- ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅོ་བརྒྱད།
- ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅྭ་བརྒྱད།
- བཅྭ་བརྒྱད་སངས་རྒྱས་ཆོས།
- མ་འདྲེས་པ་བཅོ་བརྒྱད།
- མ་འདྲེས་པ་བཅྭ་བརྒྱད།
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅོ་བརྒྱད་རྣམས།
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅོ་བརྒྱད།
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅྭ་བརྒྱད།
- སངས་རྒྱས་ཀྱོ་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅོ་བརྒྱད།
- ma ’dres pa bco brgyad
- sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bco brgyad
- sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bca+wa brgyad
- sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bcwa brgyad
- sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bcwa brgyad
- bcwa brgyad sangs rgyas chos
- chos ma ’dres pa bcwa brgyad
- chos ma ’dres pa bco brgyad
- sangs rgyas kyo chos ma ’dres pa bco brgyad
- ma ’dres pa bcwa brgyad
- sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bco brgyad rnams
- aṣṭādaśāveṇikā
- aṣṭādaśāveṇikabuddhadharma
- aṣṭādaśāveṇikābuddhadharma
- aṣṭādaśāveṇikadharma
- aṣṭādaśāveṇikābuddhadharmāḥ
- aṣṭādaśāveṇika
- Term
Eighteen special features of a buddha’s behavior, realization, activity, and wisdom that are not shared by other beings. They are generally listed as: (1) he never makes a mistake, (2) he is never boisterous, (3) he never forgets, (4) his concentration never falters, (5) he has no notion of distinctness, (6) his equanimity is not due to lack of consideration, (7) his motivation never falters, (8) his endeavor never fails, (9) his mindfulness never falters, (10) he never abandons his concentration, (11) his insight (prajñā) never decreases, (12) his liberation never fails, (13) all his physical actions are preceded and followed by wisdom (jñāna), (14) all his verbal actions are preceded and followed by wisdom, (15) all his mental actions are preceded and followed by wisdom, (16) his wisdom and vision perceive the past without attachment or hindrance, (17) his wisdom and vision perceive the future without attachment or hindrance, and (18) his wisdom and vision perceive the present without attachment or hindrance.
- eighteen unique qualities of a buddha
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅོ་བརྒྱད།
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅྭ་བརྒྱད།
- sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bco brgyad
- sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bcwa brgyad
- aṣṭādaśāveṇikabuddhadharma
- eighteen unique qualities of a buddha
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅོ་བརྒྱད།
- sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bco brgyad
- aṣṭādaśāveṇikabuddhadharma
- eighteen unique qualities of a buddha
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅོ་བརྒྱད།
- sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bco brgyad
- aṣṭādaśāveṇikabuddhadharma
- eighteen unique qualities of a buddha
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅོ་བརྒྱད།
- sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bco brgyad
- aṣṭādaśāveṇikabuddhadharma
- eighteen unique qualities of a buddha
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅོ་བརྒྱད།
- sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bco brgyad
- aṣṭādaśāveṇikabuddhadharma
- eighteen unique qualities of a buddha
- བཅྭ་བརྒྱད་སངས་རྒྱས་ཆོས།
- bcwa brgyad sangs rgyas chos
- aṣṭādaśāveṇikabuddhadharma AD
- eighteen unique qualities of a buddha
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅོ་བརྒྱད།
- sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bco brgyad
- aṣṭādaśāveṇikabuddhadharma
- eighteen unique qualities of a buddha
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅོ་བརྒྱད།
- sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bco brgyad
- aṣṭādaśāveṇikabuddhadharma
- eighteen unique qualities of a buddha
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅོ་བརྒྱད།
- sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bco brgyad
- aṣṭādaśāveṇikabuddhadharma
- eighteen unique qualities of a buddha
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅོ་བརྒྱད།
- sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bco brgyad
- aṣṭādaśāveṇikabuddhadharma
The eighteen characteristics of a fully realized being not shared by ordinary beings, namely that he never stumbles, never raises his voice, never loses mindfulness, and so forth.
- eighteen unique qualities
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅོ་བརྒྱད།
- sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bco brgyad
- aṣṭādaśāveṇikabuddhadharma
- 十八不共法
- eighteen unique qualities
- མ་འདྲེས་པ་བཅོ་བརྒྱད།
- ma ’dres pa bco brgyad
- aṣṭādaśāveṇikā
- 十八不共法
- eighteen unique qualities
- ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅྭ་བརྒྱད།
- chos ma ’dres pa bcwa brgyad
- aṣṭādaśāveṇikadharma
See “eighteen unique qualities of a buddha.”
- eighteen unique qualities
- མ་འདྲེས་པ་བཅྭ་བརྒྱད།
- ma ’dres pa bcwa brgyad
- aṣṭādaśāveṇika
- eighteen distinct attributes of a buddha
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅྭ་བརྒྱད།
- sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bcwa brgyad
- aṣṭādaśāveṇikabuddhadharma
- eighteen distinct attributes of a buddha
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅྭ་བརྒྱད།
- sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bcwa brgyad
- aṣṭādaśāveṇikabuddhadharma
- eighteen distinct qualities of a buddha
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅོ་བརྒྱད།
- sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bco brgyad
- aṣṭādaśāveṇikabuddhadharma
- Eighteen distinct qualities of a buddha
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅྭ་བརྒྱད།
- sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bca+wa brgyad
- aṣṭādaśāveṇikābuddhadharma
Eighteen special features of a buddha’s physical state, realization, activity, and wisdom that are not shared by ordinary beings.
- eighteen unique buddha qualities
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅོ་བརྒྱད་རྣམས།
- sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bco brgyad rnams
- aṣṭādaśāveṇikābuddhadharma AS
- eighteen unique buddha qualities
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅོ་བརྒྱད།
- sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bco brgyad
- aṣṭādaśāveṇikābuddhadharma
- eighteen unique qualities of the buddhas
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅྭ་བརྒྱད།
- sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bcwa brgyad
- aṣṭādaśāveṇikabuddhadharma AD
These are eighteen unique qualities possessed by a buddha. They are “unique” in the sense that they are only possessed by buddhas and not by any other type of being. There are slight variations in the wording and order of the eighteen items found among various sources. For three canonical works that list the eighteen, see The Perfection of Wisdom in Ten Thousand Lines (Toh 11) at 2.8, The Jewel Cloud (Toh 231) at 1.249, and Distinctly Ascertaining the Meanings (Toh 317) at 1.96.
- eighteen unique qualities of the buddhas
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅོ་བརྒྱད།
- sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bco brgyad
- aṣṭādaśāveṇikabuddhadharma
- eighteen dharmas exclusive to a buddha
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅྭ་བརྒྱད།
- sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bcwa brgyad
- aṣṭādaśāveṇikabuddhadharma
This refers to eighteen properties/qualities that are unique to buddhas, “property” being one of the possible meanings of the term dharma.
- eighteen distinct attributes
- ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅྭ་བརྒྱད།
- chos ma ’dres pa bcwa brgyad
- aṣṭādaśāveṇikadharma
See “eighteen distinct attributes of a buddha.”
- eighteen distinct qualities
- ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅོ་བརྒྱད།
- chos ma ’dres pa bco brgyad
- aṣṭādaśāveṇikadharma
See “eighteen distinct qualities of the buddhas.”
- eighteen distinct qualities of the Buddha
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅྭ་བརྒྱད།
- sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bcwa brgyad
- aṣṭādaśāveṇikabuddhadharma
- eighteen distinct qualities of the buddhas
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅོ་བརྒྱད།
- sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bco brgyad
- aṣṭādaśāveṇikabuddhadharma
The detailed list of the eighteen qualities is found in UT22084-026-001-5834.
- eighteen distinctive qualities of a buddha
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅོ་བརྒྱད།
- sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bco brgyad
- aṣṭādaśāveṇikabuddhadharma
- eighteen particular qualities
- མ་འདྲེས་པ་བཅོ་བརྒྱད།
- ma ’dres pa bco brgyad
- aṣṭādaśāveṇikadharma
- eighteen special qualities of the Buddha
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅོ་བརྒྱད།
- sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bco brgyad
- aṣṭādaśāveṇikabuddhadharma
- eighteen unique attributes of a buddha
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅོ་བརྒྱད།
- sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bco brgyad
- aṣṭādaśāveṇikābuddhadharmāḥ
- eighteen unique features of a buddha
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅྭ་བརྒྱད།
- sangs rgyas kyi chos ma ’dres pa bcwa brgyad
- aṣṭādaśāveṇikabuddhadharma
- eighteen unshared qualities of a buddha
- སངས་རྒྱས་ཀྱོ་ཆོས་མ་འདྲེས་པ་བཅོ་བརྒྱད།
- sangs rgyas kyo chos ma ’dres pa bco brgyad
- aṣṭādaśāveṇikabuddhadharma
The list of eighteen unshared qualities in the Anantamukhapariśodhananirdeśa varies slightly from other canonical lists. Elsewhere, the first quality is that the buddhas are “consistent in their actions.” The list in the Anantamukhapariśodhananirdeśa also includes an additional member at position thirteen: “their liberated wisdom vision never wanes.” The eighteen are generally given as: (1) their actions are consistent; (2) their speech is not jarring; (3) they are not forgetful; (4) their state of cessation is not a state of indifference; (5) their perception is not discursive; (6) their minds are always composed; (7) their diligence never wanes; (8) their recollection never wanes; (9) their effort never wanes; (10) their meditative absorption never wanes; (11) their insight never wanes; (12) their liberation never wanes; (13) their physical actions are guided by wisdom and are in alignment with wisdom; (14) their verbal actions are guided by wisdom and are in alignment with wisdom; (15) their mental actions are guided by wisdom and are in alignment with wisdom; (16) their wisdom vision is unobstructed and unaffected by the past; (17) their wisdom vision is unobstructed and unaffected by the future; and (18) their wisdom vision is unobstructed and unaffected by the present.