ།
|
gnod 'dzin gyi mtshan brgya rtsa brgyad pa/
In Progress
Toh 973 / 768
Chapter
3
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī of Jambhalaśrī
[No Sanskrit title]
Jambhalaśrīdhāraṇī
|
[No Tibetan title]
གནོད་འཛིན་དཔལ་གྱི་གཟུངས།
|
gnod 'dzin dpal gyi gzungs/
In Progress
Toh 974 / 313 / 617
Chapter
5
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
Auspicious Night
[No Sanskrit title]
Bhadrakarātrī
|
[No Tibetan title]
མཚན་མོ་བཟང་པོ།
|
mtshan mo bzang po
In Auspicious Night, the deity Candana appears before a monk in Rājagṛha and asks if he knows of the Buddha’s teaching called Auspicious Night. Since the monk has never heard of it, the deity encourages the monk to ask the Buddha himself, who is staying nearby. At the monk’s request, the Buddha teaches him how to continuously remain in a contemplative state by following these guidelines: do not follow after the past, do not be anxious about the future, and do not be led astray or become distracted by presently arisen states. The Buddha then teaches several mantras and incantations for the welfare of all sentient beings and explains the apotropaic and salvific benefits of the instructions.
Published
Toh 975 / 654
Chapter
7
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī of the Ocean of Dharma
[No Sanskrit title]
Dharmasāgaradhāraṇī
|
[No Tibetan title]
ཆོས་ཀྱི་རྒྱ་མཚོའི་གཟུངས།
|
chos kyi rgya mtsho'i gzungs/
In Progress
Toh 976 / 615
Chapter
3
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī, Reliance upon Many Sons
[No Sanskrit title]
Bahuputrapratisaraṇadhāraṇī
|
[No Tibetan title]
བུ་མང་པོ་རྟོན་པའི་གཟུངས།
|
bu mang po rton pa'i gzungs/
In Progress
Toh 977 / 524
Chapter
1
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī, the Doubtless
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
གདོན་མི་ཟ་བའི་གཟུངས།
|
gdon mi za ba'i gzungs/
Not Begun
Toh 978 / 709
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Great Awareness of Aparājitā
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
གཞན་གྱིས་མི་ཐུབ་པའི་རིག་པ་ཆེན་མོ།
|
gzhan gyis mi thub pa'i rig pa chen mo/
In Progress
Toh 979 / 519
Chapter
6
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī, the Essence of Dependent Arising
[No Sanskrit title]
Pratītyasamutpādahṛdayavidhidhāraṇī
|
[No Tibetan title]
རྟེན་འབྲེལ་སྙིང་པོའི་ཆོ་གའི་གཟུངས།
|
rten 'brel snying po'i cho ga'i gzungs/
In Progress
Toh 980 / 212 / 520
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Sūtra on Dependent Arising
[No Sanskrit title]
Pratītyasamutpādasūtra
|
[No Tibetan title]
རྟེན་ཅིང་འབྲེལ་བར་འབྱུང་བའི་མདོ།
|
rten cing ’brel bar ’byung ba’i mdo
While the Buddha is residing in the Realm of the Thirty-Three Gods with a retinue of deities, great hearers, and bodhisattvas, Avalokiteśvara asks the Buddha how beings can gain merit from building a stūpa. The Buddha responds by stating the Buddhist creed on dependent arising: The Buddha then explains that this dependent arising is the dharmakāya, and that whoever sees dependent arising sees the Buddha. He concludes the sūtra by saying that one should place these verses inside stūpas to attain the merit of Brahmā.
Published
Toh 981 / 521
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Essence of Dependent Arising
[No Sanskrit title]
Pratītyasamutpādahṛdaya
|
[No Tibetan title]
རྟེན་ཅིང་འབྲེལ་པར་འབྱུང་བའི་སྙིང་པོ།
|
rten cing ’brel par ’byung ba’i snying po
This brief dhāraṇī text presents a translation and transliteration of the well-known Sanskrit ye dharma formula, the essence of the Buddha’s teachings on dependent arising. The text also describes several benefits of reciting this dhāraṇī, including the purification of negative actions.
Published
Toh 982 / 510
Chapter
22
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī of the Pure Stainless Light
[No Sanskrit title]
Raśmivimalaviśuddhaprabhādhāraṇī
|
[No Tibetan title]
འོད་ཟེར་དྲི་མ་མེད་པ་རྣམ་པར་དག་པའི་གཟུངས།
|
'od zer dri ma med pa rnam par dag pa'i gzungs/
In Progress
Toh 983 / 599
Chapter
19
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī of Vimaloṣṇīṣa
[No Sanskrit title]
Uṣṇīṣaprabhāsasarvatathāgatahṛdayasamayavilokitadhāraṇī
|
[No Tibetan title]
གཙུག་ཏོར་དྲི་མ་མེད་པའི་གཟུངས།
|
gtsug tor dri ma med pa'i gzungs/
In Progress
Toh 984 / 597
Chapter
10
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Uṣṇīṣavijayā Dhāraṇī
[No Sanskrit title]
Uṣṇīṣavijayādhāraṇī
|
[No Tibetan title]
གཙུག་ཏོར་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་གཟུངས།
|
gtsug tor rnam par rgyal ba’i gzungs
The Noble Uṣṇīṣavijayā Dhāraṇī That Purifies All Lower Rebirths opens with an account of the god Supratiṣṭhita, who seeks the god Śakra’s advice after learning of his own impending death and rebirth in the lower realms. Realizing that the Tathāgata is the only true refuge from lower rebirth, Śakra goes to the Buddha, who explains to him the benefits of the Uṣṇīṣavijayā Dhāraṇī and a number of rituals related to it that can liberate Supratiṣṭhita and all beings from rebirth in the lower realms.
Published
Toh 985 / 590
Chapter
19
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
Sitātapatrā Born from the Uṣṇīṣa of All Tathāgatas
[No Sanskrit title]
Sarvatathāgatoṣṇīṣasitātapatrā
|
[No Tibetan title]
དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གཙུག་ཏོར་ནས་བྱུང་བ་གདུགས་དཀར་པོ་ཅན།
|
de bzhin gshegs pa thams cad kyi gtsug tor nas byung ba gdugs dkar po can
This text presents a spell (vidyā) featuring the female deity Sitātapatrā (White Umbrella Goddess), which issues from the uṣṇīṣa of the Buddha Śākyamuni as he rests in samādhi among the gods of the Heaven of the Thirty-Three. The text details a litany of dangers, illness, and threats and provides spell formulas that can be recited to avert them. Sitātapatrā and her spell have enjoyed a long history and sustained popularity as a source of security against illness and misfortune, and her spell is widely used in contemporary Buddhist communities to this day.
Published
Toh 986 / 592
Chapter
11
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Invincible Sitātapatrā (1)
[No Sanskrit title]
Sitātapatrāparājitā
|
[No Tibetan title]
གདུགས་དཀར་གཞན་གྱིས་མི་ཐུབ་པ།
|
gdugs dkar gzhan gyis mi thub pa
This text presents a dhāraṇī featuring the female deity Sitātapatrā (White Umbrella Goddess) that provides a magical means to avert a litany of dangers, illness, and threats. Sitātapatrā and her spell have enjoyed a long history and sustained popularity as a source of security against illness and misfortune, and her spell is widely used in contemporary Buddhist communities to this day.
Published
Toh 987
Chapter
7
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Tantra of the Play of the Goddess Uṣṇīṣavijayā
[No Sanskrit title]
Devyuṣṇīṣalalitatantra
|
[No Tibetan title]
ལྷ་མོ་གཙུག་ཏོར་རོལ་པའི་ཏནྟྲ།
|
lha mo gtsug tor rol pa'i tan+tra/
In Progress
Toh 988 / 564
Chapter
3
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Mārīcī Dhāraṇī
[No Sanskrit title]
Mārīcīdhāraṇī
|
[No Tibetan title]
འོད་ཟེར་ཅན་གྱི་གཟུངས།
|
’od zer can gyi gzungs
The Mārīcī Dhāraṇī opens at Prince Jeta’s Grove in Śrāvastī, where the Buddha Śākyamuni introduces a saṅgha of monks and bodhisattvas to the goddess Mārīcī by listing her unique qualities and powers. The Buddha then teaches the saṅgha six dhāraṇī mantras related to the goddess Mārīcī.
Published
Toh 989 / 613
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī of the Goddess Cundā
[No Sanskrit title]
Cundādevīdhāraṇī
|
[No Tibetan title]
ལྷ་མོ་སྐུལ་བྱེད་མའི་གཟུངས།
|
lha mo skul byed ma’i gzungs
The Dhāraṇī of the Goddess Cundā consists of an homage, invocation, and description of the Goddess Cundā followed by a request to Cundā for protection and good fortune.
Published
Toh 990 / 571
Chapter
3
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Spell of Jāṅgulī
[No Sanskrit title]
Jāṅgulīvidyā
|
[No Tibetan title]
དུག་སེལ་བའི་རིག་སྔགས།
|
dug sel ba'i rig sngags/
In Progress
Toh 991 / 570
Chapter
5
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī of Hiraṇyavatī
[No Sanskrit title]
Hiraṇyavatīdhāraṇī
|
[No Tibetan title]
དབྱིག་ལྡན་གྱི་གཟུངས།
|
dbyig ldan gyi gzungs/
In Progress
Toh 992 / 732
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Yaśovatī Dhāraṇī
[No Sanskrit title]
Yaśovatīdhāraṇī
|
[No Tibetan title]
གྲགས་ལྡན་མའི་གཟུངས།
|
grags ldan ma’i gzungs
The Yaśovatī Dhāraṇī is a collection of six dhāraṇīs that can be recited to cure and protect oneself from various illnesses, the influence of demonic beings, and, in one case, to revive the recently deceased.
Published
Toh 993 / 572
Chapter
3
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Queen of Spells, Aṅgulī
[No Sanskrit title]
Aṅgulīvidyārājñī
|
[No Tibetan title]
སོར་མོ་ཅན་ཞེས་བྱ་བ་རིག་པའི་རྒྱལ་མོ།
|
sor mo can zhes bya ba rig pa'i rgyal mo/
In Progress
Toh 994 / 735
Chapter
3
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Sūtra of Parṇaśabarī
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
པརྞ་ཤ་བ་རིའི་མདོ།
|
par+Na sha ba ri'i mdo/
In Progress
Toh 995 / 736
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī of Parṇaśavarī
[No Sanskrit title]
Parṇaśavarīdhāraṇī
|
[No Tibetan title]
རི་ཁྲོད་ལོ་མ་གྱོན་མའི་གཟུངས།
|
ri khrod lo ma gyon ma’i gzungs
The Dhāraṇī of Parṇaśavarī is a short dhāraṇī dedicated to the piśācī Parṇaśavarī, who is renowned in Buddhist lore for her power to cure disease, avert epidemics, pacify strife, and otherwise protect those who recite her dhāraṇī from any obstacles they may face.
Published
Toh 996 / 573
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī of the Mother of All Dharmas
[No Sanskrit title]
Sarvadharmamātṛkādhāraṇī
|
[No Tibetan title]
ཆོས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡུམ་གྱི་གཟུངས།
|
chos thams cad kyi yum gyi gzungs/
In Progress
Toh 997 / 660
Chapter
7
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Noble Dhāraṇī “The Mother of the Grahas”
[No Sanskrit title]
Āryagrahamātṛkānāmadhāraṇī
|
[No Tibetan title]
འཕགས་མ་གཟའ་རྣམས་ཀྱི་ཡུམ་ཞེས་བྱ་བའི་གཟུངས།
|
’phags ma gza’ rnams kyi yum zhes bya ba’i gzungs
In Progress
Toh 998 / 661
Chapter
6
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī “The Mother of the Grahas”
[No Sanskrit title]
Grahamātṛkānāmadhāraṇī
|
[No Tibetan title]
གཟའ་རྣམས་ཀྱི་ཡུམ་ཞེས་བྱ་བའི་གཟུངས།
|
gza’ rnams kyi yum zhes bya ba’i gzungs
In Progress
Toh 999 / 497
Chapter
4
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī of the Eight Goddesses
[No Sanskrit title]
Aṣṭadevīdhāraṇī
|
[No Tibetan title]
ལྷ་མོ་བརྒྱད་ཀྱི་གཟུངས།
|
lha mo brgyad kyi gzungs
In Progress
Toh 1000 / 727 / 745
Chapter
6
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Hundred and Eight Names of Tārā
[No Sanskrit title]
Tārābhaṭṭārikānāmāṣṭaśatakam
|
[No Tibetan title]
སྒྲོལ་མའི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པ།
|
sgrol ma'i mtshan brgya rtsa brgyad pa/
In Progress
Toh 1001 / 729
Chapter
1
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī of Tārā
[No Sanskrit title]
Tārādhāraṇī
|
[No Tibetan title]
སྒྲོལ་མའི་གཟུངས།
|
sgrol ma’i gzungs
The Dhāraṇī of Tārā is a short dhāraṇī that invokes the goddess Tārā, seeking her intervention in the face of obstacles and negative forces.
Published
Toh 1002 / 730
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī “Tārā’s Own Promise”
[No Sanskrit title]
Tārāsvapratijñādhāraṇī
|
[No Tibetan title]
སྒྲོལ་མ་རང་གིས་དམ་བཅས་པའི་གཟུངས།
|
sgrol ma rang gis dam bcas pa’i gzungs
The Dhāraṇī “Tārā’s Own Promise” is a short dhāraṇī invoking the goddess Tārā.
Published
Toh 1003 / 567
Chapter
14
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
Jayavatī, the Great Queen of Spells
[No Sanskrit title]
Jayavatīmahāvidyārājñī
|
[No Tibetan title]
རིག་སྔགས་ཀྱི་རྒྱལ་མོ་ཆེན་མོ་རྒྱལ་བ་ཅན།
|
rig sngags kyi rgyal mo chen mo rgyal ba can/
In Progress
Toh 1004 / 568
Chapter
9
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī of Jayavatī
[No Sanskrit title]
Jayavatīdhāraṇī
|
[No Tibetan title]
རྒྱལ་བ་ཅན་གྱི་གཟུངས།
|
rgyal ba can gyi gzungs/
In Progress
Toh 1005 / 740
Chapter
3
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Sūtra of Mahāśrī
[No Sanskrit title]
Mahāśrīsūtra
|
[No Tibetan title]
དཔལ་ཆེན་མོའི་མདོ།
|
dpal chen mo’i mdo
Published
Toh 1006 / 741
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Twelve Names of the Goddess Śrī
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
དཔལ་གྱི་ལྷ་མོའི་མཚན་བཅུ་གཉིས་པ།
|
dpal gyi lha mo’i mtshan bcu gnyis pa
Published
Toh 1007 / 662
Chapter
9
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī of Vasudhārā
[No Sanskrit title]
Vasudhārādhāraṇī
|
[No Tibetan title]
ནོར་རྒྱུན་མའི་གཟུངས།
|
nor rgyun ma'i gzungs/
In Progress
Toh 1008 / 619
Chapter
3
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Spell for Cleansing the Eyes
[No Sanskrit title]
Cakṣurviśodhanavidyāmantra
|
[No Tibetan title]
མིག་རྣམ་པར་སྦྱོང་བའི་རིག་སྔགས།
|
mig rnam par sbyong ba'i rig sngags/
In Progress
Toh 1009 / 743
Chapter
3
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī “Purifying All Karmic Obscurations”
[No Sanskrit title]
Sarvakarmāvaraṇaviśodhanīnāmadhāraṇī
|
[No Tibetan title]
ལས་ཀྱི་སྒྲིབ་པ་ཐམས་ཅད་རྣམ་པར་སྦྱོང་བའི་གཟུངས།
|
las kyi sgrib pa thams cad rnam par sbyong ba’i gzungs
The Dhāraṇī “Purifying All Karmic Obscurations” is a relatively brief text consisting of a short dhāraṇī and a passage about its applications and benefits. Most applications have to do with death and funerary rituals, as the text provides many methods to aid the departed toward a favorable rebirth.
Published
Toh 1010 / 630
Chapter
1
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī-mantra for Eliminating All Hindrances
[No Sanskrit title]
Sarvāntarāyikasaṃgrāsadhāraṇīmantra
|
[No Tibetan title]
བར་གཅོད་སེལ་བའི་གཟུངས་སྔགས།
|
bar gcod sel ba'i gzungs sngags/
In Progress
Toh 1011 / 777
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
Purifying the Offerings
[No Sanskrit title]
Dakṣiṇāpariśodhanī
|
[No Tibetan title]
ཡོན་ཡོངས་སུ་སྦྱོང་བ།
|
yon yongs su sbyong ba/
In Progress
Toh 1012 / 778
Chapter
1
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī for Purifying the Offerings
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
ཡོན་ཡོངས་སུ་སྦྱོང་བའི་གཟུངས།
|
yon yongs su sbyong ba'i gzungs/
In Progress
Toh 1013 / 782
Chapter
1
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī for the Purification of All Evil Destinies
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
ངན་སོང་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་སྦྱོང་བའི་གཟུངས།
|
ngan song thams cad yongs su sbyong ba'i gzungs/
In Progress
Toh 1014 / 622
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī for Assuaging All Illnesses
[No Sanskrit title]
Sarvarogapraśamanī dhāraṇī
|
[No Tibetan title]
ནད་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་ཞི་བྱེད་གཟུངས།
|
nad thams cad rab tu zhi byed gzungs/
In Progress
Toh 1015 / 623
Chapter
1
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī for Assuaging All Illnesses
[No Sanskrit title]
Sarvarogapraśamanī dhāraṇī
|
[No Tibetan title]
ནད་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་ཞི་བྱེད་ཀྱི་གཟུངས།
|
nad thams cad rab tu zhi byed kyi gzungs/
In Progress
Toh 1016 / 625
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī for Assuaging Epidemic Fevers
[No Sanskrit title]
Jvarapraśamanī dhāraṇī
|
[No Tibetan title]
རིམས་ནད་རབ་ཏུ་ཞི་བྱེད་ཀྱི་གཟུངས།
|
rims nad rab tu zhi byed kyi gzungs/
In Progress
Toh 1017 / 624
Chapter
1
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī for Assuaging Epidemic Fevers
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
རིམས་ནད་ཞི་བའི་གཟུངས།
|
rims nad zhi ba'i gzungs/
In Progress
Toh 1018 / 620
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Sūtra for Assuaging Eye Disease
[No Sanskrit title]
Akṣirogapraśamanasūtra
|
[No Tibetan title]
མིག་ནད་རབ་ཏུ་ཞི་བར་བྱེད་པའི་མདོ།
|
mig nad rab tu zhi bar byed pa'i mdo/
In Progress
Toh 1019 / 626
Chapter
1
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī for Assuaging Smallpox
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
འབྲུམ་ནད་ཞི་བར་འགྱུར་བའི་གཟུངས།
|
'brum nad zhi bar 'gyur ba'i gzungs/
In Progress
Toh 1020 / 621
Chapter
4
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Sūtra for Assuaging Hemorrhoids
[No Sanskrit title]
Arśapraśamanasūtra
|
[No Tibetan title]
གཞང་འབྲུམ་རབ་ཏུ་ཞི་བར་བྱེད་པའི་མདོ།
|
gzhang 'brum rab tu zhi bar byed pa'i mdo/
In Progress
Toh 1021 / 784
Chapter
1
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī for Clearing Up Digestive Disorders
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
མ་ཞུ་བའི་ནད་འབྱང་བའི་གཟུངས།
|
ma zhu ba'i nad 'byang ba'i gzungs/
In Progress
Toh 1022 / 785
Chapter
1
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī for Calming Hatred
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
སྡང་བ་ཞི་བྱེད་གཟུངས།
|
sdang ba zhi byed gzungs/
In Progress
Toh 1023 / 786
Chapter
1
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī for Calming Sin
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
སྡིག་པ་རབ་ཏུ་ཞི་བར་བྱེད་པའི་གཟུངས།
|
sdig pa rab tu zhi bar byed pa'i gzungs/
In Progress
Toh 1024
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī “Pacifying All Suffering”
[No Sanskrit title]
Sarvaduḥkhapraśamanakaradhāraṇī
|
[No Tibetan title]
སྡུག་བསྔལ་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་ཞི་བར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་གཟུངས།
|
sdug bsngal thams cad rab tu zhi bar byed pa zhes bya ba’i gzungs
Published
Toh 1025 / 787
Chapter
1
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī for Calming Wrath
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
ཁྲོ་བ་ཞི་བྱེད་གཟུངས།
|
khro ba zhi byed gzungs/
In Progress
Toh 1026 / 788
Chapter
1
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī for Calming the Enraged
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
ཁྲོས་པ་ཞི་བྱེད་གཟུངས།
|
khros pa zhi byed gzungs/
In Progress
Toh 1027 / 789
Chapter
1
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī for Forceful Words
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
ཚིག་བཙན་པའི་གཟུངས།
|
tshig btsan pa'i gzungs/
In Progress
Toh 1028 / 790
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī for Self-Protection
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
བདག་བསྲུང་བའི་གཟུངས།
|
bdag bsrung ba'i gzungs/
In Progress
Toh 1029 / 793
Chapter
1
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī for Accomplishing Goals
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
དོན་གྲུབ་པའི་གཟུངས།
|
don grub pa'i gzungs/
In Progress
Toh 1030 / 794
Chapter
1
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī for Accomplishing Actions
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
ལས་གྲུབ་པའི་གཟུངས།
|
las grub pa'i gzungs/
In Progress
Toh 1031 / 780
Chapter
1
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
Dhāraṇī for Acquiring a Hundred Garments
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
གོས་བརྒྱ་ཐོབ་པའི་གཟུངས།
|
gos brgya thob pa'i gzungs/
In Progress
Toh 1032 / 781
Chapter
1
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī for Making People Joyful
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
མི་དགའ་བར་བྱེད་པའི་གཟུངས།
|
mi dga' bar byed pa'i gzungs/
In Progress
Toh 1033 / 791
Chapter
1
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī for Attractiveness
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
ཡིད་དུ་འོང་བའི་གཟུངས།
|
yid du 'ong ba'i gzungs/
In Progress
Toh 1034 / 792
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī for a Pleasant Voice
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
མགྲིན་པ་སྙན་པའི་གཟུངས།
|
mgrin pa snyan pa'i gzungs/
In Progress
Toh 1035 / 796
Chapter
1
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī for Release from Bondage
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
བཅིངས་པ་ལས་གྲོལ་བའི་གཟུངས།
|
bcings pa las grol ba'i gzungs/
In Progress
Toh 1036 / 742
Chapter
1
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Spell for Attaining the Supreme
[No Sanskrit title]
Agravidyāmantra
|
[No Tibetan title]
མཆོག་ཐོབ་པའི་རིག་སྔགས།
|
mchog thob pa'i rig sngags/
In Progress
Toh 1037 / 718
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī for Developing Insight
[No Sanskrit title]
Prajñāvardhanī dhāraṇī
|
[No Tibetan title]
ཤེས་རབ་བསྐྱེད་པའི་གཟུངས།
|
shes rab bskyed pa'i gzungs/
In Progress
Toh 1038 / 719
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī for Developing Insight
[No Sanskrit title]
Prajñāvardhanī dhāraṇī
|
[No Tibetan title]
ཤེས་རབ་བསྐྱེད་པའི་གཟུངས།
|
shes rab bskyed pa'i gzungs/
In Progress
Toh 1039 / 650
Chapter
1
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī for Developing Insight
[No Sanskrit title]
Prajñāvardhanī dhāraṇī
|
[No Tibetan title]
ཤེས་རབ་སྐྱེད་པའི་གཟུངས།
|
shes rab skyed pa'i gzungs/
In Progress
Toh 1040 / 651
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī for Retaining What One Hears
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
ཐོས་འཛིན་གཟུངས།
|
thos 'dzin gzungs/
Not Begun
Toh 1041 / 720
Chapter
1
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī for Retaining What One Hears
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
ཐོས་པ་འཛིན་པའི་གཟུངས།
|
thos pa 'dzin pa'i gzungs/
In Progress
Toh 1042 / 711
Chapter
1
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
Training in the Hundred Verses
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
ཤློ་ཀ་བརྒྱ་ལོབས་པ།
|
sh+lo ka brgya lobs pa/
In Progress
Toh 1043 / 712
Chapter
2
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
Training in the Hundred Verses
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
ཤློ་ཀ་བརྒྱ་ལོབས་པ།
|
sh+lo ka brgya lobs pa/
In Progress
Toh 1044 / 713
Chapter
1
Pages
Kangyur
Dhāraṇī
Compendium of Dhāraṇīs
The Dhāraṇī, Training in the Thousand Verses
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
ཤློ་ཀ་སྟོང་ལོབས་པའི་གཟུངས།
|
sh+lo ka stong lobs pa'i gzungs/
In Progress