84000新英譯佛典:《金剛心隨陀羅尼經》(大正藏:《金剛場陀羅尼經》)

84000推出新英譯佛典:

Toh 139

རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་གཟུངས།
The Dhāraṇī of the Vajra Quintessence
《金剛心隨陀羅尼經》(大正藏:《金剛場陀羅尼經》)
Vajra­maṇḍa­dhāraṇī

在本經中,大智文殊師利菩薩祈請世尊說最上乘智慧之法,對於佛法中的基本概念與分類,不否認其「世俗有」而揭示其「勝義空」。佛陀遂以一種看似悖謬的方式進行教導。首先宣說:無正覺,亦無佛之功德,然而菩薩欲得佛果。繼而以類似方式,連續舉出佛法與凡夫法的諸多差別,卻又同時指出兩者本性相同。由此點出本經之一大要旨:凡夫法不離諸佛法,亦不在諸佛法。何以故?金剛場陀羅尼中,無有分別,法爾如是。自貪嗔癡至證悟佛果,一切諸法悉皆平等,空無自性,本來清凈,無縛無解。

請前往84000雲端藏經閣閲讀英譯版《金剛心隨陀羅尼經》及其他英譯佛典。
The Dhāraṇī of the Vajra Quintessence

點擊此隨喜贊助

本部經典由【八萬四千 • 佛典傳譯】免費出版流通。

期盼您時常來瀏覽並下載閱讀84000出版的經文,更希望您於其中獲得佛陀無上的智慧法寶法喜充滿。我們也鼓勵您在研習的同時,發心隨喜供養布施種大福田,贊助支持84000佛典傳譯的工作。布施重在發心,而非施物本身或金額的大小。