安娜・克里斯蒂娜・洛佩斯 博士

Journey and Milestones

Background Information

Experience

安娜・克里斯蒂娜・洛佩斯 博士

翻譯

安娜・克里斯蒂娜・洛佩斯擁有巴西聖保羅大學的人文學博士學位,專研藏傳佛教的跨國化。她曾在亞洲、歐洲和美洲進行大量的實地考察。

安娜・克里斯蒂娜・洛佩斯擁有巴西聖保羅大學的人文學博士學位,專研藏傳佛教的跨國化。她曾在亞洲、歐洲和美洲進行大量的實地考察。自1996年起,她在羅伯特・瑟曼教授(Robert Thurman)的指導下完成文學碩士,之後在哥倫比亞大學和哈佛大學完成博士後學位,在這期間學習古典藏文也是她鑽研的一個項目。自2007年起,她在斯坦福大學的詹姆斯・金特利教授(James Gentry)指導下學習,並於尼泊爾加德滿都的自生智佛學院完成藏文翻譯課程。

安娜・克里斯蒂娜・洛佩斯曾任教於弗吉尼亞大學和位於格林斯伯勒北卡羅來納州大學。近來,她也在斯坦福大學和德國-奧地利的自生智佛學院分校授課。目前她是斯坦福大學南亞研究中心的訪問學者。

安娜的出版作品題目為《藏傳佛教的僑居:實踐和制度中的文化重建》Tibetan Buddhism in Diaspora: Cultural re-signification in practice and institutions (Routledge, 2015)。2016年起,她開始在秋吉尼瑪仁波切指導的法輪翻譯小組中為84000進行翻譯工作,同時也與悉達多本願會巴西分會合作, 將宗薩欽哲仁波切的著作翻譯成葡萄牙文。