The Kangyur

Action tantras

བྱ་བའི་རྒྱུད།

Kriyātantra

Tantras of the Action class, mainly emphasizing external worship and ritual, and classified into six “families” of principal deities (Toh 502-808).

Toh
502
-
808
Overview
No items found.
Toh 595
Chapter
10
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Uṣṇīṣavijayā Dhāraṇī with Its Ritual Manual (2)
[No Sanskrit title]
Uṣṇīṣavijayādhāraṇīkalpasahitā
|
[No Tibetan title]
གཙུག་ཏོར་རྣམ་རྒྱལ་གྱི་གཟུངས་རྟོག་པ་དང་བཅས་པ།
|
gtsug tor rnam rgyal gyi gzungs rtog pa dang bcas pa

The Uṣṇīṣavijayā Dhāraṇī with Its Ritual Manual is a short work in which the Buddha Amitāyus teaches the uṣṇīṣavijayā dhāraṇī along with its benefits and a number of short rites for its recitation.

By:
Toh 596
Chapter
4
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Uṣṇīṣavijayā Dhāraṇī with Its Ritual Manual (3)
[No Sanskrit title]
Uṣṇīṣavijayā­dhāraṇīkalpasahitā
|
[No Tibetan title]
གཙུག་ཏོར་རྣམ་རྒྱལ་གྱི་གཟུངས་རྟོག་པ་དང་བཅས་པ།
|
gtsug tor rnam rgyal gyi gzungs rtog pa dang bcas pa

The Uṣṇīṣavijayā Dhāraṇī with Its Ritual Manual is a short work in which the Buddha Amitāyus teaches the uṣṇīṣavijayā dhāraṇī along with its benefits and a short rite for its recitation.

By:
Toh 597 / 984
Chapter
10
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Uṣṇīṣavijayā Dhāraṇī
[No Sanskrit title]
Uṣṇīṣavijayā­dhāraṇī
|
[No Tibetan title]
གཙུག་ཏོར་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་གཟུངས།
|
gtsug tor rnam par rgyal ba’i gzungs

The Noble Uṣṇīṣavijayā Dhāraṇī That Purifies All Lower Rebirths opens with an account of the god Supratiṣṭhita, who seeks the god Śakra’s advice after learning of his own impending death and rebirth in the lower realms. Realizing that the Tathāgata is the only true refuge from lower rebirth, Śakra goes to the Buddha, who explains to him the benefits of the Uṣṇīṣavijayā Dhāraṇī and a number of rituals related to it that can liberate Supratiṣṭhita and all beings from rebirth in the lower realms.

By:
Toh 598
Chapter
5
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
A Ritual Manual for the Uṣṇīṣavijayā Dhāraṇī
[No Sanskrit title]
Uṣṇīṣavijayā­dhāraṇīkalpa
|
[No Tibetan title]
གཙུག་ཏོར་རྣམ་རྒྱལ་གྱི་གཟུངས་རྟོག།
|
gtsug tor rnam rgyal gyi gzungs rtog

A Ritual Manual for the Uṣṇīṣavijayā Dhāraṇī is a short work in which the Buddha Amitāyus teaches the uṣṇīṣavijayā dhāraṇī along with its benefits and a number of short rites for its recitation.

By:
Toh 599 / 983
Chapter
20
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī of Vimaloṣṇīṣa
[No Sanskrit title]
Uṣṇīṣaprabhāsasarva­tathāgatahṛdaya­samayavilokitadhāraṇī
|
[No Tibetan title]
གཙུག་ཏོར་དྲི་མ་མེད་པའི་གཟུངས།
|
gtsug tor dri ma med pa'i gzungs/
By:
Toh 600 / 962
Chapter
1
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī of Uṣṇīṣājvālā
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
གཙུག་ཏོར་འབར་བའི་གཟུངས།
|
gtsug tor 'bar ba'i gzungs/
By:
Toh 601 / 884
Chapter
14
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī for a Caitya
[No Sanskrit title]
Caityadhāraṇī
|
[No Tibetan title]
མཆོད་རྟེན་གྱི་གཟུངས།
|
mchod rten gyi gzungs

The Dhāraṇī for a Caitya is a short manual on the ritual preparation for and casting of small caityas from clay. The ritual has three main parts: a description of the general transformative power of the dhāraṇī, the preparation rituals for the ground and clay, and rituals for the consecration of the cast images. The main dhāraṇī, with the name vimaloṣṇīṣa, “stainless uṣṇīṣa,” was widely used in central and northeast Asian Buddhism, especially in the context of purification, consecration, and inauguration rituals.

By:
Toh 602 / 921
Chapter
2
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī that Makes Erecting One Reliquary Like Erecting Ten Million
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
མཆོད་རྟེན་གཅིག་བཏབ་ན་བྱེ་བ་བཏབ་པར་འགྱུར་བའི་གཟུངས།
|
mchod rten gcig btab na bye ba btab par 'gyur ba'i gzungs/
By:
Toh 603 / 913
Chapter
5
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī of the Apex of Compassion
[No Sanskrit title]
Karuṇāgradhāraṇī
|
[No Tibetan title]
སྙིང་རྗེའི་མཆོག་གི་གཟུངས།
|
snying rje'i mchog gi gzungs/
By:
Toh 604
Chapter
106
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Secret Tantra of the Wrathful Conqueror
[No Sanskrit title]
Krodhavijayakalpaguhyatantra
|
[No Tibetan title]
ཁྲོ་བོ་རྣམ་རྒྱལ་གསང་བའི་རྒྱུད།
|
khro bo rnam rgyal gsang ba'i rgyud/
By:
Toh 605 / 956
Chapter
3
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī of Vajrabhairava
[No Sanskrit title]
Vajra­bhairava­dhāraṇī
|
[No Tibetan title]
རྡོ་རྗེ་འཇིགས་བྱེད་ཀྱི་གཟུངས།
|
rdo rje ’jigs byed kyi gzungs

The Dhāraṇī of Vajrabhairava is a short text presenting both a series of “vajra statements” (Tib. rdo rje tshig), which it calls the “essence of all vidyā and mantra,” and a dhāraṇī, followed by instructions for the dhāraṇī's associated rites. These include rites for countering and repelling enemies, subjugating nāgas and preventing hail, curing illness, and even protecting liquor from spoilage.

By:
Toh 606 / 958
Chapter
5
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī of Mahādaṇḍa
[No Sanskrit title]
Mahādaṇḍadhāraṇī
|
[No Tibetan title]
བེ་ཅོན་གཟུངས།
|
be con gzungs/
By:
Toh 607 / 929
Chapter
4
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Jeweled Rosary, The Unconquerable
[No Sanskrit title]
Ratnamālāparājita
|
[No Tibetan title]
གཞན་གྱིས་མི་ཐུབ་པ་རིན་པོ་ཆེའི་འཕྲེང་བ།
|
gzhan gyis mi thub pa rin po che'i 'phreng ba/
By:
Toh 608 / 926
Chapter
3
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī that Purifies All Hindrances
[No Sanskrit title]
Sarvāntarāyikaviśodhanī dhāraṇī
|
[No Tibetan title]
བར་གཅོད་རྣམ་པར་སྦྱོང་བའི་གཟུངས།
|
bar gcod rnam par sbyong ba'i gzungs/
By:
Toh 609 / 925
Chapter
4
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī That Fully Confers Freedom From All Dangers
[No Sanskrit title]
Sarvābhaya­pradā­dhāraṇī
|
[No Tibetan title]
ཐམས་ཅད་ལ་མི་འཇིགས་པ་རབ་ཏུ་སྦྱིན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་གཟུངས།
|
thams cad la mi ’jigs pa rab tu sbyin pa zhes bya ba’i gzungs

The Dhāraṇī That Fully Confers Freedom From All Dangers is set in Indra’s Rock Cave on Vaidehaka Mountain where Śakra requests the Buddha for a teaching to help him subdue the asuras, the famed adversaries of the devas. The Buddha instructs Śakra to employ the vidyāmantra that confers freedom from all dangers. This vidyāmantra specifically frees one from dangers associated with disease, poisons, weapons, malevolent nonhuman beings, and conflicts. Among the harmful nonhuman beings, the text places a particular emphasis on grahas, a class of beings who “seize,” possess, or otherwise adversely influence other beings by causing a range of physical and mental afflictions, as well as various types of misfortune. After the Buddha recites the vidyāmantra, he offers Śakra ritual instructions on how to incant the vidyāmantra on threads, ritual substances, or armor which, when placed on the body, ensures protection and the successful outcomes of one’s rituals.

By:
Toh 610 / 927
Chapter
5
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The King of Spells of Dramiḍa
[No Sanskrit title]
Āryadramiḍāvidyārāja
|
[No Tibetan title]
འགྲོ་ལྡིང་བའི་རིག་སྔགས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ།
|
'gro lding ba'i rig sngags kyi rgyal po/
By:
Toh 611 / 143 / 918
Chapter
1
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Two Stanza Dhāraṇī
[No Sanskrit title]
Gāthādvaya­dhāraṇī
|
[No Tibetan title]
ཚིགས་སུ་བཅད་པ་གཉིས་པའི་གཟུངས།
|
tshigs su bcad pa gnyis pa’i gzungs

The Two Stanza Dhāraṇī consists of two initial verses that enumerate eight obscurations and their antidote‍—the Mahāyāna teachings‍—followed by a dhāraṇī and three verses that list the ten beneficial results of reciting the text.

By:
Toh 612 / 923
Chapter
3
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī of Dhvajāgrakeyūrā
[No Sanskrit title]
Dhva­jāgrakeyūrā­dhāraṇī
|
[No Tibetan title]
རྒྱལ་མཚན་རྩེ་མོའི་དཔུང་རྒྱན་གྱི་གཟུངས།
|
rgyal mtshan rtse mo’i dpung rgyan gyi gzungs

The Dhāraṇī of Dhvajāgrakeyūrā takes place in the Heaven of the Thirty-Three. The gods have just been defeated by the asuras, and Śakra, lord of the gods, rushes to the Buddha for help. The Buddha instructs Śakra to retain the dhāraṇī known as The Dhāraṇī of Dhvajāgrakeyūrā. After transmitting the dhāraṇī, the Buddha explains that people who recite and retain it become victorious in conflicts. He also states that people who attach it atop standards or tie it around the neck will be protected and that the dhāraṇī will manifest in the form of the female deity Dhvajāgrakeyūrā, who will always be with them, eliminating fear, affording protection, and granting all good things such as good reputation and abundance.

By:
Toh 613 / 989
Chapter
2
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī of the Goddess Cundā
[No Sanskrit title]
Cundādevī­dhāraṇī
|
[No Tibetan title]
ལྷ་མོ་སྐུལ་བྱེད་མའི་གཟུངས།
|
lha mo skul byed ma’i gzungs

The Dhāraṇī of the Goddess Cundā consists of an homage, invocation, and description of the Goddess Cundā followed by a request to Cundā for protection and good fortune.

By:
Toh 614 / 915
Chapter
10
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī, The Excellent Method
[No Sanskrit title]
Sumukhadhāraṇī
|
[No Tibetan title]
སྒོ་བཟང་པོའི་གཟུངས།
|
sgo bzang po'i gzungs/
By:
Toh 615 / 976
Chapter
2
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī, Reliance upon Many Sons
[No Sanskrit title]
Bahuputrapratisaraṇadhāraṇī
|
[No Tibetan title]
བུ་མང་པོ་རྟོན་པའི་གཟུངས།
|
bu mang po rton pa'i gzungs/
By:
Toh 616 / 1083
Chapter
8
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī, Seven Zombies
[No Sanskrit title]
Saptavetālakadhāraṇī / saptavetāḍakadhāraṇī
|
[No Tibetan title]
རོ་ལངས་བདུན་པའི་གཟུངས།
|
ro langs bdun pa'i gzungs/
By:
Toh 617 / 313 / 974
Chapter
6
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
Auspicious Night
[No Sanskrit title]
Bhadrakarātrī
|
[No Tibetan title]
མཚན་མོ་བཟང་པོ།
|
mtshan mo bzang po

In Auspicious Night, the deity Candana appears before a monk in Rājagṛha and asks if he knows of the Buddha’s teaching called Auspicious Night. Since the monk has never heard of it, the deity encourages the monk to ask the Buddha himself, who is staying nearby. At the monk’s request, the Buddha teaches him how to continuously remain in a contemplative state by following these guidelines: do not follow after the past, do not be anxious about the future, and do not be led astray or become distracted by presently arisen states. The Buddha then teaches several mantras and incantations for the welfare of all sentient beings and explains the apotropaic and salvific benefits of the instructions.

By:
Toh 618 / 967
Chapter
2
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Sūtra of Taking Back Vitality
[No Sanskrit title]
Ojaḥpratyañjanasūtra
|
[No Tibetan title]
མདངས་འཕྲོག་པའི་མདོ།
|
mdangs 'phrog pa'i mdo/
By:
Toh 619 / 1008
Chapter
4
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Spell for Cleansing the Eyes
[No Sanskrit title]
Cakṣurviśodhanavidyāmantra
|
[No Tibetan title]
མིག་རྣམ་པར་སྦྱོང་བའི་རིག་སྔགས།
|
mig rnam par sbyong ba'i rig sngags/
By:
Toh 620 / 1018
Chapter
2
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Sūtra for Assuaging Eye Disease
[No Sanskrit title]
Akṣirogapraśamanasūtra
|
[No Tibetan title]
མིག་ནད་རབ་ཏུ་ཞི་བར་བྱེད་པའི་མདོ།
|
mig nad rab tu zhi bar byed pa'i mdo/
By:
Toh 621 / 1020
Chapter
2
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Sūtra for Assuaging Hemorrhoids
[No Sanskrit title]
Arśapraśamanasūtra
|
[No Tibetan title]
གཞང་འབྲུམ་རབ་ཏུ་ཞི་བར་བྱེད་པའི་མདོ།
|
gzhang 'brum rab tu zhi bar byed pa'i mdo/
By:
Toh 622 / 1014
Chapter
1
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī for Assuaging All Illnesses
[No Sanskrit title]
Sarvarogapraśamanī dhāraṇī
|
[No Tibetan title]
ནད་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་ཞི་བྱེད་གཟུངས།
|
nad thams cad rab tu zhi byed gzungs/
By:
Toh 623 / 1015
Chapter
1
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī for Assuaging All Illnesses
[No Sanskrit title]
Sarvarogapraśamanī dhāraṇī
|
[No Tibetan title]
ནད་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་ཞི་བྱེད་ཀྱི་གཟུངས།
|
nad thams cad rab tu zhi byed kyi gzungs/
By:
Toh 624 / 1017
Chapter
1
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī for Assuaging Epidemic Fevers
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
རིམས་ནད་ཞི་བའི་གཟུངས།
|
rims nad zhi ba'i gzungs/
By:
Toh 625 / 1016
Chapter
2
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī for Assuaging Epidemic Fevers
[No Sanskrit title]
Jvarapraśamanī dhāraṇī
|
[No Tibetan title]
རིམས་ནད་རབ་ཏུ་ཞི་བྱེད་ཀྱི་གཟུངས།
|
rims nad rab tu zhi byed kyi gzungs/
By:
Toh 626 / 1019
Chapter
1
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī for Assuaging Smallpox
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
འབྲུམ་ནད་ཞི་བར་འགྱུར་བའི་གཟུངས།
|
'brum nad zhi bar 'gyur ba'i gzungs/
By:
Toh 627 / 1052
Chapter
1
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
Not Taking Back Vitality
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
མདངས་ཕྱིར་མི་འཕྲོག་པ།
|
mdangs phyir mi 'phrog pa/
By:
Toh 628 / 312 / 1093
Chapter
9
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Mahāsūtra “On Entering the City of Vaiśālī”
[No Sanskrit title]
Vaiśālī­praveśa­mahā­sūtra
|
[No Tibetan title]
ཡངས་པའི་གྲོང་ཁྱེར་དུ་འཇུག་པའི་མདོ་ཆེན་པོ།
|
yangs pa’i grong khyer du ’jug pa’i mdo chen po

Invited to visit the city of Vaiśālī, which has been ravaged by a terrible epidemic, the Buddha instructs Ānanda to stand at the city’s gate and recite a proclamation, a long mantra, and some verses that powerfully evoke spiritual well-being. Ānanda does so, and the epidemic comes to an end. One of the mahāsūtras related to the literature of the Vinaya, this text, like other accounts of the incident, has traditionally been recited during times of personal or collective illness, bereavement, and other difficulties.

By:
Toh 629 / 961
Chapter
2
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī for Triumphing Over Bandits
[No Sanskrit title]
Cauravidhvaṃsanī dhāraṇī
|
[No Tibetan title]
མི་རྒོད་རྣམ་པར་འཇོམས་པའི་གཟུངས།
|
mi rgod rnam par 'joms pa'i gzungs/
By:
Toh 630 / 1010
Chapter
2
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī-mantra for Eliminating All Hindrances
[No Sanskrit title]
Sarvāntarāyikasaṃgrāsa­dhāraṇīmantra
|
[No Tibetan title]
བར་གཅོད་སེལ་བའི་གཟུངས་སྔགས།
|
bar gcod sel ba'i gzungs sngags/
By:
Toh 631 / 963
Chapter
26
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī of Acala
[No Sanskrit title]
Acaladhāraṇī
|
[No Tibetan title]
མི་གཡོ་བའི་གཟུངས།
|
mi g.yo ba'i gzungs/
By:
Toh 632
Chapter
44
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Shorter Tantra for the Practice of the King of Vajra Wrath
[No Sanskrit title]
Vajrakrodharājakalpalaghutantra
|
[No Tibetan title]
རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོའི་རྒྱལ་པོའི་རྟོག་པ་བསྡུས་པའི་རྒྱུད།
|
rdo rje khro bo'i rgyal po'i rtog pa bsdus pa'i rgyud/
By:
Toh 633 / 924
Chapter
5
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī Known as “Golden”
[No Sanskrit title]
Kāñcanavatī dhāraṇī
|
[No Tibetan title]
གསེར་ཅན་ཞེས་བྱ་བའི་གཟུངས།
|
gser can zhes bya ba'i gzungs/
By:
Toh 634 / 874
Chapter
5
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī-mantra of the One Hundred and Eight Names of Avalokiteśvara
[No Sanskrit title]
Avalokiteśvarāṣṭottaraśataka­nāma dhāraṇīmantrasahitam
|
[No Tibetan title]
སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པའི་གཟུངས་སྔགས།
|
spyan ras gzigs kyi mtshan brgya rtsa brgyad pa'i gzungs sngags/
By:
Toh 635 / 875
Chapter
4
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī-mantra of the One Hundred and Eight Names of Maitreya
[No Sanskrit title]
Maitreyanāmāṣṭottara­śatakaṃ dhāraṇīmantrasahitam
|
[No Tibetan title]
བྱམས་པའི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པའི་གཟུངས་སྔགས།
|
byams pa'i mtshan brgya rtsa brgyad pa'i gzungs sngags/
By:
Toh 636 / 876
Chapter
7
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī-mantra of the One Hundred and Eight Names of Khagarbha [Ākāśagarbha]
[No Sanskrit title]
Khagarbhāṣṭottara­śatakanāma dhāraṇīmantrasahitam
|
[No Tibetan title]
ནམ་མཁའི་སྙིང་པོའི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པའི་གཟུངས་སྔགས།
|
nam mkha'i snying po'i mtshan brgya rtsa brgyad pa'i gzungs sngags/
By:
Toh 637 / 877
Chapter
9
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī-mantra of the One Hundred and Eight Names of Samantabhadra
[No Sanskrit title]
Samantabhadrāṣṭottara­śatakanāma dhāraṇīmantrasahitam
|
[No Tibetan title]
ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པའི་གཟུངས་སྔགས།
|
kun tu bzang po'i mtshan brgya rtsa brgyad pa'i gzungs sngags/
By:
Toh 638 / 878
Chapter
6
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī-mantra of the One Hundred and Eight Names of Vajrapāṇi
[No Sanskrit title]
Vajrapāṇyaṣṭottara­śatakanāma dhāraṇīmantrasahitam
|
[No Tibetan title]
ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པའི་གཟུངས་སྔགས།
|
phyag na rdo rje'i mtshan brgya rtsa brgyad pa'i gzungs sngags/
By:
Toh 639 / 879
Chapter
8
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
One Hundred and Eight Names of Youthful Mañjuśrī Accompanied by His Dhāraṇī-Mantra
[No Sanskrit title]
Mañjuśrī­kumāra­bhūtāṣṭottara­śataka­nāma­dhāraṇī­mantra­sahita
|
[No Tibetan title]
འཇམ་དཔལ་གཞོན་ནུར་འགྱུར་པའི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པ་གཟུངས་སྔགས་དང་བཅས་པ།
|
’jam dpal gzhon nur ’gyur pa’i mtshan brgya rtsa brgyad pa gzungs sngags dang bcas pa

One Hundred and Eight Names of Youthful Mañjuśrī Accompanied by His Dhāraṇī-Mantra is a text notably combining two genres of Buddhist literature: the dhāraṇī and the stotra or praise text. As a praise text, it may be further categorized within the subgenre of praises of one hundred and eight names. The text opens with homage and praise to the buddhas of the ten directions and two brief praises to Mañjuśrī. Then Mañjuśrī himself articulates a Sanskrit dhāraṇī, which precipitates miracles and prompts the assembled gods to praise him by way of reciting a litany of his hundred and eight names. Upon its conclusion, Mañjuśrī expresses his pleasure, whereupon the Tathāgata expounds the dhāraṇī’s benefits, blesses the gods who spoke the hundred and eight names in praise, and lastly explains in considerable detail the practice of the praise’s recitation and the benefits thereof.

By:
Toh 640 / 880
Chapter
5
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī-mantra of the One Hundred and Eight Names of Sarvanīvaraṇaviṣkambhin
[No Sanskrit title]
Sarvanīvaraṇaviṣkambhi­nāmāṣṭottara­śatakaṃ dhāraṇīmantrasahitam
|
[No Tibetan title]
སྒྲིབ་པ་རྣམ་སེལ་གྱི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པའི་གཟུངས་སྔགས།
|
sgrib pa rnam sel gyi mtshan brgya rtsa brgyad pa'i gzungs sngags/
By:
Toh 641 / 881
Chapter
5
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī-mantra of the One Hundred and Eight Names of Kṣitigarbha
[No Sanskrit title]
Kṣitigarbhāṣṭottara­śatakanāma dhāraṇīmantrasahitam
|
[No Tibetan title]
སའི་སྙིང་པོའི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པའི་གཟུངས་སྔགས།
|
sa'i snying po'i mtshan brgya rtsa brgyad pa'i gzungs sngags/
By:
Toh 642
Chapter
4
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
One Hundred and Eight Names of Mañjuśrī
[No Sanskrit title]
Mañjuśrīnāmāṣṭaśataka
|
[No Tibetan title]
འཇམ་དཔལ་གྱི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པ།
|
’jam dpal gyi mtshan brgya rtsa brgyad pa

One Hundred and Eight Names of Mañjuśrī belongs to a class of texts praising a select deity through a series of one hundred and eight names, each conveying a distinctive feature of the deity’s appearance, realization, or activity as supreme teacher. The present text includes a brief mantra and concludes with a brief description of the benefits of retaining, reciting, and recollecting the names throughout one’s life, especially at the time of death.

By:
Toh 643 / 890
Chapter
2
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī “Maitreya’s Pledge”
[No Sanskrit title]
Maitreya­pratijñā­dhāraṇī
|
[No Tibetan title]
བྱམས་པས་དམ་བཅས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་གཟུངས།
|
byams pas dam bcas pa zhes bya ba’i gzungs

The Dhāraṇī “Maitreya’s Pledge” is a short dhāraṇī centered on Maitreya, the bodhisattva who will, as alluded to in this text, awaken as the next buddha in our world. Its dhāraṇī consists of a root mantra, heart mantra, and auxiliary heart mantra and is followed by Maitreya’s vow to benefit beings. The benefits of the dhāraṇī range from receiving prophecies for awakening to acquiring one’s desired material enjoyments. Since these benefits also extend to animals, the text advocates reciting its dhāraṇī so that animals may hear it as well.

By:
Toh 644 / 882
Chapter
3
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Sūtra of the Eight Maṇḍalas
[No Sanskrit title]
Aṣṭamaṇḍalakasūtra
|
[No Tibetan title]
དཀྱིལ་འཁོར་བརྒྱད་པའི་མདོ།
|
dkyil 'khor brgyad pa'i mdo/
By:
Toh 645
Chapter
2
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī, The Production of Ambrosia
[No Sanskrit title]
Amṛtabhavadhāraṇī
|
[No Tibetan title]
བདུད་རྩི་འབྱུང་བའི་གཟུངས།
|
bdud rtsi 'byung ba'i gzungs/
By:
Toh 646 / 1080
Chapter
6
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī of Refuge for the Preta Flaming Mouth
[No Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
ཡི་དགས་ཁ་ནས་མེ་འབར་སྐྱབས་པའི་གཟུངས།
|
yi dags kha nas me ’bar skyabs pa’i gzungs

The Dhāraṇī of Refuge for the Preta Flaming Mouth recounts the nocturnal encounter of the monk Nanda with a gruesome preta (“hungry ghost”) who predicts his imminent death. After recounting his experience to the Buddha, he is taught a dhāraṇī and an associated food offering ritual to allay the sufferings of pretas and avert his prophesied fate.

By:
Toh 647 / 1079
Chapter
4
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Bali Ritual to Relieve the Female Preta Flaming Mouth
[No Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
ཡི་དགས་མོ་ཁ་འབར་མ་དབུགས་དབྱུང་བའི་གཏོར་མའི་ཆོ་ག
|
yi dags mo kha ’bar ma dbugs dbyung ba’i gtor ma’i cho ga

This short text narrates Ānanda’s nocturnal encounter in the Banyan Grove in Kapilavastu with a gruesome female preta, or “hungry ghost,” with a burning mouth. The ghost tells Ānanda that he will die imminently and be reborn in the realm of the pretas unless he satisfies innumerable pretas with offerings of food the following morning. Terrified, Ānanda goes quickly to the Buddha and asks for advice. The Buddha then teaches Ānanda a dhāraṇī and an associated food offering ritual that together will satisfy innumerable ghosts and will cause offerings to the Three Jewels to multiply. The Buddha then instructs Ānanda to memorize and widely propagate this practice.

By:
Toh 648 / 1081
Chapter
5
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī for Overcoming Hindrances
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
འཇུར་འགེགས་གྱི་གཟུངས།
|
'jur 'gegs gyi gzungs/
By:
Toh 649 / 1077
Chapter
2
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
Essence of Meteoric Gnosis
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
ཡེ་ཤེས་སྐར་མདའི་སྙིང་པོ།
|
ye shes skar mda'i snying po/
By:
Toh 650 / 1039
Chapter
1
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī for Developing Insight
[No Sanskrit title]
Prajñāvardhanī dhāraṇī
|
[No Tibetan title]
ཤེས་རབ་སྐྱེད་པའི་གཟུངས།
|
shes rab skyed pa'i gzungs/
By:
Toh 651 / 1040
Chapter
2
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī for Retaining What One Hears
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
ཐོས་འཛིན་གཟུངས།
|
thos 'dzin gzungs/
By:
Toh 652 / 863
Chapter
1
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī of the Bodhisattva Supreme Conqueror
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
རྒྱལ་བའི་བླ་མའི་གཟུངས།
|
rgyal ba'i bla ma'i gzungs/
By:
Toh 653 / 1062
Chapter
19
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Mahāsūtra, the Sūtra of the Great Assembly
[No Sanskrit title]
Mahāsamājasūtramahāsūtra
|
[No Tibetan title]
མདོ་ཆེན་པོ་འདུས་པ་ཆེན་པོའི་མདོ།
|
mdo chen po 'dus pa chen po'i mdo/
By:
Toh 654 / 975
Chapter
7
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī of the Ocean of Dharma
[No Sanskrit title]
Dharmasāgaradhāraṇī
|
[No Tibetan title]
ཆོས་ཀྱི་རྒྱ་མཚོའི་གཟུངས།
|
chos kyi rgya mtsho'i gzungs/
By:
Toh 655 / 959
Chapter
2
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī which Removes Hindrances
[No Sanskrit title]
Vighnavināyakadhāraṇī
|
[No Tibetan title]
བགེགས་སེལ་བའི་གཟུངས།
|
bgegs sel ba'i gzungs/
By:
Toh 656 / 1061
Chapter
27
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Mahāsūtra, the Āṭānāṭīya Sūtra
[No Sanskrit title]
Āṭānāṭīyasūtramahāsūtra
|
[No Tibetan title]
མདོ་ཆེན་ཀུན་ཏུ་རྒྱུ་དང་། ཀུན་ཏུ་རྒྱུ་མ་ཡིན་པ་དང་མཐུན་པའི་མདོ།
|
mdo chen kun tu rgyu dang / kun tu rgyu ma yin pa dang mthun pa'i mdo/
By:
Toh 657 / 235 / 1063
Chapter
26
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Great Cloud (2)
[No Sanskrit title]
Mahāmegha
|
[No Tibetan title]
སྤྲིན་ཆེན་པོ།
|
sprin chen po

This brief discourse is identified more precisely in its colophon as a supplementary chapter from The Great Cloud on “the array of winds that bring down rainfall.” It describes a visit from the Buddha Śākyamuni to the realm of the nāgas. The assembly of nāgas pays homage to the Buddha with a grand panoply of magically emanated offerings, and their king asks him to explain how the nāgas can eliminate their own suffering and aid sentient beings by causing timely rain to fall. The Buddha, in response, extols the benefits of loving-kindness and then teaches them a dhāraṇī that when accompanied by the recitation of a host of buddha names will dispel the nāgas’ suffering and cause crops to grow. At the nāga king’s request, the Buddha then teaches another long dhāraṇī that will cause rain to fall during times of drought. The discourse concludes with instructions for constructing an altar and holding a ritual rainmaking service.

By:
Toh 658 / 234 / 1064
Chapter
10
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Essence of All the Nāgas, The Great Cloud Chapter on the Array of Winds
[No Sanskrit title]
Mahāmeghavāyumaṇḍala­parivarta­sarvanāgahṛdayasūtra
|
[No Tibetan title]
སྤྲིན་ཆེན་པོ་རླུང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལེའུ་ཀླུ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོའི་མདོ།
|
sprin chen po rlung gi dkyil 'khor gyi le'u klu thams cad kyi snying po'i mdo/
By:
Toh 659 / 1065
Chapter
2
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī, The Questions of the Nāga King Tejasvin
[No Sanskrit title]
Tejasvināgarājaparipṛcchādhāraṇī
|
[No Tibetan title]
ཀླུ་རྒྱལ་གཟི་ཅན་གྱིས་ཞུས་པའི་གཟུངས།
|
klu rgyal gzi can gyis zhus pa'i gzungs/
By:
Toh 660 / 997
Chapter
7
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Noble Dhāraṇī “The Mother of the Grahas”
[No Sanskrit title]
Ārya­graha­mātṛkānāma­dhāraṇī
|
[No Tibetan title]
འཕགས་མ་གཟའ་རྣམས་ཀྱི་ཡུམ་ཞེས་བྱ་བའི་གཟུངས།
|
’phags ma gza’ rnams kyi yum zhes bya ba’i gzungs

The Dhāraṇī “The Mother of the Grahas” contains instructions for a maṇḍala offering and dhāraṇī recitation practice for appeasing and pacifying the nine celestial grahas as well as a variety of harmful beings. These dhāraṇī instructions are part of the broader popular tradition for performing offerings to appease and gain the favor of the celestial grahas that remain widespread across South Asia and the South Asian diaspora to the present day.

By:
Toh 661 / 998
Chapter
6
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī “The Mother of the Grahas”
[No Sanskrit title]
Graha­mātṛkānāma­dhāraṇī
|
[No Tibetan title]
གཟའ་རྣམས་ཀྱི་ཡུམ་ཞེས་བྱ་བའི་གཟུངས།
|
gza’ rnams kyi yum zhes bya ba’i gzungs

The Dhāraṇī “The Mother of the Grahas” contains instructions for a dhāraṇī recitation practice that will bring an end to any negative influences from the celestial grahas and protect beings from harm. These dhāraṇī instructions are part of the broader popular tradition for performing offerings to appease and gain the favor of the celestial grahas that remain widespread across South Asia and the South Asian diaspora to the present day.

By:
Toh 662 / 1007
Chapter
9
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī of Vasudhārā
[No Sanskrit title]
Vasudhārādhāraṇī
|
[No Tibetan title]
ནོར་རྒྱུན་མའི་གཟུངས།
|
nor rgyun ma'i gzungs/
By:
Toh 663
Chapter
3
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Practice of Vasudhārā
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
ནོར་རྒྱུན་མའི་རྟོག་པ།
|
nor rgyun ma'i rtog pa/
By:
Toh 664
Chapter
4
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Practice of the Dhāraṇī of Vasudhārā
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
ནོར་རྒྱུན་མའི་གཟུངས་ཀྱི་རྟོག་པ།
|
nor rgyun ma'i gzungs kyi rtog pa/
By:
Toh 665 / 1084
Chapter
2
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Heart Mantra of Gaṇapati
[No Sanskrit title]
Gaṇapatihṛdaya
|
[No Tibetan title]
ཚོགས་ཀྱི་བདག་པོའི་སྙིང་པོ།
|
tshogs kyi bdag po’i snying po

The Buddha teaches The Heart Mantra of Gaṇapati to Ānanda at Vulture Peak. He recites the mantra, then gives a brief account of the protective benefits accrued by its daily recitation.

By:
Toh 666
Chapter
13
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Tantra of Great Gaṇapati
[No Sanskrit title]
Mahā­gaṇa­pati­tantra
|
[No Tibetan title]
ཚོགས་ཀྱི་བདག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད།
|
tshogs kyi bdag po chen po’i rgyud

The Tantra of Great Gaṇapati is a work in fifteen chapters that detail offering rites, mantra recitation practices, and meditation practices for propitiating various forms of the elephant-headed deity Gaṇapati.

By:
Toh 667
Chapter
6
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Tantra of Glorious Mahākāla
[No Sanskrit title]
Śrī­mahākāla­tantra
|
[No Tibetan title]
དཔལ་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་རྒྱུད།
|
dpal nag po chen po’i rgyud

The Tantra of Glorious Mahākāla opens with Hayagrīva summoning Mahākāla from his abode in the palace called Joyous, located in a sandalwood grove in the great southeastern charnel ground, Aṭṭahāsa. This prompts the great king Virūpakṣa to request that Hayagrīva teach the rites and practices related to Mahākāla. Hayagrīva then delivers a series of instructions on the propitiation and worship of Mahākāla and rituals for destroying the enemies of the Buddhist teachings.

By:
Toh 668 / 1085
Chapter
2
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī of Glorious Mahākāla
[No Sanskrit title]
Śrī­mahākālanāma­dhāraṇī
|
[No Tibetan title]
དཔལ་དཔལ་མགོན་པོ་ནག་པོ་ཞེས་བྱ་བའི་གཟུངས།
|
dpal mgon po nag po’i gzungs

The Dhāraṇī of Glorious Mahākāla opens at the Vajra Seat under the Bodhi tree in Bodhgayā shortly after the Buddha Śākyamuni has defeated Māra and his demonic horde and attained awakening. As Śākyamuni sits under the Bodhi tree, Mahākāla approaches him, prostrates at his feet, sits to one side, and offers to give him a vidyā, or “spell,” as a gift. Mahākāla then pronounces his vidyā and tells Śākyamuni that it can be used to prevent diseases and ward off potentially harmful spirit beings. The text then concludes with Mahākāla’s promise to Śākyamuni to act as a guardian of temples and maṇḍalas and to protect the Three Jewels.

By:
Toh 669 / 1086
Chapter
1
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Mahākāla Dhāraṇī: A Cure for All Diseases and Illnesses
[No Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
ནག་པོ་ཆེན་པོའི་གཟུངས་རིམས་ནད་ཐམས་ཅད་ལས་ཐར་བྱེད།
|
nag po chen po’i gzungs rims nad thams cad las thar byed

The Mahākāla Dhāraṇī: A Cure for All Diseases and Illnesses is a short work that contains a Mahākāla dhāraṇī recitation practice for removing illness from various parts of the body. The dhāraṇī progresses through a list of body parts, invoking Mahākāla to free each region from illness and disease.

By:
Toh 670 / 1087
Chapter
1
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī of Devī Mahākālī
[No Sanskrit title]
Devī­mahākālī­nāma­dhāraṇī
|
[No Tibetan title]
ལྷ་མོ་ནག་མོ་ཆེན་མོའི་གཟུངས།
|
lha mo nag mo chen mo’i gzungs

The Dhāraṇī of Devī Mahākālī opens at the Bodhi tree in Bodhgayā shortly after the Buddha Śākyamuni has attained perfect awakening. As Śākyamuni sits at the base of the Bodhi tree, Devī Mahākālī circumambulates him three times and offers a vidyā, or “spell,” in homage at the Blessed One’s feet. Śākyamuni then expresses his wish that Mahākālī’s vidyā be used to bind all beings from the highest heaven down through the lowest hell of the desire realms.

By:
Toh 671
Chapter
15
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Sovereign Tantra “Praises to Śrīdevī Kālī”
[No Sanskrit title]
Śrīdevī­kālī­praśaṃsārāja­tantra
|
[No Tibetan title]
དཔལ་ལྷ་མོ་ནག་མོའི་བསྟོད་པ་རྒྱལ་པོའི་རྒྱུད།
|
dpal lha mo nag mo’i bstod pa rgyal po’i rgyud

The Sovereign Tantra “Praises to Śrīdevī Kālī” opens in the Pāruṣyaka grove on the summit of Mount Sumeru, where the bodhisattva Vajrapāṇi has assembled with a large retinue of divine and demonic beings. Vajrapāṇi introduces the goddess Śrīdevī Kālī and implores the members of his retinue to make offerings to her and praise her. Twelve members of the assembly then praise Śrīdevī Kālī in turn, with each praise providing a fresh perspective on how the goddess’s physical features and virtuous qualities reflect her status as a distinctively Buddhist deity.

By:
Toh 672 / 1088
Chapter
4
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
Śrīdevī Kālī’s One Hundred and Eight Names
[No Sanskrit title]
Śrī­devīkālī­nāmāṣṭaśataka
|
[No Tibetan title]
དཔལ་ལྷ་མོ་ནག་མོའི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པ།
|
dpal lha mo nag mo’i mtshan brgya rtsa brgyad pa

In Śrīdevī Kālī’s One Hundred and Eight Names, the Buddha Śākyamuni recites fourteen verses about the goddess Śrīdevī Kālī, a samaya mantra for the goddess, and a number of verses on the qualities and virtue that will result from keeping the names of Śrīdevī Kālī in mind.

By:
Toh 673 / 1089
Chapter
2
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Praise by Indra
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
བརྒྱ་བྱིན་གྱིས་བསྟོད་པ།
|
brgya byin gyis bstod pa/
By:
Toh 673a
Chapter
1
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Essence of Aparimitāyus
[No Sanskrit title]
Jñānarājatantra
|
[No Tibetan title]
ཚེ་དཔག་མེད་ཀྱི་སྙིང་པོ།
|
tshe dpag med kyi snying po

This extremely brief text provides a mantra of the Buddha Aparimitāyus, thus seeming to confirm its existence as a mantra on its own as well as being part of the dhāraṇī contained in the most widely used version of The Aparimitāyurjñāna Sūtra.

By:
Toh 674 / 849
Chapter
10
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Aparimitāyurjñāna Sūtra (1)
[No Sanskrit title]
Aparimitāyur­jñāna­sūtra
|
[No Tibetan title]
ཚེ་དང་ཡེ་ཤེས་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་མདོ།
|
tshe dang ye shes dpag tu med pa’i mdo

The Buddha, while at the Jetavana in Śrāvastī, tells Mañjuśrī of a buddha realm far above the world, in which lives the Buddha Aparimitāyur­jñāna. He states that those who recite, write, hear, and so on, the praise of this buddha, or make offerings to this text, will have numerous benefits, including a long life and a good rebirth. As vast numbers of buddhas recite it, the mantra, or dhāraṇī, of this buddha is repeated numerous times. This is the best known of the two versions of this sūtra in the Kangyur.

By:
Toh 675
Chapter
10
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Aparimitāyurjñāna Sūtra (2)
[No Sanskrit title]
Aparimitāyur­jñānasūtra
|
[No Tibetan title]
ཚེ་དང་ཡེ་ཤེས་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་མདོ།
|
tshe dang ye shes dpag tu med pa’i mdo

The Buddha, while at the Jetavana in Śrāvastī, tells Mañjuśrī of a buddha realm far above the world, in which lives the Buddha Aparimitāyur­jñāna. He states that those who recite, write, hear, and so on, the praise of this buddha, or make offerings to this text, will have numerous benefits, including a long life and a good rebirth. As vast numbers of buddhas recite it, the mantra, or dhāraṇī, of this buddha is repeated numerous times. This is the lesser known of the two versions of this sūtra in the Kangyur, but possibly represents the earlier translation.

By:
Toh 676 / 850
Chapter
5
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī “Essence of Immeasurable Longevity and Wisdom”
[No Sanskrit title]
Aparimitāyur­jñāna­hṛdaya­dhāraṇī
|
[No Tibetan title]
ཚེ་དང་ཡེ་ཤེས་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་སྙིང་པོའི་གཟུངས།
|
tshe dang ye shes dpag tu med pa’i snying po’i gzungs

The Dhāraṇī “Essence of Immeasurable Longevity and Wisdom” opens at a pool by the Ganges, where the Buddha Śākyamuni is seated with five hundred monks and a great saṅgha of bodhisattvas. The Buddha begins with a short set of verses on the Buddha Aparimitāyus, who dwells in the realm of Sukhāvatī, telling the gathering that anyone who recites Aparimitāyus’ name will be reborn in that buddha’s realm. He then provides a unique description of Sukhāvatī, followed by instructions for two practices, related to the text’s dhāraṇī, that can grant rebirth in Sukhāvatī in the next life.

By:
Toh 677 / 864
Chapter
1
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī-mantra of Amitābha
[No Sanskrit title]
Amitābhadhāraṇīmantra
|
[No Tibetan title]
སྣང་མཐའི་གཟུངས་སྔགས།
|
snang mtha'i gzungs sngags/
By:
Toh 678 / 867
Chapter
2
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
Calling Amitābha to Mind
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
སྣང་མཐའ་རྗེས་སུ་དྲན་པ།
|
snang mtha' rjes su dran pa/
By:
Toh 679 / 851
Chapter
1
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī Praising the Qualities of the Immeasurable One
[No Sanskrit title]
Aparimita­guṇānuśāṁsa­dhāraṇī
|
[No Tibetan title]
ཡོན་ཏན་བསྔགས་པ་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་གཟུངས།
|
yon tan bsngags pa dpag tu med pa’i gzungs

The Dhāraṇī that Praises the Qualities of the Immeasurable One contains a short dhāraṇī mantra praising the tathāgata Amitābha and brief instructions on the benefits that result from its recitation.

By:
Toh 680 / 889
Chapter
1
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
Essence of Sukhāvatī
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
བདེ་ལྡན་གྱི་སྙིང་པོ།
|
bde ldan gyi snying po/
By:
Toh 681
Chapter
108
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Web of Lotuses, the Root Tantra of Avalokiteśvara
[No Sanskrit title]
Avalokiteśvarapadmajāla­mūlatantrarāja
|
[No Tibetan title]
སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་རྩ་རྒྱུད་པདྨ་དྲ་བ།
|
spyan ras gzigs kyi rtsa rgyud pad+ma dra ba/
By:
Toh 682 / 901
Chapter
12
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Sūtra, The Essence of Amoghapāśa
[No Sanskrit title]
Amoghapāśahṛdayasūtra
|
[No Tibetan title]
དོན་ཡོད་ཞགས་པའི་སྙིང་པོའི་མདོ།
|
don yod zhags pa'i snying po'i mdo/
By:
Toh 683
Chapter
6
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī, The Essence of Amoghapāśa
[No Sanskrit title]
Amoghapāśahṛdayadhāraṇī
|
[No Tibetan title]
དོན་ཡོད་ཞགས་པའི་སྙིང་པོའི་གཟུངས།
|
don yod zhags pa'i snying po'i gzungs/
By:
Toh 684
Chapter
6
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī, The Questions of Nārāyaṇa
[No Sanskrit title]
Nārāyaṇaparipṛcchādhāraṇī
|
[No Tibetan title]
སྲེད་མེད་ཀྱི་བུས་ཞུས་པའི་གཟུངས།
|
sred med kyi bus zhus pa'i gzungs/
By:
Toh 685
Chapter
3
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī of Nāgadatta, The Essence of the Nāgas
[No Sanskrit title]
Nāgadattadhāraṇīnāgahṛdaya
|
[No Tibetan title]
ཀླུ་བྱིན་པའི་གཟུངས་ཀླུའི་སྙིང་པོ།
|
klu byin pa'i gzungs klu'i snying po/
By:
Toh 686
Chapter
743
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Sovereign Ritual of Amoghapāśa
[No Sanskrit title]
Amogha­pāśa­kalpa­rāja
|
[No Tibetan title]
དོན་ཡོད་པའི་ཞགས་པའི་ཆོ་ག་ཞིབ་མོའི་རྒྱལ་པོ།
|
don yod pa’i zhags pa’i cho ga zhib mo’i rgyal po

The Amogha­pāśa­kalpa­rāja is an early Kriyātantra of the lotus family. Historically, it is the main and largest compendium and manual of rites dedicated to Amoghapāśa, one of Avalokiteśvara’s principal emanations, who is named after and distinguished by his “unfailing noose” (amoghapāśa). The text is primarily soteriological, with an emphasis on the general Mahāyāna values of compassion and loving kindness for all beings. It offers many interesting insights into early Buddhist ritual and the development of its terminology.

By:
Toh 687 / 903
Chapter
4
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī, Fulfilling the Six Perfections of Amoghapāśa
[No Sanskrit title]
Amoghapāśa­pāramitāṣaṭparipūraka­dhāraṇī
|
[No Tibetan title]
དོན་ཡོད་ཞགས་པའི་ཕར་ཕྱིན་དྲུག་ཡོངས་རྫོགས་ཀྱི་གཟུངས།
|
don yod zhags pa'i phar phyin drug yongs rdzogs kyi gzungs/
By:
Toh 688 / 902
Chapter
6
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
Dhāraṇī of the Ten Grounds
[No Sanskrit title]
Daśabhūmidhāraṇī
|
[No Tibetan title]
ས་བཅུ་པའི་གཟུངས།
|
sa bcu pa'i gzungs/
By:
Toh 689
Chapter
9
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
Procedures for the King of Practices of Amoghapāśa
[No Sanskrit title]
Amoghapāśakalparājavidhināma
|
[No Tibetan title]
དོན་ཡོད་ཞགས་པའི་རྟོག་པའི་རྒྱལ་པོའི་ཆོ་ག་
|
don yod zhags pa'i rtog pa'i rgyal po'i cho ga
By:
Toh 690
Chapter
57
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
Detailed Procedures for the Thousand-Armed, Thousand-Eyed Avalokiteśvara
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
སྤྱན་རས་གཟིགས་ལག་སྟོང་མིག་སྟོང་གི་ཆོ་ག་ཞིབ་མོ།
|
spyan ras gzigs lag stong mig stong gi cho ga zhib mo/
By:
Toh 691 / 897
Chapter
71
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī of the Thousand-Armed, Thousand-Eyed Avalokiteśvara
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
སྤྱན་རས་གཟིགས་ཕྱག་སྟོང་སྤྱན་སྟོང་གཟུངས།
|
spyan ras gzigs phyag stong spyan stong gzungs/
By:
Toh 692 / 898
Chapter
16
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī, The Wish-Fulfilling Wheel of Avalokiteśvara
[No Sanskrit title]
[no Sanskrit title]
|
[No Tibetan title]
སྤྱན་རས་གཟིགས་ཡིད་བཞིན་འཁོར་ལོའི་གཟུངས།
|
spyan ras gzigs yid bzhin 'khor lo'i gzungs/
By:
Toh 693 / 899
Chapter
5
Pages
Kangyur
Tantra
Action tantras
The Dhāraṇī of the Eleven Faced Avalokiteśvara
[No Sanskrit title]
Avalokiteśvaraikādaśamukhadhāraṇī
|
[No Tibetan title]
སྤྱན་རས་གཟིགས་ཞལ་བཅུ་གཅིག་པའི་གཟུངས།
|
spyan ras gzigs zhal bcu gcig pa'i gzungs/
By: