Explore All Publications

We are translating the 5,000+ texts of the Tibetan Buddhist canon into English.
Search all of our published translations by their title, Tōhoku number, and by words in text descriptions.
Use the filters and sort options to help you narrow down the scope of your search.

Showing 0 results
of 0 items.
highlight
Reset All

Collections

Clear

Main Sections

Clear

Sub Sections

Clear
Toh
250
Chapter
2
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Four Factors
Candanāṅgadhāraṇī
|
ཆོས་བཞི་པ།
In this short sūtra the Buddha explains that throughout one’s life there are four beliefs one should not hold: (1) that there is pleasure to be found among women, (2) or at the royal court; (3) that happiness can be ensured by depending on health and attractiveness, (4) or on wealth and material possessions.
By:
|
Themes:
Toh
251
Chapter
2
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Noble Mahāyāna Sūtra on the Four Factors
(possibly translated from Chinese)
|
འཕགས་པ་ཆོས་བཞི་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ།
While residing in the Jeta Grove in Śrāvastī, the Buddha explains to an assembly of monks and bodhisattvas four factors of the path that bodhisattvas must not abandon even at the cost of their lives: (1) the thought of awakening, (2) the spiritual friend, (3) tolerance and lenience (which are here counted as one), and (4) dwelling in the wilderness. The sūtra concludes with two verses in which the Buddha restates the four factors and asserts that those who do not relinquish them will attain complete awakening.
By:
|
Themes:
Toh
252
Chapter
18
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Fourfold Accomplishment
|
བཞི་པ་སྒྲུབ་པ།
The Fourfold Accomplishment revolves around a dialogue between the god Śrībhadra and the bodhisattva Mañjuśrī that takes place in the Jeta Grove at Śrāvastī. At Śrībhadra’s request, Mañjuśrī recalls a teaching that he previously gave to Brahmā Śikhin on the practices of a bodhisattva. The teaching takes the form of a sequence of topics, each of which has four components.
By:
|
Themes:
Toh
257
Chapter
309
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Quintessence of the Sun
Sūryasūtra
|
ཉི་མའི་སྙིང་པོ།
The Quintessence of the Sun is a long and heterogeneous sūtra in eleven chapters. At the Veṇuvana in the Kalandakanivāpa on the outskirts of Rājagṛha, the Buddha Śākyamuni first explains to a great assembly the severe consequences of stealing what has been offered to monks and the importance of protecting those who abide by the Dharma. The next section tells of bodhisattvas sent from buddha realms in the four directions to bring various dhāraṇīs as a way of protecting and benefitting this world. While explaining those dhāraṇīs, the Buddha Śākyamuni presents various meditations on repulsiveness and instructions on the empty nature of phenomena. On the basis of another long narrative involving Māra and groups of nāgas, detailed teachings on astrology are also introduced, as are a number of additional dhāraṇīs and a list of sacred locations blessed by the presence of holy beings.
By:
|
Themes:
Toh
259
Chapter
10
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Basket Without Words, The Illuminator’s Matrix
|
ཡི་གེ་མེད་པའི་ཟ་མ་ཏོག་རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་སྙིང་པོ།
The Basket Without Words, The Illuminator’s Matrix unfolds in Rājagṛha on Vulture Peak, where the Buddha is dwelling with a great assembly. The bodhisattva Viśeṣacintin requests the Buddha to give a teaching on two words and asks him to explain one factor that bodhisattvas should abandon, one quality that encompasses all the foundations of the training when safeguarded by bodhisattvas, and one phenomenon to which thus-gone ones truly and perfectly awaken. The Buddha responds by listing the afflictions that bodhisattvas abandon. Next, he advises bodhisattvas not to do to others what they themselves do not desire. Then, he teaches that there is no phenomenon to which thus-gone ones truly and perfectly awaken, and that thus-gone ones comprehend that all phenomena are free from going and coming, causes and conditions, death and birth, acceptance and rejection, and decrease and increase. At the conclusion of the sūtra, members of the assembly promise to propagate this teaching, and the Buddha explains the benefits of doing so.
By:
|
Themes:
Toh
260
Chapter
40
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Ākāśagarbha Sūtra
|
ནམ་མཁའི་སྙིང་པོའི་མདོ།
While the Buddha is dwelling on Khalatika Mountain with his retinue, an amazing display of light appears, brought about by the bodhisattva Ākāśagarbha’s liberating activities. As he joins the gathering, Ākāśagarbha manifests another extraordinary display, and the Buddha, praising his inconceivable accomplishments and activities, explains how to invoke his blessings. He sets out the fundamental transgressions of rulers, ministers, śrāvakas, and beginner bodhisattvas, and, after explaining in detail how to conduct the rituals of purification, encourages those who have committed such transgressions to turn to Ākāśagarbha. When people pray to Ākāśagarbha, Ākāśagarbha adapts his manifestations to suit their needs, appearing to them while they are awake, in their dreams, or at the time of their death. In this way, Ākāśagarbha gradually leads them all along the path, helping them to purify their negative deeds, relieve their sufferings, fulfill their wishes, and eventually attain perfect enlightenment.
By:
|
Themes:
Toh
263
Chapter
240
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Acceptance That Tames Beings with the Sky-Colored Method of Perfect Conduct
Avalokiteśvarāṣṭottaraśataka­nāma dhāraṇīmantrasahitam
|
ཡང་དག་པར་སྤྱོད་པའི་ཚུལ་ནམ་མཁའི་མདོག་གིས་འདུལ་བའི་བཟོད་པ།
In The Acceptance That Tames Beings with the Sky-Colored Method of Perfect Conduct, the Buddha Śākyamuni and several bodhisattvas deliver a series of teachings focusing on the relationship between the understanding of emptiness and the conduct of a bodhisattva, especially the perfection of acceptance or patience. The text describes the implications of the view that all inner and outer formations—that is, all phenomena made up of the five aggregates—are empty. It also provides detailed descriptions of the ascetic practices of non-Buddhists and insists on the importance for bodhisattvas of being reborn in buddha realms inundated with the five impurities for the sake of the beings living there, and of practicing in such realms to fulfill the highest goals of the bodhisattva path.
By:
|
Themes:
Toh
266
Chapter
63
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
Bouquet of Flowers
Daśadigandha­kāravidhvaṃsana
|
མེ་ཏོག་གི་ཚོགས།
Bouquet of Flowers is a Great Vehicle sūtra in which the Buddha describes a vast array of wondrous, far-off world systems each inhabited by buddhas who teach the Dharma there. Hearing those buddhas’ names, the Buddha teaches, brings a wide range of benefits, all of which are ultimately directed toward attaining unexcelled, perfect and complete awakening. In this sūtra, the Buddha’s main interlocutor is Śāriputra, but he also interacts with Ajita and Mahākāśyapa.
By:
|
Themes:
Toh
267
Chapter
9
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
Calling Witness with a Hundred Prostrations
[no Sanskrit title]
|
དཔང་སྐོང་ཕྱག་བརྒྱ་པ།
Calling Witness with a Hundred Prostrations is widely known as the first sūtra to arrive in Tibet, long before Tibet became a Buddhist nation, during the reign of the Tibetan king Lha Thothori Nyentsen. Written to be recited for personal practice, it opens with one hundred and eight prostrations and praises to the many buddhas of the ten directions and three times, to the twelve categories of scripture contained in the Tripiṭaka, to the bodhisattvas of the ten directions, and to the arhat disciples of the Buddha. After making offerings to them, confessing and purifying nonvirtue, and making the aspiration to perform virtuous actions in every life, the text includes recitations of the vows of refuge in the Three Jewels, and of generating the thought of enlightenment. The text concludes with a passage rejoicing in the virtues of the holy ones, a request for the buddhas to bestow a prophecy to achieve enlightenment, and the aspiration to pass from this life in a state of pure Dharma.
By:
|
Themes:
Toh
268
Chapter
4
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Sūtra of King of the Inconceivable
|
བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པའི་རྒྱལ་པོའི་མདོ།
While the Buddha is staying in the kingdom of Magadha with an assembly of countless bodhisattvas, the bodhisattva King of the Inconceivable gives a teaching on the relativity of time between different buddhafields. Eleven buddhafields are enumerated, with an eon in the first being equivalent to a day in the following buddhafield, where an eon is, in turn, the equivalent of a day in the next, and so forth.
By:
|
Themes:
Toh
269
Chapter
13
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
Dispelling the Darkness of the Ten Directions
Vinayottaragrantha
|
ཕྱོགས་བཅུའི་མུན་པ་རྣམ་པར་སེལ་བ།
As the Buddha approaches Kapilavastu, he is met by the Śākya youth Shining Countenance setting out from the city in his chariot. Shining Countenance requests the Buddha to teach him a rite of protection from harm, and the Buddha describes ten buddhas, each dwelling in a distant world system in one of the ten directions. When departing from the city in one of the directions, he explains, keeping the respective buddha in mind will ensure freedom from fear and harm while traveling and success in the journey’s purpose. After receiving this teaching, Shining Countenance and the others in the assembly are able to see those ten buddhas and their realms directly before them, and the Buddha prophesies their eventual awakening. The Buddha further explains that to read, teach, write down, and keep this sūtra will bring protection to all; it is consequently often chanted at the beginning of undertakings, especially travel, to overcome obstacles and bring success.
By:
|
Themes:
Toh
270
Chapter
9
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Seven Buddhas
Sūryagarbha­prajñā­pāramitā
|
སངས་རྒྱས་བདུན་པ།
The Seven Buddhas opens with the Buddha Śākyamuni residing in an alpine forest on Mount Kailāsa with a saṅgha of monks and bodhisattvas. The Buddha notices that a monk in the forest has been possessed by a spirit, which prompts the bodhisattva Ākāśagarbha to request that the Buddha teach a spell to cure diseases and exorcise demonic spirits. The Buddha then emanates as the set of “seven successive buddhas,” each of whom transmits a dhāraṇī to Ākāśagarbha. Each of the seven buddhas then provides ritual instructions for using the dhāraṇī.
By:
|
Themes:
Toh
271
Chapter
8
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Eight Buddhas
Dhvajāgramahāsūtra
|
སངས་རྒྱས་བརྒྱད་པ།
While the Buddha is dwelling together with a great saṅgha of monks in Śrāvastī, at the garden of Anāthapiṇḍada in the Jeta Grove, the whole universe suddenly begins to shake. The sounds of innumerable cymbals are heard without their being played, and flowers fall, covering the entire Jeta Grove. The world becomes filled with golden light and golden lotuses appear, each lotus supporting a lion throne upon which appears the shining form of a buddha. Venerable Śāriputra arises from his seat, pays homage, and asks the Buddha about the causes and conditions for these thus-gone ones to appear. The Buddha then proceeds to describe in detail these buddhas, as well as their various realms and how beings can take birth in them.
By:
|
Themes:
Toh
273
Chapter
8
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Twelve Buddhas
Daśa­sāhasrikā­prajñā­pāramitā
|
སངས་རྒྱས་བཅུ་གཉིས་པ།
The Twelve Buddhas opens at Rājagṛha with a dialogue between the Buddha Śākyamuni and the bodhisattva Maitreya about the eastern buddhafield of a buddha whose abbreviated name is King of Jewels. This buddha prophesies that when he passes into complete nirvāṇa, the bodhisattva Incomparable will take his place as a buddha whose abbreviated name is Victory Banner King. Śākyamuni then provides the names of the remaining ten tathāgatas, locating them in the ten directions surrounding Victory Banner King’s buddhafield Full of Pearls. After listing the full set of names of these twelve buddhas and their directional relationship to Victory Banner King, the Buddha Śākyamuni provides an accompanying mantra-dhāraṇī and closes with a set of thirty-seven verses outlining the benefits of remembering the names of these buddhas.
By:
|
Themes:
Toh
276
Chapter
11
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
Not Forsaking the Buddha
Prajñāvardhanī dhāraṇī
|
སངས་རྒྱས་མི་སྤང་བ།
This discourse takes place while the Buddha Śākyamuni is on Vulture Peak Mountain with a large community of monks, along with numerous bodhisattvas. Ten of the bodhisattvas present in the retinue have become discouraged after failing to attain dhāraṇī despite exerting themselves for seven years. The bodhisattva Undaunted therefore requests the Buddha to bestow upon them an instruction that will enable them to generate wisdom. In response, the Buddha reveals the cause of their inability to attain dhāraṇī—a specific negative act they performed in the past—and he goes on to explain the importance of respecting Dharma teachers and reveal how these ten bodhisattvas can purify their karmic obscurations.
By:
|
Themes:
Toh
278
Chapter
5
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Eight Auspicious Ones
Dvādaśa­buddhaka
|
བཀྲ་ཤིས་བརྒྱད་པ།
While the Buddha is dwelling in Vaiśālī at Āmrapālī’s grove, a Licchavi youth named Superior Skill requests him to reveal those buddhas presently dwelling in fulfillment of their former aspirations, such that venerating them and remembering their names can dispel fear and harm. The Buddha responds by listing the names of eight buddhas and the names of their buddha realms. He instructs Superior Skill to remember these buddhas’ names and to contemplate them regularly to develop their good qualities himself and ensure success before beginning any activity. After Superior Skill departs, Śakra, lord of the gods, declares that he has taken up this practice as well. The Buddha exhorts Śakra to proclaim this discourse before engaging in battles with the asuras to ensure his victory, and then enumerates the good qualities of those who proclaim this discourse.
By:
|
Themes:
Toh
282
Chapter
2
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Sūtra on the Threefold Training
Siṃhanādatantra
|
བསླབ་པ་གསུམ་གྱི་མདོ།
In The Sūtra on the Threefold Training, Buddha Śākyamuni briefly introduces the three elements or stages of the path, widely known as “the three trainings,” one by one in a specific order: discipline, meditative concentration, and wisdom. He teaches that training progressively in them constitutes the gradual path to awakening.
By:
|
Themes:
Toh
283
Chapter
3
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Sūtra on the Three Bodies
[no Sanskrit title]
|
སྐུ་གསུམ་པའི་མདོ།
As the title suggests, this sūtra describes the three bodies of the Buddha. While the Buddha is dwelling on Vulture Peak in Rājgṛha, the Bodhisattva Kṣitigarbha asks whether the Tathāgata has a body, to which the Buddha replies that the Tathāgata has three bodies: a dharmakāya, a saṃbhogakāya, and a nirmāṇakāya. The Buddha goes on to describe what constitutes these three bodies and their associated meaning. The Buddha explains that the dharmakāya is like space, the saṃbhogakāya is like clouds, and the nirmāṇakāya is like rain. At the end of the Buddha’s elucidation, Kṣitigarbha expresses jubilation, and the Buddha declares that whoever upholds this Dharma teaching will obtain immeasurable merit.
By:
|
Themes:
Toh
285
Chapter
6
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Dedication “Fulfilling All Aspirations”
Mañjuśrī­buddha­kṣetra­guṇa­vyūha
|
བསམ་པ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་ཡོངས་སུ་བསྔོ་བ།
This recitable prayer of dedication reflects the "seven branches" liturgy common in Mahāyāna Buddhism. It comprises two sections: a detailed confession and a prayer of rejoicing, requesting the turning of the Dharma wheel, beseeching buddhas to remain, and dedicating merit extensively.
By:
|
Themes:
Toh
286
Chapter
5
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Dedication “Protecting All Beings”
Āyuṣmannanda­garbhāvakrānti­nirdeśa
|
འགྲོ་བ་ཡོངས་སུ་སྐྱོབ་པར་བྱེད་པའི་ཡོངས་སུ་བསྔོ་བ།
This prayer of dedication echoes later Tibetan mind training literature. It includes the traditional dedication of merit to all beings and highlights the faults and afflictions burdening sentient beings. The prayer concludes with the wish that the reciter takes on these negatives, liberating and purifying all beings.
By:
|
Themes:
Toh
287
Chapter
2164
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Application of Mindfulness of the Sacred Dharma
Jinaputrārthasiddhisūtra
|
དམ་པའི་ཆོས་དྲན་པ་ཉེ་བར་གཞག་པ།
While on the way to Rājagṛha to collect alms, a group of newly ordained monks are approached by some non-Buddhists, who suggest that their doctrine is identical to that of the Buddha, since everyone agrees that misdeeds of body, speech, and mind are to be given up. The monks do not know how to reply, and when they later return to the brahmin town of Nālati, where the Buddha is residing, Śāradvatīputra therefore encourages them to seek clarification from the Blessed One himself. In response to the monks’ request, the Buddha delivers a comprehensive discourse on the effects of virtuous and unvirtuous actions, explaining these matters from the perspective of an adept practitioner of his teachings, who sees and understands all this through a process of personal discovery. As the teaching progresses, the Buddha presents an epic tour of the realm of desire—from the Hell of Ultimate Torment to the Heaven Free from Strife—all the while introducing the specific human actions and attitudes that cause the experience of such worlds and outlining the ways to remedy and transcend them. In the final section of the sūtra, which is presented as an individual scripture on its own, the focus is on mindfulness of the body and the ripening of karmic actions that is experienced among humans in particular.
By:
|
Themes:
Toh
297
Chapter
10
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
Multitude of Constituents
Saddharma­puṇḍarīka
|
ཁམས་མང་པོ་པ།
In this short discourse, also found in a similar form in the Pali canon, the Buddha gives a teaching to Ānanda in which he confirms the suggestion that all negative experiences arise from being foolish, not from being learned, and goes on to summarize for Ānanda what distinguishes a learned person from a foolish one. The learned person, he says, is learned in the constituents, in the sense fields, in dependent origination, and in knowing what is possible and impossible. He then elaborates briefly on each.
By:
|
Themes:
Toh
298
Chapter
5
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Gaṇḍī Sūtra
|
གཎ་ཌཱིའི་མདོ།
While the Buddha is dwelling in the Bamboo Grove monastery near Rājagṛha, together with a thousand monks and a host of bodhisattvas, King Prasenajit arises from his seat, bows at the Buddha’s feet, and asks him how to uphold the Dharma in his kingdom during times of conflict. In reply the Buddha instructs the king about the gaṇḍī, a wooden ritual instrument, and tells him how the sound of this instrument, used for Dharma practice in a temple or monastery, quells conflict and strife for all who hear it. He describes how to make, consecrate, and sound the gaṇḍī. He explains that the gaṇḍī symbolizes the Perfection of Insight and describes in detail the many benefits it confers.
By:
|
Themes:
Toh
300
Chapter
2
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Sūtra on Reliance upon a Virtuous Spiritual Friend
|
དགེ་བའི་བཤེས་གཉེན་བསྟེན་པའི་མདོ།
Just prior to his passing away, the Buddha Śākyamuni reminds his disciples of the importance of living with a qualified spiritual teacher. Ānanda, the Blessed One’s attendant, attempts to confirm his teacher’s statement, saying that a virtuous spiritual friend is indeed half of one’s spiritual life. Correcting his disciple’s understanding, the Buddha explains that a qualified guide is the whole of, rather than half of, the holy life, and that by relying upon a spiritual friend beings will be released from birth and attain liberation from all types of suffering.
By:
|
Themes:
Toh
302
Chapter
5
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
What Mendicants Hold Most Dear
Rāṣṭrapāla­paripṛcchā
|
དགེ་སློང་ལ་རབ་ཏུ་གཅེས་པ་།
What Mendicants Hold Most Dear contains the Buddha’s answer to a question by Upāli, the Buddha’s foremost disciple in knowledge and mastery of the Vinaya. Upāli asks the Buddha to teach about the nature, types, and obligations of mendicants and about the meaning of this term. For the benefit of the assembled mendicants and mendicants in general, the Buddha explains that their nature is restraint, their obligations consist of disciplined conduct, and their types are the genuine mendicants who abide by disciplined conduct and those who are not genuine and thus do not so abide. When one of the Buddha’s answers given in similes seems obscure, he offers further clarification upon Upāli’s request. The Buddha explains the advantages of maintaining disciplined conduct, thus urging the mendicants to treasure it, and he warns against disregarding it while wearing the mendicant’s robes.
By:
|
Themes:
Toh
303
Chapter
2
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Sūtra on Having Moral Discipline
Vajraketuprajñāpāramitā
|
ཚུལ་ཁྲིམས་ཡང་དག་པར་ལྡན་པའི་མདོ།
At Prince Jeta’s Grove in Śrāvastī, the Buddha teaches his saṅgha about the benefits of having moral discipline and the importance of guarding it. It is difficult, he says, to obtain a human life and encounter the teachings of a buddha, let alone to then take monastic vows and maintain moral discipline. But unlike just losing that one human life, which comes and then inevitably is gone, the consequences of failing in moral discipline are grave and experienced over billions of lifetimes. The Buddha continues in verse, praising moral discipline and its necessity as a foundation for engaging in the Dharma and attaining nirvāṇa. He concludes his discourse with a reflection on the folly of pursuing fleeting worldly enjoyments.
By:
|
Themes:
Toh
305
Chapter
3
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Sūtra “Declaring What Is Supreme”
Tathāgataśrīsamayasūtra
|
མཆོག་ཏུ་གདགས་པའི་མདོ།
In The Sūtra “Declaring What Is Supreme”, the Buddha, while spending the rainy season at the Bamboo Grove in Rājagṛha, teaches his saṅgha of śrāvakas that the Buddha is supreme among all beings, the Dharma of being free of attachment is supreme among all dharmas, and the Saṅgha is supreme among all communities and groups. Those who have faith in these three will be reborn as supreme among gods or humans.
By:
|
Themes:
Toh
307
Chapter
14
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Limits of Life
Ekagāthā
|
ཚེའི་མཐའ།
The Sūtra on the Limits of Life presents a detailed and systematic account of the lifespans of different beings that inhabit the universe, progressing from the lower to the higher realms of existence as outlined in early Buddhist cosmology. The Buddha describes the lifespans of beings in terms of the relationship or proportion between the lifespans of the devas of the form realm and the lifespans in the eight major hot hells, the latter being significantly longer than the former.
By:
|
Themes:
Toh
308
Chapter
20
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
Questions Regarding Death and Transmigration
|
ཚེ་འཕོ་བ་ཇི་ལྟར་འགྱུར་བ་ཞུས་པ།
Questions Regarding Death and Transmigration contains explanations of Buddhist views on the nature of life and death, and a number of philosophical arguments against non-Buddhist conceptions, notably some based broadly on the Vedas. The sūtra is set in the town of Kapilavastu at the time of the funeral of a young man of the Śākya clan. King Śuddhodana wonders about the validity of the ritual offerings being made for the deceased by the family and asks the Buddha seven questions about current beliefs on death and the afterlife.
By:
|
Themes:
Toh
309
Chapter
2
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Sūtra on Impermanence (1)
Aparimitāyur­jñāna­sūtra
|
མི་རྟག་པ་ཉིད་ཀྱི་མདོ།
In this brief sūtra, the Buddha reminds his followers of one of the principal characteristics of saṃsāric existence: the reality of impermanence. The four things cherished most in this world, the Buddha says—namely, good health, youth, prosperity, and life—are all impermanent. He closes his teaching with a verse, asking how beings, afflicted as they are by impermanence, can take delight in anything desirable, and indirectly urging his disciples to practice the path of liberation.
By:
|
Themes:
Toh
310
Chapter
4
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Sūtra on Impermanence (2)
[no Sanskrit title]
|
མི་རྟག་པ་ཉིད་ཀྱི་མདོ།
The Sūtra on Impermanence (Anityatāsūtra) is a short discourse on the impermanence of conditioned states. The Buddha explains that it does not matter what one’s social status is, whether one is born in a heaven, or even if one has realized awakening and is an arhat, a pratyekabuddha, or a buddha. All that lives will eventually die. He concludes with a series of verses on impermanence exhorting the audience to understand that happiness is to bring conditioned states to rest.
By:
|
Themes:
Toh
311
Chapter
2
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
Teaching the Eleven Thoughts
Uṣṇīṣavijayā­dhāraṇī
|
འདུ་ཤེས་བཅུ་གཅིག་བསྟན་པ།
Teaching the Eleven Thoughts takes place just before the Buddha attains parinirvāṇa, when he bequeaths his final testament to the assembled monks in the form of a brief discourse on eleven thoughts toward which the mind should be directed at the moment of death. He exhorts his listeners to develop nonattachment, love, freedom from resentment, a sense of moral responsibility, a proper perspective on virtue and vice, courage in the face of the next life, a perception of impermanence and the lack of self, and the knowledge that nirvāṇa is peace.
By:
|
Themes:
Toh
312
Chapter
9
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Mahāsūtra “On Entering the City of Vaiśālī”
Aṣṭā­daśa­sāhasrikā­prajñā­pāramitā
|
ཡངས་པའི་གྲོང་ཁྱེར་དུ་འཇུག་པའི་མདོ་ཆེན་པོ།
Invited to visit the city of Vaiśālī, which has been ravaged by a terrible epidemic, the Buddha instructs Ānanda to stand at the city’s gate and recite a proclamation, a long mantra, and some verses that powerfully evoke spiritual well-being. Ānanda does so, and the epidemic comes to an end.
By:
|
Themes:
Toh
313
Chapter
5
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
Auspicious Night
Prajñāpāramitānāmāṣṭaśataka
|
མཚན་མོ་བཟང་པོ།
In Auspicious Night, the deity Candana appears before a monk in Rājagṛha and asks if he knows of the Buddha’s teaching called Auspicious Night. Since the monk has never heard of it, the deity encourages the monk to ask the Buddha himself, who is staying nearby. At the monk’s request, the Buddha teaches him how to continuously remain in a contemplative state by following these guidelines: do not follow after the past, do not be anxious about the future, and do not be led astray or become distracted by presently arisen states. The Buddha then teaches several mantras and incantations for the welfare of all sentient beings and explains the apotropaic and salvific benefits of the instructions.
By:
|
Themes:
Toh
314
Chapter
12
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
Entry into the Gloomy Forest
Vimalaprabhā­nāma­kālacakra­tantraṭīkā
|
མུན་གྱི་ནགས་ཚལ་གྱི་སྒོ།
Entry into the Gloomy Forest tells the story of the eminent brahmin Pradarśa, who is converted to Buddhism upon receiving teachings from the Buddha and goes on to establish a Buddhist community in the Gloomy Forest. The text describes the exceptional circumstances of Pradarśa’s birth, his going forth as a monk, and the miraculous founding of the monastic community in the Gloomy Forest. This is followed by the Buddha’s account of the deeds and aspirations undertaken by Pradarśa in his previous lives that have resulted in the auspicious circumstances of his present life.
By:
|
Themes:
Toh
315
Chapter
2
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Father and Mother Sūtra
Mahā­sāhasra­pramardanī
|
ཕ་མའི་མདོ།
This short discourse was taught to an audience of monks in the Jeta Grove in Śrāvastī. In it, the Buddha explains, by means of similes, the importance of venerating and attending to one’s father and mother. The Buddha concludes by stating that those who venerate their father and mother are wise, for in this life they will not be disparaged, and in the next life they will be reborn in the higher realms.
By:
|
Themes:
Toh
317
Chapter
36
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
Distinctly Ascertaining the Meanings
Candragarbha­prajñāpāramitā
|
དོན་རྣམ་པར་ངེས་པ།
The sūtra Distinctly Ascertaining the Meanings begins with an introductory section, offering the context of the teachings. An explanation of twenty-seven topics is then presented by the Buddha, starting with the five aggregates and ending with the eighty minor marks of a great person. The Buddha then concludes by exhorting the bhikṣus to meditate in solitude and avoid negligence.
By:
|
Themes:
Toh
320
Chapter
4
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
Describing the Benefits of Producing Representations of the Thus-Gone One
Carmavastu
|
དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་གཟུགས་བརྙན་བཞག་པའི་ཕན་ཡོན་ཡང་དག་པར་བརྗོད་པ།
In this sūtra, the Buddha Śākyamuni tells a group of monks how they should respond when asked about the karmic benefits accrued by patrons who create representations of the Buddha. He explains five kinds of benefits that such virtuous deeds bring.
By:
|
Themes:
Toh
325
Chapter
9
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Verses of Nāga King Drum
|
ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་རྔ་སྒྲའི་ཚིགས་སུ་བཅད་པ།
The Verses of Nāga King Drum contains the Buddha’s narration of a tale from one of his past lives as the nāga king Drum. While traveling with his younger brother Tambour, they come under verbal attack by another nāga named Drumbeat. Tambour’s anger at their mistreatment and desire for retaliation prompts Drum to counsel Tambour on the virtues of patience and nonviolence in the face of aggression and abusiveness. Through a series of didactic aphorisms, he advises his brother to meet disrespect and persecution with serenity, patience, compassion, and insight, in order to accomplish what is best for oneself and others. The Buddha now recounts King Drum’s wise counsel as a helpful instruction for his own followers.
By:
|
Themes:
Toh
328
Chapter
6
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Sūtra of Nanda’s Going Forth
Dharmadhātu­prakṛtyasambheda­nirdeśa
|
དགའ་བོ་རབ་ཏུ་བྱུང་བའི་མདོ།
In this sūtra, the Buddha Śākyamuni, accompanied by Ānanda, visits the house of Nanda during his stay in Banyan Grove near Kapilavastu. A discourse ensues in which the Buddha explains to Nanda the importance and benefits of going forth as a monk. Nanda expresses hesitation about going forth, so the Buddha explains by means of analogies how fortunate Nanda is to have obtained an auspicious human birth, to have met the Buddha, and to have the opportunity to become a monk. Nanda is deeply impressed by the Buddha’s teaching and decides to renounce worldly life and go forth.
By:
|
Themes:
Toh
329
Chapter
4
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Devatā Sūtra
Tathāgata­guṇa­jñānācintya­viṣayāvatāra­nirdeśa
|
ལྷའི་མདོ།
A radiant divine being appears before the Buddha shortly before dawn and asks a series of questions, in the form of riddles, about how best to live a good life. The Buddha’s responses constitute a concise and direct teaching on some of the core orientations and values of Buddhism, touching on the three poisons, the virtues of body, speech, and mind, and providing wisdom for daily life.
By:
|
Themes:
Toh
330
Chapter
3
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Shorter Devatā Sūtra
Dharmaketusūtra
|
ལྷའི་མདོ་ཉུང་ངུ།
While staying in Śrāvastī, the Buddha is approached by an unnamed “divine being,” who inquires as to what behavior merits rebirth in the higher realms. In response, the Buddha explains, in a series of concise and powerful verses, that abandoning each of the ten nonvirtues—killing, taking what is not given, sexual misconduct, telling lies, slander, harsh words, idle talk, covetousness, ill will, and wrong views—and embracing their opposites, the ten virtues, will lead to rebirth in the higher realms.
By:
|
Themes:
Toh
331
Chapter
2
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Sūtra of the Moon (2)
Vikurvāṇarājaparipṛcchāsūtra
|
ཟླ་བའི་མདོ།
The Sūtra of the Moon (2) is a short text that presents a Buddhist description of a lunar eclipse. On one occasion, while the Buddha is residing in Campā, the moon is covered by Rāhu, lord of the asuras, which causes an eclipse. The god of the moon asks the Buddha for refuge, after which the Buddha urges Rāhu to release the moon. Seeing this, Bali, another lord of the asuras, asks Rāhu why he did so. Rāhu explains that if he had not released the moon, his head would have split into seven pieces. Thereafter, Bali utters a verse praising the emergence of buddhas. Besides being included in the Kangyur, in the Chinese Āgamas, and the Pali Nikāyas, The Sūtra of the Moon (2) was included in collections of texts recited for protection.
By:
|
Themes:
Toh
333
Chapter
10
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Sūtra of Vasiṣṭha
[no Sanskrit title]
|
གནས་འཇོག་གི་མདོ།
While residing in Nyagrodha Park in Kapilavastu, the Buddha meets an emaciated, long-haired brahmin named Vasiṣṭha. When the Buddha asks Vasiṣṭha why he looks this way, Vasiṣṭha explains that it is because he is observing a month-long fast. The Buddha then asks him if he maintains the eightfold observance of the noble ones, prompting an exchange between the two about what the eightfold observance entails and how much merit is to be gained by maintaining it. After outlining the eightfold observance, the Buddha tells Vasiṣṭha that there is far more merit to be had in maintaining it, even just once, than there is to be gained by making offerings. At the end of the sūtra, Vasiṣṭha takes refuge in the Buddha, the Dharma, and the Saṅgha, and he pledges to maintain the eightfold observance and practice generosity in tandem.
By:
|
Themes:
Toh
335
Chapter
7
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Sūtra on the Ringing Staff
|
འཁར་གསིལ་གྱི་མདོ།
In this short sūtra, the Buddha first instructs the monks to carry the ringing staff and then provides a brief introduction to its significance. In response to Venerable Mahākāśyapa’s queries, the Buddha gives a more detailed explanation of the attributes of the staff and the benefits that can be derived from holding it. In the course of his exposition, he also elucidates the rich symbolism of its parts, such as the four prongs and the twelve rings. Finally, the Buddha explains that while the ringing staff is carried by all buddhas of the past, present, and future, the number of prongs on the staff might vary.
By:
|
Themes:
Toh
336
Chapter
3
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Rite for the Protocols Associated with Carrying the Ringing Staff
|
འཁར་གསིལ་འཆང་བའི་ཀུན་སྤྱོད་པའི་ཆོ་ག
The Rite for the Protocols Associated with Carrying the Ringing Staff is a short text that deals with the practical matters relating to the use of the mendicant’s staff known in Sanskrit as a khakkhara, or “rattling staff.” It begins with a simple ritual during which a Buddhist monk ceremoniously takes up the ringing staff in front of his monastic teacher. The text then provides a list of twenty-five rules governing the proper use of the staff. The rules stipulate how a Buddhist monk should or should not handle it in his daily life, especially when he goes on alms rounds and when he travels.
By:
|
Themes:
Toh
337
Chapter
5
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Sūtra of the Wheel of Dharma
[no Sanskrit title]
|
ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོའི་མདོ།
The Sūtra of the Wheel of Dharma contains the Buddha’s teaching to his five former spiritual companions on the four truths that he had discovered as part of his awakening: (1) suffering, (2) the origin of suffering, (3) the cessation of suffering, and (4) the path leading to the cessation of suffering. According to all the Buddhist traditions, this is the first teaching the Buddha gave to explain his awakened insight to others.
By:
|
Themes:
Toh
338
Chapter
44
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Exposition of Karma
Buddhakṣetravyūhanirdeśasūtra
|
ལས་རྣམ་པ་འབྱེད་པ།
In The Exposition of Karma, the Buddha presents to the brahmin youth Śuka Taudeyaputra a discourse on the workings of karma. This is enlivened by many examples drawn from the rich heritage of Buddhist narrative literature, providing a detailed analysis of how deeds lead to specific consequences in the future. For the Buddhist, this treatise answers many questions pertaining to moral causation, examining specific life situations and their underlying karmic causes and emphasizing the key role that intention plays in the Buddhist ethic of responsibility.
By:
|
Themes:
Toh
339
Chapter
24
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
Transformation of Karma
Mahābherīhārakaparivartasūtra
|
ལས་ཀྱི་རྣམ་པར་འགྱུར་བ།
In Transformation of Karma the Buddha is staying in Prince Jeta’s Grove in Śrāvastī, where he is visited by the brahmin youth Śuka, who asks the Blessed One to explain the reason why living beings appear so diversely. The Buddha answers Śuka’s question with a discourse on various categories of actions as well as rebirth and the actions leading to it. The discourse presents fifty-one categories of actions, followed by explanations of the negative consequences of transgressing the five precepts observed by all Buddhists, the advantages gained through caitya worship, and the meritorious results of specific acts of generosity.
By:
|
Themes:
Toh
340
Chapter
871
Pages
Kangyur
Discourses
General Sūtra Section
The Hundred Deeds
Sarva­buddhāṅgavatī­dhāraṇī
|
ལས་བརྒྱ་པ།
The sūtra The Hundred Deeds, whose title could also be translated as The Hundred Karmas, is a collection of stories known as avadāna—a narrative genre widely represented in the Sanskrit Buddhist literature and its derivatives—comprising more than 120 individual texts. It includes narratives of Buddha Śākyamuni’s notable deeds and foundational teachings, the stories of other well-known Buddhist figures, and a variety of other tales featuring people from all walks of ancient Indian life and beings from all six realms of existence. The texts sometimes include stretches of verse. In the majority of the stories the Buddha’s purpose in recounting the past lives of one or more individuals is to make definitive statements about the karmic ripening of actions across multiple lifetimes, and the sūtra is perhaps the best known of the many works in the Kangyur on this theme.
By:
|
Themes:
No results found.
Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.