The Stem Array
Glossary
Toh 44-45
Degé Kangyur, vol. 37 (phal chen, ga), folios 274.b–396.a; vol. 38 (phal chen, a), folios 1.b–363.a
- Surendrabodhi
- Vairocanarakṣita
- Bandé Yeshé Dé
- Jinamitra
Imprint
Translated by Peter Alan Roberts
under the patronage and supervision of 84000: Translating the Words of the Buddha
First published 2021
Current version v 1.0.30 (2024)
Generated by 84000 Reading Room v2.26.1
84000: Translating the Words of the Buddha is a global non-profit initiative to translate all the Buddha’s words into modern languages, and to make them available to everyone.
This work is provided under the protection of a Creative Commons CC BY-NC-ND (Attribution - Non-commercial - No-derivatives) 3.0 copyright. It may be copied or printed for fair use, but only with full attribution, and not for commercial advantage or personal compensation. For full details, see the Creative Commons license.
Table of Contents
Summary
In this lengthy final chapter of the Avataṃsaka Sūtra, while the Buddha Śākyamuni is in meditation in Śrāvastī, Mañjuśrī leaves for South India, where he meets the young layman Sudhana and instructs him to go to a certain kalyāṇamitra or “good friend,” who then directs Sudhana to another such friend. In this way, Sudhana successively meets and receives teachings from fifty male and female, child and adult, human and divine, and monastic and lay kalyāṇamitras, including night goddesses surrounding the Buddha and the Buddha’s wife and mother. The final three in the succession of kalyāṇamitras are the three bodhisattvas Maitreya, Mañjuśrī, and Samantabhadra. Samantabhadra’s recitation of the Samantabhadracaryāpraṇidhāna (“The Prayer for Completely Good Conduct”) concludes the sūtra.
Acknowledgements
Translated by Peter Alan Roberts and edited by Emily Bower, who was also the project manager. Ling Lung Chen was consultant for the Chinese, and Tracy Davis copyedited the final draft. The translator would like to thank Patrick Carré and Douglas Osto, who have both spent decades studying and translating this sūtra, for their advice and help.
The translation was completed under the patronage and supervision of 84000: Translating the Words of the Buddha.
The generous sponsorship of Richard and Carol Weingarten; of Jamyang Sun, Manju Chandra Sun and Siqi Sun; and of an anonymous donor, which helped make the work on this translation possible, is most gratefully acknowledged.
Text Body
Chapter 45: The Stem Array
Colophon
This was translated and revised by the Indian upādhyāyas Jinamitra and Surendrabodhi and by the chief editor Lotsawa Bandé Yeshé Dé and others.2232
Tibetan Editor’s Colophon
A Multitude of Buddhas is the marvelous essence of the final, ultimate, definitive wheel from among the three wheels of the Sugata’s teaching. It has many other titles, such as The Mahāvaipulya Basket, The Earring, The Lotus Adornment, and so on.
It has seven sections:2233 A Multitude of Tathāgatas,2234 The Vajra Banner Dedication,2235 The Teaching of the Ten Bhūmis,2236 The Teaching of Completely Good Conduct,2237 [F.362.b] The Teaching of the Birth and Appearance of the Tathāgatas,2238 The Transcendence of the World,2239 and Stem Array.2240 These are subdivided into forty-five chapters.
According to Butön Rinpoché and others, it contains thirty-nine thousand and thirty verses, a hundred and thirty fascicles, and an additional thirty verses. In the Tshalpa Kangyur edition there are a hundred and fifteen fascicles, the Denkarma edition has a hundred and twenty-seven fascicles,2241 and present-day editions have various numbers of fascicles.2242
This sūtra was first received from Ārya Nāgārjuna by Paṇḍita Buddhabhadra and Paṇḍita Śikṣānanda (652–710), and they both translated it into Chinese. It is taught that Surendrabodhi and Vairocanarakṣita became principal editors for a Chinese translation.
As for the lineage of the text, there is the lineage from China: The perfect Buddha, Ārya Mañjuśrī, Lord Nāgārjuna, the two paṇḍitas mentioned above, and Heshang Tushun. Then the lineage continued through others until Üpa Sangyé Bum received it from Heshang Gying-ju. Then that lineage was passed on through Lotsawa Chokden and has continued up to the present time.
The lineage from India is as follows:
It was passed from Nāgārjuna to Āryadeva, and then Mañjuśrīkīrti, and so on, until Bari Lotsawa received it from Vajrāsana. It is taught that the lineage then continued through Chim Tsöndrü Sengé, the great Sakya Lord,2243 and so on.
However, I have not seen any other text or history of a translation made by any other lotsawa or paṇḍita other than those listed in the colophon to this translation into Tibetan.
The king of Jangsa Tham2244 had a complete Kangyur made that was based on the Tshalpa Kangyur. At the present time this is known as the Lithang Tshalpa Kangyur (1609–14). I considered this to be a reliable source and so have made it the basis for this edition. However, it has many omissions, accretions, and misspellings, and therefore I have at this time corrected it by seeking out many older editions.
There are variant Indian texts and conflicting translations, and I have not been able to ascertain from them a definitive single meaning or correct words. Nevertheless, this text is nothing but a valid edition.
There are varying translations of terms that have been left unrevised, as there is no contradiction in meaning. For example, it has rgyan instead of bkod pa;2245 ’byam klas instead of rab ’byams;2246 so so yang dag par rig pa instead of tha dad pa yang dag par shes pa;2247 thugs for dgongs pa;2248 [F.363.a] nyin mtshan dang zla ba yar kham mar kham dang instead of nyin mtshan dang yud du yan man dang;2249 and tha snyad instead of rnam par dpyod pa.2250
Sanskrit words have many cases and tenses, so that although the Tibetan lotsawas and paṇḍitas, who had the eyes of the Dharma, translated their meaning, their tenses, cases, and so on are difficult to discern. Those are the majority of the examples of uncertainty, and there are also a few other kinds, but they are nevertheless in accord with Tibetan grammar.
In most texts there are many archaic words, so that the meaning of the translation is not clear, but there is a consistency when those words are all in archaic Tibetan. However, there appears to have occurred in later times a strong adulteration of the text so that there is a mixture of archaic and modern forms. There are also unreliable placements of the shad mark that differentiates clauses, but all these have been left as they are because these faults are few and minor. Therefore, this revision has been diligently edited without becoming analogous to knocking down the ancient megaliths of the southern regions.
May this remain for the entire kalpa within the circle of the Cakravāla Mountains, as bright as the sun and moon, as the glory of the merit of nonsectarian beings and the precious teaching of the Buddha.
This was printed in the water tiger year called dge byed (1722),2251 in the presence of Tenpa Tsering (1678–1738), the divine Dharma king who rules in accordance with the Dharma, who has the vast, superior wealth of the ten good actions, and who is a bodhisattva as a ruler of humans and the source of happiness in the four regions of greater Tibet.
This was written by the attendant Gelong Tashi Wangchuk, who in the process of revision was commanded to become its supervisor.
Ye dharmahetuprabhavā hetun teṣān tathāgato hy avadat. Teṣāñ ca yo nirodha evaṃ vādī mahāśramanaḥ.
Bibliography
Kangyur Texts
sdong po bkod pa (Gaṇḍavyūha). Toh 44, ch. 45, Degé Kangyur vol. 37 (phal chen, ga), folios 274.b–396.a; vol. 38 (phal chen, a), folios 1.b–363.a.
sdong po bkod pa. bka’ ’gyur (dpe bsdur ma) [Comparative Edition of the Kangyur], krung go’i bod rig pa zhib ’jug ste gnas kyi bka’ bstan dpe sdur khang (The Tibetan Tripitaka Collation Bureau of the China Tibetology Research Center). 108 volumes. Beijing: krung go’i bod rig pa dpe skrun khang (China Tibetology Publishing House), 2006–9, vol. 37, pp. 590–853; vol. 38, pp. 3–800.
sdong po bkod pa. Stok Palace Kangyur vol. 39 (phal chen, ca), folios 22.b–352.a; vol. 40 (phal chen, cha), folios 1.a–310.a.
sangs rgyas phal po che zhe bya ba shin tu rgyas pa chen po’i mdo (Buddhāvataṃsakanāmamahāvaipulyasūtra) [The Mahāvaipulya Sūtra “A Multitude of Buddhas”]. Toh 44, Degé Kangyur vols. 35–38 (phal chen, ka–a). Stok Palace Kangyur vols. 35–40 (phal chen, ka–cha).
dga’ bo la mngal na gnas pa bstan pa (Nandagarbhāvakrantinirdeśa) [The Sūtra on Being in the Womb That Was Taught to Nanda]. Toh 57, Degé Kangyur vol. 41 (dkon brtsegs, ga), folios 205.b–236.b.
rgya cher rol pa (Lalitavistara). Toh 95, Degé Kangyur vol. 46 (mdo sde, kha), folios 1.b–216.b. English translation in Dharmachakra Translation Committee (2013).
snying rje chen po’i pad ma dkar po (Mahākaruṇāpuṇḍarīka) [White Lotus of Compassion Sūtra]. Toh 111, Degé Kangyur vol. 50 (mde sde, cha), folios 56.a–128.b.
ting nge ’dzin gyi rgyal po’i mdo (Samādhirājasūtra). Toh 127, Degé Kangyur vol. 55 (mdo sde, da), folios 1.b–170.b. English translation in Roberts (2018a).
dam pa’i chos pad ma dkar po (Saddharmapuṇḍarīka) [Lotus Sūtra/Lotus of the Good Dharma]. Toh 113, Degé Kangyur vol. 51 (mdo sde, ja), folios 1.b–180.b. English translation in Roberts (2018b).
bde ba can gyi bkod pa (Sukhāvatīvyūha). Toh 115, Degé Kangyur vol. 51 (mdo sde, ja), folios 195.b–200.b. English translation in Sakya Pandita Translation Group (2011).
rnam par snang mdzad chen po mngon par rdzogs par byang chub pa rnam par sprul pa byin gyis rlob pa shin tu rgyas pa mdo sde’i dbang po’i rgyal po (Mahāvairocanābhisambodhivikurvatīadhiṣṭhānavaipulyasūtraindrarājānāmadharmaparyāya). Toh 494, Degé Kangyur vol. 86 (rgyud, tha), folios 151.b–260.a.
phung po gsum pa’i mdo (Triskandhakasūtra) [The Confession of the Three Heaps]. A reference to a passage (1.43 et seq.) in the Vinaya-viniścayopāli-paripṛcchā, Toh 68, Degé Kangyur vol. 43 (dkon brtsegs, ca) folios 120.a–121.a. English translation in UCSB Buddhist Studies Translation Group (2021).
byang chub sems dpa’i spyod yul gyi thabs kyi yul la rnam par ’phrul pa bstan pa (Bodhisattvagocaraupāyaviṣayavikurvāṇanirdeśa/Satyaka Sūtra) [The Teaching of the Miraculous Manifestation of the Range of Methods in the Field of Activity of the Bodhisattvas]. Toh 146, Degé Kangyur vol. 57 (mdo sde, pa), folios 82.a–141.b. English translation in Jamspal (2010).
tshangs pa’i dra ba’i mdo (Brahmajālasūtra). Toh 352, Degé Kangyur vol. 76 (mdo sde, aH), folios 70.b–86.a.
tshe dang ldan pa dga’ bo la mngal du ’jug pa bstan pa (Āyuṣmannandagarbhāvakrantinirdeśa) [The Sūtra on Entering the Womb That Was Taught to Āyuṣmat Nanda]. Toh 58, Degé Kangyur vol. 41 (dkon brtsegs, ga), folios 237.a–248.a. English translation in Kritzer 2021.
bzang po smon lam (Bhadracaryāpraṇidhāna). Toh 1095, Degé Kangyur vol. 101 (gzungs, waM), folios 262.b–266.a.
shes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag nyi shu lnga pa (Pañcaviṃśatisāhasrikāprajñāpāramitā) [The Perfection of Wisdom in Twenty-Five Thousand Lines]. Toh 9, Degé Kangyur vols. 26–28 (nyi khri, ka–ga). English Translation in Padmakara Translation Group (2023).
sa bcu’i le’u (Daśabhūmika) [Ten Bhūmi Sūtra]. Toh 44, ch. 31, Degé Kangyur vol. 36 (phal chen, ga), folios 46.a–283.a. English translation in Roberts (2021).
sems kyi rgyal pos dris nas grangs la ’jug pa bstan pa. Toh 44, ch. 36, Degé Kangyur vol. 36 (phal chen, kha), folios 348.b–393.b. Comparative Edition (dpe bsdur ma) Kangyur vol. 36 (phal chen, kha), pp. 807–25.
Sanskrit Editions of the Gaṇḍavyūha
Vaidya, P. L., ed. Gaṇḍavyūhasūtra. Darbhanga: Mithila Institute, 1960.
Gaṇḍavyūhasūtra. GRETIL edition input by members of the Digital Sanskrit Buddhist Canon Input Project, based on the edition by P. L. Vaidya. Gaṇḍavyūhasūtra. Darbhanga: The Mithila Institute, 1960. Last updated July 31, 2020.
Suzuki, D. T., and Hokei Idzumi, eds. The Gaṇḍavyūha Sūtra. rev. ed. Tokyo: Society for the Publication of Sacred Books of the World, 1949.
Chinese Editions of the Gaṇḍavyūha and Commentaries
Da fangguang fohuayan jing 大方廣佛華嚴經 (Avataṃsaka Sūtra), translated by Buddhabhadra. Taishō 278.
Da fangguang fohuayan jing 大方廣佛華嚴經 (Avataṃsaka Sūtra), translated by Śikṣānanda. Taishō 279.
Da fangguang fohuayan jing 大方廣佛華嚴經 (Avataṃsaka Sūtra), translated by Prajñā. Taishō 293.
Da fangguang fohuayan jing ru fajie pin 大方廣佛華嚴經入法界品 (Avataṃsaka Sūtra, Gaṇḍavyūha Chapter), translated by Divākara. Taishō 295.
Da fangguang fohuayan jing busiyi fo jingjie fen 大方廣佛華嚴經不思議佛境界分 (Avataṃsaka Sūtra, Chapter on The Teaching on the Inconceivability of the Buddhadharma), translated by Devaprajñā. Taishō 300.
Da fangguang fohuayan jing busiyi fo jingjie fen 大方廣佛華嚴經入法界品四十二字觀門 (Avataṃsaka Sūtra, Contemplation on the 42 Syllables of the Gaṇḍavyūha), translated by Amoghavajra. Taishō 1019.
Cheng Guan 澄觀. Da fangguang fohuayan jingshu 大方廣佛華嚴經疏 (Commentary on the Avataṃsaka Sūtra). Taishō 1735.
Translations of the Gaṇḍavyūha
Carré, Patrick. Soûtra de l’Entrée dans la dimension absolue. 2 vols.: I. Introduction et Traité de Li Tongxuan XXII–XL; II. Soûtra et glossaire. Plazac, France: Éditions Padmakara, 2019.
Cleary, Thomas. “Entry into the Realm of Reality” (chapter 39), in The Flower Ornament Scripture: A Translation of the Avatamsaka Sutra, pp. 1135–1532. Boston: Shambhala Publications, 1993.
Osto, Douglas (2010). “A New Translation of the Sanskrit Bhadracarī with Introduction and Notes.” New Zealand Journal of Asian Studies 12, no. 2 (2010): 1–21.
———(2020). “The Supreme Array Scripture.” D. E. Osto. Accessed July 6, 2021.
Related Works in Tibetan
Madhyavyutpatti (sgra sbyor bam po gnyis pa). Toh 4347, Degé Tengyur, vol. 204 (sna tshogs, co) folios 131.b–160.a.
Mahāvyutpatti (bye brag tu rtogs par byed pa chen po). Toh 4346, Degé Tengyur vol. 204 (sna tshogs, co), folios 1.b–131.a.
Ngorchen Könchok Lhündrup (ngor chen dkon mchog lhun grub) and Ngorchen Sangyé Phuntsok (ngor chen sangs rgyas phun tshogs). Ngor chos ’byung: A History of Buddhism, being the text of dam pa’i chos kyi byung tshul legs par bshad pa bstan pa rgya mtshor ’jug pa’i gru chen zhes bya ba rtsom ’phro kha skon bcas. New Delhi: Ngawang Topgay, 1973.
Pekar Zangpo (pad dkar bzang po). mdo sde spyi’i rnam bzhag: bstan pa spyi’i rgyas byed las mdo sde spyi’i rnam bzhag bka’ bsdu ba bzhi pa zhes bye ba’i bstan bcos. Beijing: mi rigs dpe skrun khang (Minorities Publishing House), 2006.
Phangthangma (dkar chag ’phang thang ma). Beijing: mi rigs dpe skrun khang, 2003.
Situ Chökyi Jungné (si tu chos kyi ’byung gnas). “sde dge bka’ ’gyur gyi dkar chags.” In ta’i si tu pa kun mkhyen chos kyi ’byung gnas bstan pa’i nyin byed kyi bka’ ’bum, vol. 9, folios 1.b–224.b. Kangra, Himachal Pradesh: Palpung Sungrab Nyamso Khang, 1990.
Related Works in Other Languages
Burnouf, Eugene. Le lotus de la bonne loi. Paris: L’Imprimerie Nationale, 1852.
Carré, Patrick. Notes sur la traduction française de l’Avataṃsakasūtra. Forthcoming.
Dharmachakra Translation Committee, trans. The Play in Full (Lalitavistara, Toh 95). 84000: Translating the Words of the Buddha, 2013.
Edgerton, Franklin. Buddhist Hybrid Sanskrit Grammar and Dictionary. 2 vols. Delhi: Motilal Banarsidass, 1970.
Fontein, Jan (2012). Entering the Dharmadhātu: A Study of the “Gandavyūha” Reliefs of Borobudur. Leiden: Brill, 2012.
———(1967). The Pilgrimage of Sudhana: A Study of Gaṇḍavyūha Illustrations in China, Japan and Java. The Hague: Mouton, 1967.
Gifford, Julie A. Buddhist Practice and Visual Culture: The Visual Rhetoric of Borobodur. Abingdon: Routledge, 2011.
Gómez, Luis Óscar. “Selected Verses from the Gaṇḍavyūha: Text, Critical Apparatus, and Translation.” PhD diss., Yale University, 1967.
Gómez, Luis Óscar, and Hiram Woodward Jr., eds. Barabuḍur: History and Significance of a Buddhist Monument. Berkeley: Asian Humanities Press, 1981.
Hamar, Imre. “The History of the Buddhāvataṃsaka-sūtra: Shorter and Larger Texts.” In Reflecting Mirrors: Perspectives on Huayan Buddhism, edited by Imre Hamar, 139–68. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2007.
Harrison, Paul. “Searching for the Origins of the Mahāyāna: What Are We Looking For?” The Eastern Buddhist 28, no. 1 (1995): 48–69.
Kern, H. Saddharma-Puṇḍarīka or the Lotus of the Good Law. Sacred Books of the East 21. Oxford: Clarendon Press, 1884.
Kim, Hyung-Hi. La carrière du Bodhisattva dans l’Avataṃsaka-sūtra: Materiaux pour l’étude de l’Avataṃsaka-sūtra et ses commentaires chinois. Bern: Peter Lang, 2013.
Kritzer, Robert, trans. The Sūtra on Entry into the Womb (Garbhāvakrāntisūtra, Toh 58). 84000: Translating the Words of the Buddha, 2021.
Jamspal, Lozang. The Range of the Bodhisattva, A Mahāyāna Sūtra: Ārya-bodhisattva-gocara, Introduction and Translation. New York: The American Institute of Buddhist Studies, Columbia University Center for Buddhist Studies, Tibet House US, 2010.
Lewis, Todd T. “Contributions to the Study of Popular Buddhism: The Newar Buddhist Festival of Guṃlā Dharma.” Journal of the International Association of Buddhist Studies 16, no. 2 (Winter 1993): 309–54.
McMahan, David. “Transpositions of Metaphor and Imagery in the Gaṇḍavyūha and Tantric Buddhist Practice.” Pacific World Journal Third Series, no. 6 (Fall 2004): 181–94.
Monier-Williams, Monier. A Sanskrit–English Dictionary. Reprint of 1899 edition. Oxford: Oxford University Press, 1976.
Osto, Douglas (2008). Power, Wealth and Women in Indian Mahāyāna Buddhism: The Gaṇḍavyūha-sūtra. Oxfordshire: Routledge Critical Studies in Buddhism, 2008.
———(2009a). “ ‘Proto-Tantric’ Elements in the Gaṇḍavyūha-sūtra.” Journal of Religious History 33, no. 2 (June 2009): 165–77.
———(2009b). “The Supreme Array Scripture: A New Interpretation of the Title ‘Gaṇḍavyūha-sūtra.’ ” Journal of Indian Philosophy 37 (2009): 273–90.
Ōtake, Susumu. “On the Origin and Early Development of the Buddhāvataṃsaka-Sūtra.” In Reflecting Mirrors: Perspectives on Huayan Buddhism, edited by Imre Hamar, 87–107. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2007.
Padmakara Translation Group, trans. The Perfection of Wisdom in Twenty-five Thousand Lines (Pañcaviṃśatisāhasrikāprajñāpāramitā, Toh 9). 84000: Translating the Words of the Buddha, 2023.
Revianur, A. “Forms and types of Borobudur’s stupas.” In Cultural Dynamics in a Globalized World, edited by Melani Budianta et al., 577–84. New York: Routledge, 2018.
Roberts, Peter Alan, trans. (2018a). The King of Samādhis Sūtra (Samādhirājasūtra, Toh 127). 84000: Translating the Words of the Buddha, 2018.
———, trans. (2018b). The White Lotus of the Good Dharma (Saddharmapuṇḍarīka, Toh 113). 84000: Translating the Words of the Buddha, 2018.
———, trans. (2021).The Ten Bhūmis (Daśabhūmika, Toh 44-31). 84000: Translating the Words of the Buddha, 2021.
Sakya Pandita Translation Group, trans. The Display of the Pure Land of Sukhāvatī (Sukhāvatīvyūha, Toh 115). 84000: Translating the Words of the Buddha, 2011.
Shastri, Bahadur Chand. “The Identification of the First Sixteen Reliefs on the Second Main-Wall of Barabudur.” Bijarden tot de Taal-, Land- en Volkenkunde van Nederlandsch-Indië (Journal of the Humanities and Social Sciences of Southeast Asia) 89, no. 1 (January 1932): 173–81.
Steinkellner, E. Sudhana’s Miraculous Journey in the Temple of Ta Pho: The Inscriptional Text of the Tibetan Gaṇḍavyūhasūtra Edited with Introductory Remarks. Rome: Instituto italiano per il Medio ed Estremo Oriente, 1995.
Tsugunari Kubo and Akira Yuyama, trans. The Lotus Sutra (Taishō Volume 9, Number 262). Berkeley: Numata Center for Buddhist Translation and Research, 2007.
UCSB Buddhist Studies Translation Group, trans. Determining the Vinaya: Upāli’s Questions (Vinayaviniścayopāliparipṛcchā, Toh 68). 84000: Translating the Words of the Buddha, 2021.
Un, Ko. Little Pilgrim. Berkeley: Parallax Press, 2005.
Van Norden, Bryan, and Nicholaos Jones. “Huayan Buddhism.” The Stanford Encyclopedia of Philosophy (Winter 2019 Edition).
Walser, Joseph. Genealogies of Mahāyāna Buddhism: Emptiness, Power and the Question of Origin. New York: Routledge, 2018.
Williams, Paul. Mahāyāna Buddhism: The Doctrinal Foundations. New York: Routledge, 2009.
Glossary
Types of attestation for names and terms of the corresponding source language
Attested in source text
This term is attested in a manuscript used as a source for this translation.
Attested in other text
This term is attested in other manuscripts with a parallel or similar context.
Attested in dictionary
This term is attested in dictionaries matching Tibetan to the corresponding language.
Approximate attestation
The attestation of this name is approximate. It is based on other names where the relationship between the Tibetan and source language is attested in dictionaries or other manuscripts.
Reconstruction from Tibetan phonetic rendering
This term is a reconstruction based on the Tibetan phonetic rendering of the term.
Reconstruction from Tibetan semantic rendering
This term is a reconstruction based on the semantics of the Tibetan translation.
Source unspecified
This term has been supplied from an unspecified source, which most often is a widely trusted dictionary.
Ābharaṇacchatranirghoṣarāja
- rgyan dang gdugs kyi dbyangs kyi rgyal po
- རྒྱན་དང་གདུགས་ཀྱི་དབྱངས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ།
- ābharaṇacchatranirghoṣarāja
Abhāskara
- nyi ma
- ཉི་མ།
- abhāskara
Ābhāsvara
- kun snang dang ba
- gya nom snang ba
- ཀུན་སྣང་དང་བ།
- གྱ་ནོམ་སྣང་བ།
- ābhāsvara
Abhayaṃkarā
- mi ’jigs pa byed pa
- མི་འཇིགས་པ་བྱེད་པ།
- abhayaṃkarā
Abhijñāketu
- mngon par shes pa’i dpal
- མངོན་པར་ཤེས་པའི་དཔལ།
- abhijñāketu
Abhirāmaśrī
- mngon par dga’ ba’i dpal
- མངོན་པར་དགའ་བའི་དཔལ།
- abhirāmaśrī
Abhirāmaśrīvakrā
- mngon par mdzes pa’i dpal
- མངོན་པར་མཛེས་པའི་དཔལ།
- abhirāmaśrīvakrā
Abhirāmavartā
- yid du ’ong ba’i bzhin
- ཡིད་དུ་འོང་བའི་བཞིན།
- abhirāmavartā
Abhiratī
- mngon par dga’ ba
- མངོན་པར་དགའ་བ།
- abhiratī
Abhyuccadeva
- shin tu mtho ba’i lha
- ཤིན་ཏུ་མཐོ་བའི་ལྷ།
- abhyuccadeva
Abhyuddhara
- shin tu mtho ’dzin pa
- ཤིན་ཏུ་མཐོ་འཛིན་པ།
- abhyuddhara
Abhyudgata
- mngon ’phags ’od mnga’
- མངོན་འཕགས་འོད་མངའ།
- abhyudgata
Abhyudgatakarman
- phrin las ’phags pa
- ཕྲིན་ལས་འཕགས་པ།
- abhyudgatakarman
Abhyudgataprabhaśrī
- mngon par ’phags ’od dpal
- མངོན་པར་འཕགས་འོད་དཔལ།
- abhyudgataprabhaśrī
Acalā
- mi g.yo ba
- མི་གཡོ་བ།
- acalā
Acaladeva
- mi g.yo ba’i lha
- མི་གཡོ་བའི་ལྷ།
- acaladeva
Acalaskandha
- lhun mi g.yo ba
- ལྷུན་མི་གཡོ་བ།
- acalaskandha
Acalendrarāja
- mi g.yo ba’i dbang po’i rgyal po
- མི་གཡོ་བའི་དབང་པོའི་རྒྱལ་པོ།
- acalendrarāja
ācārya
- slob dpon
- སློབ་དཔོན།
- ācārya
Acintyabuddhaviṣayanidarśananirghoṣā
- sangs rgyas kyi yul bsam gyis mi khyab pa’i dbyangs
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཡུལ་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པའི་དབྱངས།
- acintyabuddhaviṣayanidarśananirghoṣā
Acintyaguṇaprabha
- yon tan bsam gyis mi khyab pa’i ’od
- ཡོན་ཏན་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པའི་འོད།
- acintyaguṇaprabha
Acintyaśrī
- bsam gyis mi khyab pa’i dpal
- བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པའི་དཔལ།
- acintyaśrī
acts with immediate result on death
- mtshams med pa’i las
- མཚམས་མེད་པའི་ལས།
- anantaryakarma
Ādarśamaṇḍalanibhāsā
- me long gi dkyil ’khor ltar snang ba
- མེ་ལོང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་ལྟར་སྣང་བ།
- ādarśamaṇḍalanibhāsā
Adhimuktitejas
- mos pa’i gzi brjid
- མོས་པའི་གཟི་བརྗིད།
- adhimuktitejas
Adhordhvadigjñānāvabhāsa
- spyi’u tshugs kyi phyogs ye shes kyis snang bar mdzad pa’i rgyal po
- སྤྱིའུ་ཚུགས་ཀྱི་ཕྱོགས་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་སྣང་བར་མཛད་པའི་རྒྱལ་པོ།
- adhordhvadigjñānāvabhāsa
Adīnakusuma
- me tog dam pa
- མེ་ཏོག་དམ་པ།
- adīnakusuma
Ādityagarbhaprabhamegharāja
- nyi ma’i snying po ’od sprin rgyal po
- ཉི་མའི་སྙིང་པོ་འོད་སྤྲིན་རྒྱལ་པོ།
- ādityagarbhaprabhamegharāja
Ādityatejas
- nyi ma’i gzi brjid
- ཉི་མའི་གཟི་བརྗིད།
- ādityatejas
aerial palace
- gzhal myed khang
- gzhal med khang
- གཞལ་མྱེད་ཁང་།
- གཞལ་མེད་ཁང་།
- vimāna
agarwood
- a ga ru
- ཨ་ག་རུ།
- agaru
Agni
- me lha
- མེ་ལྷ།
- agni
Agniśrī
- me’i dpal
- མེའི་དཔལ།
- agniśrī
Agrasānumati
- thugs drag po
- ཐུགས་དྲག་པོ།
- agrasānumati
Agrayāna
- theg pa dam pa
- ཐེག་པ་དམ་པ།
- agrayāna
Airāvaṇa
- —
- —
- airāvaṇa
Airāvata
- shugs ldan
- ཤུགས་ལྡན།
- airāvata
Ajitasena
- myi pham sde
- མྱི་ཕམ་སྡེ།
- ajitasena
Akampitagarbha
- snying bo mi g.yo ba
- སྙིང་བོ་མི་གཡོ་བ།
- akampitagarbha
Akampyanetra
- spyan mi ’gyur ba
- སྤྱན་མི་འགྱུར་བ།
- akampyanetra
Akaniṣṭha
- ’og min
- འོག་མིན།
- akaniṣṭha
Ākāśajñānārthapradīpa
- nam mkha’i ye shes don gyi sgron ma
- ནམ་མཁའི་ཡེ་ཤེས་དོན་གྱི་སྒྲོན་མ།
- ākāśajñānārthapradīpa
Akṣaṇaruciravairocanā
- mtshan gyi ’od rnam par snang ba
- མཚན་གྱི་འོད་རྣམ་པར་སྣང་བ།
- akṣaṇaruciravairocanā
Akṣayabuddhavaṃśanirdeśā
- sangs rgyas kyi rigs mi zad pa shin tu ston pa
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་རིགས་མི་ཟད་པ་ཤིན་ཏུ་སྟོན་པ།
- akṣayabuddhavaṃśanirdeśā
Akṣobhya
- mi sgul ba
- མི་སྒུལ་བ།
- akṣobhya
Ālokamaṇḍalaprabha
- snang ba’i dkyil ’khor ’od
- སྣང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་འོད།
- ālokamaṇḍalaprabha
Amita
- dpag tu med pa
- དཔག་ཏུ་མེད་པ།
- amita
Amitābha
- ’od snang mtha’ yas pa
- mi dpogs ’od
- འོད་སྣང་མཐའ་ཡས་པ།
- མི་དཔོགས་འོད།
- amitābha
Amitatosala
- dga’ ’dzin tshad med
- དགའ་འཛིན་ཚད་མེད།
- amitatosala
amrita
- bdud rtsi
- བདུད་རྩི།
- amṛta
Amṛtaparvataprabhātejas
- bdud rtsi’i ri bo’i gzi brjid
- བདུད་རྩིའི་རི་བོའི་གཟི་བརྗིད།
- amṛtaparvataprabhātejas
Anabhibhūtamukuṭa
- zil gyis non pa myed pa’i cod pan
- ཟིལ་གྱིས་ནོན་པ་མྱེད་པའི་ཅོད་པན།
- anabhibhūtamukuṭa
anabhilāpyānabhilāpya
- brjod du med pa’i yang brjod du med pa
- བརྗོད་དུ་མེད་པའི་ཡང་བརྗོད་དུ་མེད་པ།
- anabhilāpyānabhilāpya
anabhilāpyānabhilāpyaparivarta
- brjod du med pa’i yang brjod du med pa la bsgres
- བརྗོད་དུ་མེད་པའི་ཡང་བརྗོད་དུ་མེད་པ་ལ་བསྒྲེས།
- anabhilāpyānabhilāpyaparivarta
Anabhilāpyodgata
- brjod du med par ’phags pa
- བརྗོད་དུ་མེད་པར་འཕགས་པ།
- anabhilāpyodgata
Anabhraka
- sprin dang bral ba
- སྤྲིན་དང་བྲལ་བ།
- anabhraka
Anala
- me
- མེ།
- anala
Anālayavyūha
- gnas med rnam par brgyan
- གནས་མེད་རྣམ་པར་བརྒྱན།
- anālayavyūha
- anālayaviyūha
Anantabalavighuṣṭanirnāditaśrīsaṃbhavamati
- stobs mtha’ yas grags par brjod pa’i dpal yang dag par ’byung ba’i blo gros
- སྟོབས་མཐའ་ཡས་གྲགས་པར་བརྗོད་པའི་དཔལ་ཡང་དག་པར་འབྱུང་བའི་བློ་གྲོས།
- anantabalavighuṣṭanirnāditaśrīsaṃbhavamati
Anantaghoṣa
- gsung mtha’ yas pa
- གསུང་མཐའ་ཡས་པ།
- anantaghoṣa
Anantaraśmidharmadhātusamalaṃkṛtadharmarāja
- chos kyi dbyings ’od gzer mtha’ yas pas yongs su brgyan pa’i chos kyi rgyal po
- ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་འོད་གཟེར་མཐའ་ཡས་པས་ཡོངས་སུ་བརྒྱན་པའི་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ།
- anantaraśmidharmadhātusamalaṃkṛtadharmarāja
Anantāsana
- mtha’ yas bzhugs pa
- མཐའ་ཡས་བཞུགས་པ།
- anantāsana
Ananyagāmin
- gzhan du mi ’gro ba
- གཞན་དུ་མི་འགྲོ་བ།
- ananyagāmin
Anāthapiṇḍada
- skyabs myed pa la zas sbyin
- སྐྱབས་མྱེད་པ་ལ་ཟས་སྦྱིན།
- anāthapiṇḍada
Anavadya
- kha na ma tho ba mi mnga’ ba
- ཁ་ན་མ་ཐོ་བ་མི་མངའ་བ།
- anavadya
Anavamardabalaketu
- stobs la thub pa myed pa’i dpal
- སྟོབས་ལ་ཐུབ་པ་མྱེད་པའི་དཔལ།
- anavamardabalaketu
Anāvaraṇadarśin
- bsgribs pa med par gzigs pa
- བསྒྲིབས་པ་མེད་པར་གཟིགས་པ།
- anāvaraṇadarśin
Anāvaraṇadharmagaganaprabha
- chos kyi nam mkha’ sgrib pa med pa’i ’od
- ཆོས་ཀྱི་ནམ་མཁའ་སྒྲིབ་པ་མེད་པའི་འོད།
- anāvaraṇadharmagaganaprabha
Anavatapta
- ma dros pa
- མ་དྲོས་པ།
- anavatapta
Anavatapta
- ma dros pa
- མ་དྲོས་པ།
- anavatapta
Anihānārtha
- don mi dma’ ba
- དོན་མི་དམའ་བ།
- anihānārtha
Anihatamalla
- stobs la thub pa med pa
- སྟོབས་ལ་ཐུབ་པ་མེད་པ།
- anihatamalla
Anihitamati
- blo mi mnga’ ba
- བློ་མི་མངའ་བ།
- anihitamati
Aniketa
- gnas dang bral ba
- གནས་དང་བྲལ་བ།
- aniketa
Anilambha
- dmigs su med pa
- དམིགས་སུ་མེད་པ།
- anilambha
Anilambhacakṣurvairocana
- mi dmigs pa’i spyan rnam par dmigs pa
- མི་དམིགས་པའི་སྤྱན་རྣམ་པར་དམིགས་པ།
- anilambhacakṣurvairocana
Anilambhacakṣuṣa
- myi dmyigs pa’i spyan
- མྱི་དམྱིགས་པའི་སྤྱན།
- anilambhacakṣuṣa
Anilambhamati
- mi dmigs pa’i blo gros
- མི་དམིགས་པའི་བློ་གྲོས།
- anilambhamati
Anilambhasunirmita
- dmigs pa med par shin tu sprul ba
- དམིགས་པ་མེད་པར་ཤིན་ཏུ་སྤྲུལ་བ།
- anilambhasunirmita
Anilanema
- rlung gi mu khyud
- རླུང་གི་མུ་ཁྱུད།
- anilanema
Anilaśrī
- mi dmigs pa’i dpal
- མི་དམིགས་པའི་དཔལ།
- anilaśrī
Anilavegaśrī
- rlung gi drag shul dpal
- རླུང་གི་དྲག་ཤུལ་དཔལ།
- anilavegaśrī
Anilayajñāna
- mi gnas ye shes
- མི་གནས་ཡེ་ཤེས།
- anilayajñāna
Animittaprajña
- mtshan ma med pa’i shes rab
- མཚན་མ་མེད་པའི་ཤེས་རབ།
- animittaprajña
Aninema
- len pa med pa’i mu khyud
- ལེན་པ་མེད་པའི་མུ་ཁྱུད།
- aninema
Aninetra
- len pa med pa’i spyan
- ལེན་པ་མེད་པའི་སྤྱན།
- aninetra
Aniruddha
- ’gag myed
- འགག་མྱེད།
- aniruddha
Anudharmamati
- gnyer ba’i chos kyi blo gros
- གཉེར་བའི་ཆོས་ཀྱི་བློ་གྲོས།
- anudharmamati
Anugrahacandra
- rjes su ’dzin pa’i zla ba
- རྗེས་སུ་འཛིན་པའི་ཟླ་བ།
- anugrahacandra
Anugrahamati
- thugs brtse ba’i blo gros
- ཐུགས་བརྩེ་བའི་བློ་གྲོས།
- anugrahamati
Anunayagātra
- byams pa’i rigs
- བྱམས་པའི་རིགས།
- anunayagātra
Anunayavigata
- chags pa mi mnga’ ba
- ཆགས་པ་མི་མངའ་བ།
- anunayavigata
Anupagamanāman
- mtshan dpe med pa
- མཚན་དཔེ་མེད་པ།
- anupagamanāman
anupamasvāduphalanicita
- ro dpe med pa’i ’bras bu’i tshogs
- རོ་དཔེ་མེད་པའི་འབྲས་བུའི་ཚོགས།
- anupamasvāduphalanicita
Anurūpasvara
- tshul dang ’dra ba’i gzungs
- ཚུལ་དང་འདྲ་བའི་གཟུངས།
- anurūpasvara
Anuttaradharmagocara
- bla na med pa’i chos kyi spyod yul
- བླ་ན་མེད་པའི་ཆོས་ཀྱི་སྤྱོད་ཡུལ།
- anuttaradharmagocara
Anuttararāja
- bla na med pa’i rgyal po
- བླ་ན་མེད་པའི་རྒྱལ་པོ།
- anuttararāja
Anuttaraśrī
- bla na med pa’i dpal
- བླ་ན་མེད་པའི་དཔལ།
- anuttaraśrī
Aparājitadhvajabala
- gzhan gyis mi thub rgyal mtshan stobs
- གཞན་གྱིས་མི་ཐུབ་རྒྱལ་མཚན་སྟོབས།
- aparājitadhvajabala
Aparājitajñānasthāma
- ye shes gzhan gyis mi thub pa’i mthu
- ཡེ་ཤེས་གཞན་གྱིས་མི་ཐུབ་པའི་མཐུ།
- aparājitajñānasthāma
Aparājitameru
- gzhan gyis mi thub pa’i ri bo
- གཞན་གྱིས་མི་ཐུབ་པའི་རི་བོ།
- aparājitameru
Aparājitavratadhvaja
- mi pham brtul zhugs rgyal mtshan
- མི་ཕམ་བརྟུལ་ཞུགས་རྒྱལ་མཚན།
- aparājitavratadhvaja
Aparimitaguṇadharma
- yon tan dpag tu med pa mnga’ ba
- ཡོན་ཏན་དཔག་ཏུ་མེད་པ་མངའ་བ།
- aparimitaguṇadharma
Aparyantabhadra
- mtha’ yas bzang po
- མཐའ་ཡས་བཟང་པོ།
- aparyantabhadra
apasmāra
- brjed byed
- བརྗེད་བྱེད།
- apasmāra
Apāyapramathana
- ngan song rab tu ’joms pa
- ངན་སོང་རབ་ཏུ་འཇོམས་པ།
- apāyapramathana
Apramāṇābha
- tshad med snang ba
- ཚད་མེད་སྣང་བ།
- apramāṇābha
Apramāṇaguṇasāgaraprabha
- yon tan rgya mtsho tshad med pa’i ’od
- ཡོན་ཏན་རྒྱ་མཚོ་ཚད་མེད་པའི་འོད།
- apramāṇaguṇasāgaraprabha
Apramāṇaśubha
- tshad med dge
- ཚད་མེད་དགེ
- apramāṇaśubha
Apratihataguṇakīrtivimokṣaprabharāja
- yon tan grags pa thogs pa med pa’i rnam par thar pa’i ’od kyi rgyal po
- ཡོན་ཏན་གྲགས་པ་ཐོགས་པ་མེད་པའི་རྣམ་པར་ཐར་པའི་འོད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ།
- apratihataguṇakīrtivimokṣaprabharāja
apsaras
- lha mo
- ལྷ་མོ།
- apsaras
Arapacana alphabet
- a ra pa tsa na
- ཨ་ར་པ་ཙ་ན།
- arapacana
Arciḥsamudramukhavegapradīpa
- ’od ’phro rgya mtsho’i sgo’i sgron ma
- འོད་འཕྲོ་རྒྱ་མཚོའི་སྒོའི་སྒྲོན་མ།
- arciḥsamudramukhavegapradīpa
Arcirmahendra
- ’od ’phro mnga’ chen
- འོད་འཕྲོ་མངའ་ཆེན།
- arcirmahendra
Arcirmaṇḍalagātra
- sku ’od ’phro ba’i dkyil ’khor
- སྐུ་འོད་འཕྲོ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར།
- arcirmaṇḍalagātra
Arciścandra
- mchod pa’i zla ba
- མཆོད་པའི་ཟླ་བ།
- arciścandra
Arciṣmat
- ’od ’phro mnga’ ba
- འོད་འཕྲོ་མངའ་བ།
- arciṣmat
Arcitabrahman
- mchod pa’i tshangs pa
- མཆོད་པའི་ཚངས་པ།
- arcitabrahman
Arcitanama
- ’od zer mu khyud
- འོད་ཟེར་མུ་ཁྱུད།
- arcitanama
arhat
- dgra bcom pa
- དགྲ་བཅོམ་པ།
- arhat
Arigupta
- dgra las dben pa
- དགྲ་ལས་དབེན་པ།
- arigupta
ārya
- ’phags pa
- འཕགས་པ།
- ārya
āryā
- ’phags ma
- འཕགས་མ།
- āryā
Āryadeva
- Ar+Ya de wa
- ཨཱརྻ་དེ་ཝ།
- āryadeva
Āśā
- yid bzhin
- ཡིད་བཞིན།
- āśā
Asadṛśaguṇakīrtidhvaja
- yon tan mi mtshungs grags pa’i rgyal mtshan
- ཡོན་ཏན་མི་མཚུངས་གྲགས་པའི་རྒྱལ་མཚན།
- asadṛśaguṇakīrtidhvaja
asaṃkhyeya
- grangs med pa
- གྲངས་མེད་པ།
- asaṃkhyeya
Asaṅgabaladhārin
- chags med stobs mnga’
- ཆགས་མེད་སྟོབས་མངའ།
- asaṅgabaladhārin
Asaṅgabalavīryamati
- stobs dang brtson ’grus thogs pa med pa’i blo gros
- སྟོབས་དང་བརྩོན་འགྲུས་ཐོགས་པ་མེད་པའི་བློ་གྲོས།
- asaṅgabalavīryamati
Asaṅgabuddhi
- chags pa myed pa’i blo
- ཆགས་པ་མྱེད་པའི་བློ།
- asaṅgabuddhi
Asaṅgacitta
- chags pa med pa’i sems
- ཆགས་པ་མེད་པའི་སེམས།
- asaṅgacitta
Asaṅgadhvaja
- chags myed rgyal mtshan
- ཆགས་མྱེད་རྒྱལ་མཚན།
- asaṅgadhvaja
Asaṅgajñānaketudhvajarāja
- ye shes nam mkha’ lta bur chags pa med pa’i dpal gyi rgyal mtshan rgyal po
- ཡེ་ཤེས་ནམ་མཁའ་ལྟ་བུར་ཆགས་པ་མེད་པའི་དཔལ་གྱི་རྒྱལ་མཚན་རྒྱལ་པོ།
- asaṅgajñānaketudhvajarāja
Asaṅgakāyaraśmitejomati
- lus kyi ’od zer thogs pa med pa’i gzi brjid rgyal po
- ལུས་ཀྱི་འོད་ཟེར་ཐོགས་པ་མེད་པའི་གཟི་བརྗིད་རྒྱལ་པོ།
- asaṅgakāyaraśmitejomati
Asaṅgamati
- blo gros chags pa med
- བློ་གྲོས་ཆགས་པ་མེད།
- asaṅgamati
Asaṅgamaticandra
- chags med zla ba’i blo
- ཆགས་མེད་ཟླ་བའི་བློ།
- asaṅgamaticandra
Asaṅganetra
- chags pa myed pa’i myig
- ཆགས་པ་མྱེད་པའི་མྱིག
- asaṅganetra
Asaṅgaśrīgarbharāja
- dpal gyi snying po chags pa med pa’i rgyal po
- དཔལ་གྱི་སྙིང་པོ་ཆགས་པ་མེད་པའི་རྒྱལ་པོ།
- asaṅgaśrīgarbharāja
Asaṅgaśrīrāja
- chags pa myed pa’i dpal gyi rgyal po
- ཆགས་པ་མྱེད་པའི་དཔལ་གྱི་རྒྱལ་པོ།
- asaṅgaśrīrāja
Asaṅgasvara
- chags pa myed pa’i sgra
- ཆགས་པ་མྱེད་པའི་སྒྲ།
- asaṅgasvara
Asaṅgottarajñānin
- chags myed dam pa’i ye shes
- ཆགས་མྱེད་དམ་པའི་ཡེ་ཤེས།
- asaṅgottarajñānin
ashoka tree
- shing a sho ka
- ཤིང་ཨ་ཤོ་ཀ
- aśoka
ashram
- dge ba sbyang ba’i gnas
- དགེ་བ་སྦྱང་བའི་གནས།
- āśrama
Aśokaśrī
- mya ngan med pa’i dpal
- མྱ་ངན་མེད་པའི་དཔལ།
- aśokaśrī
Aśokaviraja
- mya ngan med cing rdul dang bral ba
- མྱ་ངན་མེད་ཅིང་རྡུལ་དང་བྲལ་བ།
- aśokaviraja
aspects of enlightenment
- byang chub kyi yan lag
- བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཡན་ལག
- bodhyaṅga
asteria
- skar ma mdog
- ngang gis snang ba
- skar ma snang ba
- སྐར་མ་མདོག
- ངང་གིས་སྣང་བ།
- སྐར་མ་སྣང་བ།
- jyotīrasa
asura
- lha ma yin
- ལྷ་མ་ཡིན།
- asura
Atapa
- ma dros pa
- མ་དྲོས་པ།
- atapa
Atulaprabha
- ’od gzhal du med pa
- འོད་གཞལ་དུ་མེད་པ།
- atulaprabha
Atyantacandramas
- mchog tu dga’ ba
- མཆོག་ཏུ་དགའ་བ།
- atyantacandramas
Atyuccagāmin
- shin tu mtho bar gshegs pa
- ཤིན་ཏུ་མཐོ་བར་གཤེགས་པ།
- atyuccagāmin
Aupagama
- bskrun pa’i stag
- བསྐྲུན་པའི་སྟག
- aupagama
Auṣadhirāja
- sman gyi rgyal po
- སྨན་གྱི་རྒྱལ་པོ།
- auṣadhirāja
Avabhāsamakuṭin
- snang ba’i cod pan
- སྣང་བའི་ཅོད་པན།
- avabhāsamakuṭin
Avabhāsarāja
- snang ba’i rgyal po
- སྣང་བའི་རྒྱལ་པོ།
- avabhāsarāja
Avabhāsasāgaravyūha
- snang ba rgya mtshos brgyan pa
- སྣང་བ་རྒྱ་མཚོས་བརྒྱན་པ།
- avabhāsasāgaravyūha
Avabhāsavyūha
- snang bas rnam par brgyan pa
- སྣང་བས་རྣམ་པར་བརྒྱན་པ།
- avabhāsavyūha
Avabhāsayantaprabharājā
- snang ba’i ’od kyi rgyal po
- སྣང་བའི་འོད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ།
- avabhāsayantaprabharājā
avadavat
- ka la ping ka
- ཀ་ལ་པིང་ཀ
- kalaviṅka
Avalokitanetra
- —
- —
- avalokitanetra
Avalokiteśvara
- spyan ras gzigs dbang phyug
- སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག
- avalokiteśvara
Avaropaṇarāja
- sgrub pa’i rgyal po
- སྒྲུབ་པའི་རྒྱལ་པོ།
- avaropaṇarāja
Avīci
- mnar med
- མནར་མེད།
- avīci
Avivartyadharmadhātunirghoṣa
- phyir mi ldog pa’i chos kyi dbyings kyi dbyangs
- ཕྱིར་མི་ལྡོག་པའི་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་དབྱངས།
- avivartyadharmadhātunirghoṣa
Avṛha
- mi che ba
- མི་ཆེ་བ།
- avṛha
āyatana
- skye mched
- སྐྱེ་མཆེད།
- āyatana
Ayudhiṣṭhira
- g.yul du brtan pa
- གཡུལ་དུ་བརྟན་པ།
- ayudhiṣṭhira
Bālāha
- stobs kyis sgrol ba
- སྟོབས་ཀྱིས་སྒྲོལ་བ།
- bālāha
Balaprabhāsamati
- stobs snang blo gros
- སྟོབས་སྣང་བློ་གྲོས།
- balaprabhāsamati
banyan
- n+ya gro da
- ནྱ་གྲོ་ད།
- nyagrodha
Bari Lotsawa
- ba ri lo tsA ba
- བ་རི་ལོ་ཙཱ་བ།
- —
bases of miraculous powers
- rdzu ’phrul gyi rkang pa
- རྫུ་འཕྲུལ་གྱི་རྐང་པ།
- ṛddhipāda
Bhadra
- bzang po
- བཟང་པོ།
- bhadra
Bhadrā
- bzang mo
- བཟང་མོ།
- bhadrā
Bhadramati
- bzang po’i blo gros
- བཟང་པོའི་བློ་གྲོས།
- bhadramati
Bhadraśrī (the buddha)
- bzang po’i dpal
- བཟང་པོའི་དཔལ།
- bhadraśrī
Bhadraśrī (the upāsaka)
- bzang po’i dpal
- བཟང་པོའི་དཔལ།
- bhadraśrī
Bhadraśrī (the upāsikā)
- dge ba’i dpal
- དགེ་བའི་དཔལ།
- bhadraśrī
Bhadraśrīmerutejas
- dpal gyi ri bo gzi brjid bzang po
- དཔལ་གྱི་རི་བོ་གཟི་བརྗིད་བཟང་པོ།
- bhadraśrīmerutejas
Bhadrottamā
- bzang mo’i mchog
- བཟང་མོའི་མཆོག
- bhadrottamā
bhagavat
- bcom ldan ’das
- བཅོམ་ལྡན་འདས།
- bhagavān
Bhānuprabhā
- nyi ma’i ’od
- ཉི་མའི་འོད།
- bhānuprabhā
Bharukaccha
- rgyas pa’i ’gram
- རྒྱས་པའི་འགྲམ།
- bharukaccha
Bhāskaradeva
- nyi ma’i lha
- ཉི་མའི་ལྷ།
- bhāskaradeva
Bhāskarapradīpa
- nyi ma’i sgron ma
- ཉི་མའི་སྒྲོན་མ།
- bhāskarapradīpa
bhikṣu
- dge slong
- དགེ་སློང་།
- bhikṣu
bhikṣuṇī
- dge slong ma
- དགེ་སློང་མ།
- bhikṣuṇī
Bhīṣmayaśas
- ’jigs par grags pa
- འཇིགས་པར་གྲགས་པ།
- bhīṣmayaśas
Bhīṣmottaranirghoṣa
- ’jigs mchog dbyangs
- འཇིགས་མཆོག་དབྱངས།
- bhīṣmottaranirghoṣa
Bhṛkuṭīmukha
- khro gnyer gdong
- ཁྲོ་གཉེར་གདོང་།
- bhṛkuṭīmukha
bhūmi
- sa
- ས།
- bhūmi
Bhūmipati
- sa’i bdag po
- སའི་བདག་པོ།
- bhūmipati
bhūta
- ’byung po
- འབྱུང་པོ།
- bhūta
bignonia
- ba ta la
- བ་ཏ་ལ།
- pāṭalā
blue lotus
- ut pa la
- ut+pa la
- ཨུཏ་པ་ལ།
- ཨུཏྤ་ལ།
- utpala
Bodhi tree
- byang chub kyi shing
- བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཤིང་།
- bodhivṛkṣa
Bodhiketu
- byang chub kyi dpal
- བྱང་ཆུབ་ཀྱི་དཔལ།
- bodhiketu
bodhimaṇḍa
- snying po byang chub
- སྙིང་པོ་བྱང་ཆུབ།
- bodhimaṇḍa
Bodhimaṇḍacūḍa
- byang chub dam pa’i gtsug phud
- བྱང་ཆུབ་དམ་པའི་གཙུག་ཕུད།
- bodhimaṇḍacūḍa
Bodhimaṇḍamukuṭa
- byang chub dam pa’i cod pan
- བྱང་ཆུབ་དམ་པའི་ཅོད་པན།
- bodhimaṇḍamukuṭa
Bodhimaṇḍavibuddhaśrīcandra
- snying po byang chub rnam par sangs rgyas pa’i dpal gyi zla ba
- སྙིང་པོ་བྱང་ཆུབ་རྣམ་པར་སངས་རྒྱས་པའི་དཔལ་གྱི་ཟླ་བ།
- bodhimaṇḍavibuddhaśrīcandra
Bodhisattvapiṭaka
- —
- —
- bodhisattvapiṭaka
boiled rice
- ’bras chan
- འབྲས་ཆན།
- odana
Brahmā
- tshangs pa
- ཚངས་པ།
- brahmā
Brahmadattā
- tshangs pas byin
- ཚངས་པས་བྱིན།
- brahmadattā
Brahmadeva
- tshangs pa’i lha
- ཚངས་པའི་ལྷ།
- brahmadeva
Brahmaghoṣa
- tshangs pa’i dbyangs
- ཚངས་པའི་དབྱངས།
- brahmaghoṣa
Brahmakāyika
- tshangs pa
- ཚངས་པ།
- brahmakāyika
Brahmakāyika
- tshangs ris
- tshangs pa’i ris
- ཚངས་རིས།
- ཚངས་པའི་རིས།
- brahmakāyika
Brahmaketu
- tshangs pa’i dpal
- ཚངས་པའི་དཔལ།
- brahmaketu
Brahmapārṣada
- tshangs pa kun ris
- ཚངས་པ་ཀུན་རིས།
- brahmapārṣada
Brahmaprabha
- tshangs pa’i ’od
- ཚངས་པའི་འོད།
- brahmaprabha
Brahmaprabha
- tshangs pa’i ’od
- ཚངས་པའི་འོད།
- brahmaprabha
Brahmapurohita
- tshangs lha nye phan
- ཚངས་ལྷ་ཉེ་ཕན།
- brahmapurohita
Brahmaśuddha
- tshangs pa dag pa
- ཚངས་པ་དག་པ།
- brahmaśuddha
Brahmendracuḍa
- tshangs pa’i dbang po’i gtsug phud
- ཚངས་པའི་དབང་པོའི་གཙུག་ཕུད།
- brahmendracuḍa
Brahmendrarāja
- tshangs pa’i dbang po’i rgyal po
- ཚངས་པའི་དབང་པོའི་རྒྱལ་པོ།
- brahmendrarāja
brahmin
- bram ze
- བྲམ་ཟེ།
- brāhmaṇa
Brahmottama
- tshangs pa’i dam pa
- ཚངས་པའི་དམ་པ།
- brahmottama
Bṛhatphala
- ’bras bu che ba
- འབྲས་བུ་ཆེ་བ།
- bṛhatphala
broth
- khur ba dang skyo ma
- ཁུར་བ་དང་སྐྱོ་མ།
- sūpa
Brother
- tshe dang ldan pa
- ཚེ་དང་ལྡན་པ།
- āyuśman
buddha realm
- sangs rgyas kyi zhing
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་།
- buddhakṣetra
Buddhabhadra
- byang chub bzang po
- བྱང་ཆུབ་བཟང་པོ།
- buddhabhadra
Buddhagaganaprabhāsacūḍa
- sangs rgyas nam mkha’ snang ba’i gtsug phud
- སངས་རྒྱས་ནམ་མཁའ་སྣང་བའི་གཙུག་ཕུད།
- buddhagaganaprabhāsacūḍa
Buddhamati
- sangs rgyas yod pa
- སངས་རྒྱས་ཡོད་པ།
- buddhamati
Buddhaprabhāmaṇḍalaśrīpradīpā
- sangs rgyas kyi ’od kyi dkyil ’khor dpal gyi sgron ma
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དཔལ་གྱི་སྒྲོན་མ།
- buddhaprabhāmaṇḍalaśrīpradīpā
Butön Rinpoché
- bu ston rin po che
- བུ་སྟོན་རིན་པོ་ཆེ།
- —
caitya
- mchod rten
- མཆོད་རྟེན།
- caitya
Cakravāla
- khor yug
- ’khor yug
- ཁོར་ཡུག
- འཁོར་ཡུག
- cakravāla
cakravartin
- ’khor los sgyur ba
- འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ།
- cakravartin
Cakravicitra
- ’khor lo sna tshogs
- འཁོར་ལོ་སྣ་ཚོགས།
- cakravicitra
Campakavimalaprabha
- tsam pa ka dri ma med pa’i ’od
- ཙམ་པ་ཀ་དྲི་མ་མེད་པའི་འོད།
- campakavimalaprabha
caṇḍāla
- gdol ba
- གདོལ་བ།
- caṇḍāla
Candanamegha
- tsan dan gyi sprin
- ཙན་དན་གྱི་སྤྲིན།
- candanamegha
Candanaśrīcandra
- tsan dan dpal gyi zla ba
- ཙན་དན་དཔལ་གྱི་ཟླ་བ།
- candanaśrīcandra
Candanavatī
- tsan dan yod pa
- ཙན་དན་ཡོད་པ།
- candanavatī
Candrabuddhi
- blo gros zla ba
- བློ་གྲོས་ཟླ་བ།
- candrabuddhi
Candradhvajā
- zla ba’i rgyal mtshan
- ཟླ་བའི་རྒྱལ་མཚན།
- candradhvajā
Candradhvajaśrīketu
- zla ba’i rgyal mtshan dpal gyi dpal
- ཟླ་བའི་རྒྱལ་མཚན་དཔལ་གྱི་དཔལ།
- candradhvajaśrīketu
Candraprabhāsā
- zla ba’i ’od
- ཟླ་བའི་འོད།
- candraprabhāsā
Candraskandha
- zla ba’i phung po
- ཟླ་བའི་ཕུང་པོ།
- candraskandha
Candraśrī
- zla ba’i dpal
- ཟླ་བའི་དཔལ།
- candraśrī
candrodgata
- zla ba shar ba
- ཟླ་བ་ཤར་བ།
- candrodgata
Candrodgata
- zla ba ’phags pa
- ཟླ་བ་འཕགས་པ།
- candrodgata
Candrolkādhārin
- zla ba sgron ma ’dzin pa
- ཟླ་བ་སྒྲོན་མ་འཛིན་པ།
- candrolkādhārin
Candrottarajñānin
- zla ba dam pa’i ye shes
- ཟླ་བ་དམ་པའི་ཡེ་ཤེས།
- candrottarajñānin
Caryāgata
- spyod pas grub pa
- སྤྱོད་པས་གྲུབ་པ།
- caryāgata
cat’s eye
- skar ma’i rgyal mtshan
- སྐར་མའི་རྒྱལ་མཚན།
- jyotirdhvaja
Caturmahārājika
- rgyal po chen po bzhi’i ris
- རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་བཞིའི་རིས།
- caturmahārājika
chaste tree
- sin+du ba ra
- sin du ba ra
- སིནྡུ་བ་ར།
- སིན་དུ་བ་ར།
- sindhuvara
Chim Tsöndrü Sengé
- mchims brtson seng
- མཆིམས་བརྩོན་སེང་།
- —
Chokden
- mchog ldan
- མཆོག་ལྡན།
- —
Chökyi Jungné
- chos kyi ’byung gnas
- ཆོས་ཀྱི་འབྱུང་གནས།
- —
Cintārāja
- bsam pa’i rgyal po
- བསམ་པའི་རྒྱལ་པོ།
- cintārāja
Citramañjariprabhāsa
- yal ga sna tshogs kyi ’od
- ཡལ་ག་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་འོད།
- citramañjariprabhāsa
Citrārthendra
- sna tshogs don dbang
- སྣ་ཚོགས་དོན་དབང་།
- citrārthendra
coral tree
- man dA ra ba
- sus kyang mi tshugs pa
- མན་དཱ་ར་བ།
- སུས་ཀྱང་མི་ཚུགས་པ།
- māndārava
- pāriyātraka
cotton tree
- shal ma li
- ཤལ་མ་ལི།
- śālmalī
courtesan
- bcom pa ma
- བཅོམ་པ་མ།
- bhāgavatī
dānava
- gsod ’phrog
- གསོད་འཕྲོག
- dānava
Daṇḍapāṇi
- lag na khar ba
- ལག་ན་ཁར་བ།
- daṇḍapāṇi
Daśadikprabhaparisphuṭa
- phyogs bcu snang bas rgyas par ’gengs pa’i gzi brjid
- ཕྱོགས་བཅུ་སྣང་བས་རྒྱས་པར་འགེངས་པའི་གཟི་བརྗིད།
- daśadikprabhaparisphuṭa
defilement
- zag pa
- ཟག་པ།
- āśrava
demon
- gdon
- གདོན།
- graha
dependent origination
- rten cing ’brel par ’byung ba
- རྟེན་ཅིང་འབྲེལ་པར་འབྱུང་བ།
- pratītyasamutpāda
desire realm
- ’dod pa’i khams
- འདོད་པའི་ཁམས།
- kāmadhātu
destructible aggregation
- ’jig tshogs
- འཇིག་ཚོགས།
- satkāya
deva
- lha
- ལྷ།
- deva
Devadatta
- lha sbyin
- ལྷ་སྦྱིན།
- devadatta
Devamakuṭa
- lha yi cod pan
- ལྷ་ཡི་ཅོད་པན།
- devamakuṭa
Devamukuṭa
- lha’i cod pan
- ལྷའི་ཅོད་པན།
- devamukuṭa
Devaprabha
- lha’i ’od
- ལྷའི་འོད།
- devaprabha
Devaśrī
- lha’i dpal
- ལྷའི་དཔལ།
- devaśrī
Devaśrī
- lha’i dpal
- ལྷའི་དཔལ།
- devaśrī
Devaśrīgarbha
- lha yi dpal gyi mchog
- lha yi snying po’i dpal
- ལྷ་ཡི་དཔལ་གྱི་མཆོག
- ལྷ་ཡི་སྙིང་པོའི་དཔལ།
- devaśrīgarbha
Devaśuddha
- dag pa’i lha
- དག་པའི་ལྷ།
- devaśuddha
Devendra
- lha’i dbang po
- ལྷའི་དབང་པོ།
- devendra
Devendracūḍa
- lha dbang gtsug phud
- ལྷ་དབང་གཙུག་ཕུད།
- devendracūḍa
Devendragarbha
- lha dbang snying po
- ལྷ་དབང་སྙིང་པོ།
- devendragarbha
Devendrarāja
- lha’i dbang po’i rgyal po
- ལྷའི་དབང་པོའི་རྒྱལ་པོ།
- devendrarāja
devī
- lha’i bu mo
- ལྷའི་བུ་མོ།
- devakanyā
Dhanapati
- nor gyi bdag po
- ནོར་གྱི་བདག་པོ།
- dhanapati
Dhanyākara
- skyid pa’i ’byung gnas
- སྐྱིད་པའི་འབྱུང་གནས།
- dhanyākara
dharaṇa
- srang
- སྲང་།
- dharaṇa
dhāraṇī
- gzungs
- གཟུངས།
- dhāraṇī
Dhāraṇīgarbha
- sa’i snying po
- སའི་སྙིང་པོ།
- dhāraṇīgarbha
Dharaṇīnirghoṣasvara
- sa’i dbyangs kyi sgra
- སའི་དབྱངས་ཀྱི་སྒྲ།
- dharaṇīnirghoṣasvara
Dharaṇīnirnādaghoṣa
- sa sgra’i dbyangs
- ས་སྒྲའི་དབྱངས།
- dharaṇīnirnādaghoṣa
Dharaṇīśrīparvatatejas
- sa’i dpal ri bo’i gzi brjid
- སའི་དཔལ་རི་བོའི་གཟི་བརྗིད།
- dharaṇīśrīparvatatejas
Dharaṇitejas
- gzungs kyi ’od
- གཟུངས་ཀྱི་འོད།
- dharaṇitejas
Dharaṇitejaśrī
- sa yi gzi brjid dpal
- ས་ཡི་གཟི་བརྗིད་དཔལ།
- dharaṇitejaśrī
Dharma
- chos
- ཆོས།
- dharma
Dharma body
- chos kyi sku
- chos kyi lus
- ཆོས་ཀྱི་སྐུ།
- ཆོས་ཀྱི་ལུས།
- dharmakāya
- dharmaśarīra
Dharmabalaprabha
- chos stobs ’od
- ཆོས་སྟོབས་འོད།
- dharmabalaprabha
Dharmabalaśrīkūṭa
- chos kyi stobs kyi dpal brtsegs pa
- ཆོས་ཀྱི་སྟོབས་ཀྱི་དཔལ་བརྩེགས་པ།
- dharmabalaśrīkūṭa
Dharmabalaśūladhvaja
- chos kyi stobs kyi dpa’ ba’i rgyal mtshan
- ཆོས་ཀྱི་སྟོབས་ཀྱི་དཔའ་བའི་རྒྱལ་མཚན།
- dharmabalaśūladhvaja
dharmabhāṇaka
- chos smra ba
- ཆོས་སྨྲ་བ།
- dharmabhāṇaka
Dharmabhāskaraśrīmegha
- chos kyi nyi ma dpal gyi sprin
- ཆོས་ཀྱི་ཉི་མ་དཔལ་གྱི་སྤྲིན།
- dharmabhāskaraśrīmegha
Dharmacakracandrodgataśrī
- chos kyi ’khor lo zla bas ’phags pa’i dpal
- ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་ཟླ་བས་འཕགས་པའི་དཔལ།
- dharmacakracandrodgataśrī
Dharmacakrajvalanatejas
- chos kyi ’khor lo rab tu ’bar ba’i gzi brjid rgyal po
- ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་རབ་ཏུ་འབར་བའི་གཟི་བརྗིད་རྒྱལ་པོ།
- dharmacakrajvalanatejas
Dharmacakranirghoṣagaganameghapradīparāja
- chos kyi ’khor lo’i sgra nam mkha’i sprin gyi sgron ma rgyal po
- ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོའི་སྒྲ་ནམ་མཁའི་སྤྲིན་གྱི་སྒྲོན་མ་རྒྱལ་པོ།
- dharmacakranirghoṣagaganameghapradīparāja
Dharmacakranirmāṇaprabhā
- chos kyi ’khor los sprul pa’i ’od
- ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོས་སྤྲུལ་པའི་འོད།
- dharmacakranirmāṇaprabhā
Dharmacakranirmāṇasamantapratibhāsanirghoṣa
- chos kyi ’khor lo sprul pa kun tu snang ba’i dbyangs
- ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་སྤྲུལ་པ་ཀུན་ཏུ་སྣང་བའི་དབྱངས།
- dharmacakranirmāṇasamantapratibhāsanirghoṣa
Dharmacakraprabhanirghoṣa
- chos kyi ’khor lo’i ’od kyi dbyangs
- ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོའི་འོད་ཀྱི་དབྱངས།
- dharmacakraprabhanirghoṣa
Dharmacakraprabhanirghoṣarāja
- chos kyi ’khor lo’i ’od rab tu bsgrags pa’i rgyal po
- ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོའི་འོད་རབ་ཏུ་བསྒྲགས་པའི་རྒྱལ་པོ།
- dharmacakraprabhanirghoṣarāja
Dharmacandraprabhurāja
- ’od rgyal chos kyi zla
- འོད་རྒྱལ་ཆོས་ཀྱི་ཟླ།
- dharmacandraprabhurāja
Dharmacandrasamantajñānāvabhāsarāja
- chos kyi ’khor lo’i ye shes kun tu snang ba’i rgyal po
- ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོའི་ཡེ་ཤེས་ཀུན་ཏུ་སྣང་བའི་རྒྱལ་པོ།
- dharmacandrasamantajñānāvabhāsarāja
Dharmadhanaśikharābhaskandha
- chos kyi dbyig ri bo snang ba’i phung po
- ཆོས་ཀྱི་དབྱིག་རི་བོ་སྣང་བའི་ཕུང་པོ།
- dharmadhanaśikharābhaskandha
Dharmadhara
- chos ’dzin
- ཆོས་འཛིན།
- dharmadhara
Dharmadhātudiksamavasaraṇagarbha
- chos kyi phyogs su yang dag par gzhol ba’i snying po
- ཆོས་ཀྱི་ཕྱོགས་སུ་ཡང་དག་པར་གཞོལ་བའི་སྙིང་པོ།
- dharmadhātudiksamavasaraṇagarbha
Dharmadhātugaganapratibhāsamegha
- chos kyi dbyings nam mkha’i gzugs brnyan gyi sprin
- ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ནམ་མཁའི་གཟུགས་བརྙན་གྱི་སྤྲིན།
- dharmadhātugaganapratibhāsamegha
Dharmadhātugaganapūrṇaratnaśikharaśrīpradīpa
- chos kyi dbyings nam mkha’ mdzod spus yongs su rgyas pa’i rtse mo dpal gyi sgron ma
- ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ནམ་མཁའ་མཛོད་སྤུས་ཡོངས་སུ་རྒྱས་པའི་རྩེ་མོ་དཔལ་གྱི་སྒྲོན་མ།
- dharmadhātugaganapūrṇaratnaśikharaśrīpradīpa
Dharmadhātugaganaśrīvairocana
- chos kyi dbyings nam mkha’i dpal rnam par snang ba
- ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ནམ་མཁའི་དཔལ་རྣམ་པར་སྣང་བ།
- dharmadhātugaganaśrīvairocana
Dharmadhātujñānapradīpa
- chos kyi dbyings kyi ye shes sgron ma
- ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་སྒྲོན་མ།
- dharmadhātujñānapradīpa
Dharmadhātukusuma
- chos dbyings me tog
- ཆོས་དབྱིངས་མེ་ཏོག
- dharmadhātukusuma
Dharmadhātunagarābhajñānapradīparāja
- chos kyi dbyings kyi grong khyer ye shes kyi ’od kyis rab tu snang ba’i rgyal po
- ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་གྲོང་ཁྱེར་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འོད་ཀྱིས་རབ་ཏུ་སྣང་བའི་རྒྱལ་པོ།
- dharmadhātunagarābhajñānapradīparāja
Dharmadhātunayajñānagati
- chos dbyings tshul gyi ye shes stabs
- ཆོས་དབྱིངས་ཚུལ་གྱི་ཡེ་ཤེས་སྟབས།
- dharmadhātunayajñānagati
Dharmadhātunayāvabhāsabuddhi
- chos kyi dbyings su snang ba’i blo
- ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་སུ་སྣང་བའི་བློ།
- dharmadhātunayāvabhāsabuddhi
Dharmadhātupadma
- chos dbyings pad+mo
- ཆོས་དབྱིངས་པདྨོ།
- dharmadhātupadma
Dharmadhātuprabhavasarvaratnamaṇiśākhāpralamba
- chos kyi dbyings las byung ba’i rin po che thams cad kyi yal ga dang lhun du ldan pa
- ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ལས་བྱུང་བའི་རིན་པོ་ཆེ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡལ་ག་དང་ལྷུན་དུ་ལྡན་པ།
- dharmadhātuprabhavasarvaratnamaṇiśākhāpralamba
Dharmadhātupraṇidhisunirmitacandrarāja
- chos kyi dbyings su smon lam rab tu ’phrul ba’i zla ba’i rgyal po
- ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་སུ་སྨོན་ལམ་རབ་ཏུ་འཕྲུལ་བའི་ཟླ་བའི་རྒྱལ་པོ།
- dharmadhātupraṇidhisunirmitacandrarāja
Dharmadhātupraṇidhitalanirbheda
- chos kyi dbyings kyi smon lam gyi gzhi rab tu rtogs pa
- ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་སྨོན་ལམ་གྱི་གཞི་རབ་ཏུ་རྟོགས་པ།
- dharmadhātupraṇidhitalanirbheda
- dharmadhātutalabhedajñānābhijñārāja
Dharmadhātupratibhāsa
- chos nyid gzugs brnyan
- ཆོས་ཉིད་གཟུགས་བརྙན།
- dharmadhātupratibhāsa
Dharmadhātupratibhāsamaṇimukuṭa
- chos kyi dbyings snang ba’i blo gros cod pan
- ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་སྣང་བའི་བློ་གྲོས་ཅོད་པན།
- dharmadhātupratibhāsamaṇimukuṭa
Dharmadhātupratibhāsaśri
- chos kyi dbyings ni gzugs brnyan dpal
- ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ནི་གཟུགས་བརྙན་དཔལ།
- dharmadhātupratibhāsaśri
Dharmadhātusiṃhaprabha
- chos kyi dbyings kyi seng ge’i ’od
- ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་སེང་གེའི་འོད།
- dharmadhātusiṃhaprabha
Dharmadhātusunirmitapraṇidhicandra
- chos kyi dbyings su shin tu ’phrul ba’i smon lam zla ba
- ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་སུ་ཤིན་ཏུ་འཕྲུལ་བའི་སྨོན་ལམ་ཟླ་བ།
- dharmadhātusunirmitapraṇidhicandra
Dharmadhātusvaraghoṣa
- chos dbyings gsung dbyangs
- ཆོས་དབྱིངས་གསུང་དབྱངས།
- dharmadhātusvaraghoṣa
Dharmadhātusvaraketu
- chos dbyings dbyangs kyi dpal
- ཆོས་དབྱིངས་དབྱངས་ཀྱི་དཔལ།
- dharmadhātusvaraketu
Dharmadhātuvidyotitaraśmi
- ’od zer chos kyi dbyings su snang ba
- འོད་ཟེར་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་སུ་སྣང་བ།
- dharmadhātuvidyotitaraśmi
Dharmadhātuviṣayamaticandra
- chos kyi dbyings kyi yul gyi blo gros zla ba
- ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་ཡུལ་གྱི་བློ་གྲོས་ཟླ་བ།
- dharmadhātuviṣayamaticandra
Dharmadhātvarcirvairocanasaṃbhavamati
- chos kyi dbyings ’od ’phro zhing rnam par snang bar byung ba’i blo gros
- ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་འོད་འཕྲོ་ཞིང་རྣམ་པར་སྣང་བར་བྱུང་བའི་བློ་གྲོས།
- dharmadhātvarcirvairocanasaṃbhavamati
Dharmadhvaja
- chos kyi rgyal mtshan
- ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་མཚན།
- dharmadhvaja
Dharmādityajñānamaṇḍalapradīpa
- chos kyi nyi ma’i dkyil ’khor ye shes kyi sgron ma
- ཆོས་ཀྱི་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྒྲོན་མ།
- dharmādityajñānamaṇḍalapradīpa
Dharmadrumaparvatatejas
- chos kyi sdong po ri bo gzi brjid
- ཆོས་ཀྱི་སྡོང་པོ་རི་བོ་གཟི་བརྗིད།
- dharmadrumaparvatatejas
Dharmagaganābhyudgataśrīrāja
- chos kyi nam mkha’ la dpal shin tu ’phags pa’i rgyal po
- ཆོས་ཀྱི་ནམ་མཁའ་ལ་དཔལ་ཤིན་ཏུ་འཕགས་པའི་རྒྱལ་པོ།
- dharmagaganābhyudgataśrīrāja
Dharmagaganakāntasiṃhaprabha
- chos kyi nam mkha’ la seng ge’i ’od shin tu mdzes pa
- ཆོས་ཀྱི་ནམ་མཁའ་ལ་སེང་གེའི་འོད་ཤིན་ཏུ་མཛེས་པ།
- dharmagaganakāntasiṃhaprabha
Dharmajālavibuddhaśrīcandra
- chos kyi dra ba rnam par sangs rgyas pa’i dpal gyi zla ba
- ཆོས་ཀྱི་དྲ་བ་རྣམ་པར་སངས་རྒྱས་པའི་དཔལ་གྱི་ཟླ་བ།
- dharmajālavibuddhaśrīcandra
Dharmajñānasaṃbhavasamantapratibhāsagarbha
- chos kyi ye shes yang dag par ’byung
- ཆོས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཡང་དག་པར་འབྱུང་།
- dharmajñānasaṃbhavasamantapratibhāsagarbha
Dharmajvalanārciḥsāgaraghoṣa
- chos ’bar ba’i ’od ’phro rgya mtsho’i dbyangs
- ཆོས་འབར་བའི་འོད་འཕྲོ་རྒྱ་མཚོའི་དབྱངས།
- dharmajvalanārciḥsāgaraghoṣa
Dharmaketu
- chos kyi dpal
- ཆོས་ཀྱི་དཔལ།
- dharmaketu
Dharmakusumaketudhvajamegha
- chos kyi me tog dpal gyi rgyal mtshan gyi sprin
- ཆོས་ཀྱི་མེ་ཏོག་དཔལ་གྱི་རྒྱལ་མཚན་གྱི་སྤྲིན།
- dharmakusumaketudhvajamegha
Dharmamaṇḍalapaṭalamegha
- chos kyi dkyil ’khor na bun sprin
- ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ན་བུན་སྤྲིན།
- dharmamaṇḍalapaṭalamegha
Dharmamaṇḍalaprabhāsa
- chos kyi dkyil ’khor snang ba
- ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་སྣང་བ།
- dharmamaṇḍalaprabhāsa
Dharmamaṇḍalaśrīśikharābhaprabha
- chos kyi dkyil ’khor dpal gyi ri bo snang ba’i ’od
- ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དཔལ་གྱི་རི་བོ་སྣང་བའི་འོད།
- dharmamaṇḍalaśrīśikharābhaprabha
Dharmamaṇḍalāvabhāsaprabhacūḍa
- chos kyi dkyil ’khor gyi ’od rab tu snang ba
- ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འོད་རབ་ཏུ་སྣང་བ།
- dharmamaṇḍalāvabhāsaprabhacūḍa
Dharmamaṇḍalavibuddhaśrīcandra
- chos kyi dkyil ’khor rnam par sangs rgyas pa’i dpal gyi zla ba
- ཆོས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་རྣམ་པར་སངས་རྒྱས་པའི་དཔལ་གྱི་ཟླ་བ།
- dharmamaṇḍalavibuddhaśrīcandra
Dharmamati
- chos dpal blo
- ཆོས་དཔལ་བློ།
- dharmamati
Dharmamaticandrā
- chos kyi blo gros zla ba
- ཆོས་ཀྱི་བློ་གྲོས་ཟླ་བ།
- dharmamaticandrā
Dharmameghadhvajapradīpa
- chos kyi sprin gyi rgyal mtshan sgron ma
- ཆོས་ཀྱི་སྤྲིན་གྱི་རྒྱལ་མཚན་སྒྲོན་མ།
- dharmameghadhvajapradīpa
Dharmameghanagarābhapradīparāja
- chos sprin grong khyer ’od snang rgyal po
- ཆོས་སྤྲིན་གྲོང་ཁྱེར་འོད་སྣང་རྒྱལ་པོ།
- dharmameghanagarābhapradīparāja
Dharmameghanirghoṣarāja
- chos kyi sprin sgra’i rgyal po
- ཆོས་ཀྱི་སྤྲིན་སྒྲའི་རྒྱལ་པོ།
- dharmameghanirghoṣarāja
Dharmameghavighuṣṭakīrtirāja
- chos kyi sprin snyan pa rnam par grags pa
- ཆོས་ཀྱི་སྤྲིན་སྙན་པ་རྣམ་པར་གྲགས་པ།
- dharmameghavighuṣṭakīrtirāja
Dharmameghodgataprabhā
- chos kyi sprin shin tu sdug pa’i ’od
- ཆོས་ཀྱི་སྤྲིན་ཤིན་ཏུ་སྡུག་པའི་འོད།
- dharmameghodgataprabhā
Dharmanagaraprabhaśrī
- chos kyi grong khyer rab tu snang ba’i dpal
- ཆོས་ཀྱི་གྲོང་ཁྱེར་རབ་ཏུ་སྣང་བའི་དཔལ།
- dharmanagaraprabhaśrī
Dharmanārāyaṇaketu
- chos mthu bo che’i dpal
- ཆོས་མཐུ་བོ་ཆེའི་དཔལ།
- dharmanārāyaṇaketu
Dharmanayagambhīraśrīcandra
- chos kyi tshul zab mo dpal gyi zla ba
- ཆོས་ཀྱི་ཚུལ་ཟབ་མོ་དཔལ་གྱི་ཟླ་བ།
- dharmanayagambhīraśrīcandra
Dharmapadmaphullagātra
- sku chos kyi pad+mo’i me tog shin tu rgyas pa
- སྐུ་ཆོས་ཀྱི་པདྨོའི་མེ་ཏོག་ཤིན་ཏུ་རྒྱས་པ།
- dharmapadmaphullagātra
Dharmapadmapraphullitaśrīmegha
- chos kyi pad+mo rab tu rgyas pa’i dpal gyi sprin
- ཆོས་ཀྱི་པདྨོ་རབ་ཏུ་རྒྱས་པའི་དཔལ་གྱི་སྤྲིན།
- dharmapadmapraphullitaśrīmegha
Dharmapadmaśrīkuśalā
- chos kyi pad mo dpal gyi dkyil ’khor
- ཆོས་ཀྱི་པད་མོ་དཔལ་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར།
- dharmapadmaśrīkuśalā
Dharmapadmavairocanavibuddhaketu
- chos kyi pad+mo rnam par snang bas rnam par sangs rgyas pa’i dpal
- ཆོས་ཀྱི་པདྨོ་རྣམ་པར་སྣང་བས་རྣམ་པར་སངས་རྒྱས་པའི་དཔལ།
- dharmapadmavairocanavibuddhaketu
Dharmaprabha (the bodhisattva)
- chos kyi ’od
- ཆོས་ཀྱི་འོད།
- dharmaprabha
Dharmaprabha (the buddha)
- chos kyi ’od
- ཆོས་ཀྱི་འོད།
- dharmaprabha
Dharmapradīpameghaśrī
- pad ma’i sgron ma sprin gyi dpal
- པད་མའི་སྒྲོན་མ་སྤྲིན་གྱི་དཔལ།
- dharmapradīpameghaśrī
Dharmapradīpaśrī
- chos kyi sgron ma
- ཆོས་ཀྱི་སྒྲོན་མ།
- dharmapradīpaśrī
Dharmapradīpavikramajñānasiṃha
- chos kyi sgron ma ye shes kyi rnam par gnon pa
- ཆོས་ཀྱི་སྒྲོན་མ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྣམ་པར་གནོན་པ།
- dharmapradīpavikramajñānasiṃha
Dharmarājabhavanapratibhāsa
- chos kyi rgyal po’i pho brang rab tu snang ba
- ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོའི་ཕོ་བྲང་རབ་ཏུ་སྣང་བ།
- dharmarājabhavanapratibhāsa
Dharmaratnakusumaśrīmegha
- chos rin po che’i me tog dpal gyi sprin
- ཆོས་རིན་པོ་ཆེའི་མེ་ཏོག་དཔལ་གྱི་སྤྲིན།
- dharmaratnakusumaśrīmegha
Dharmārciḥparvataketurāja
- chos kyi ’od ’phro ri bo dpal gyi rgyal po
- ཆོས་ཀྱི་འོད་འཕྲོ་རི་བོ་དཔལ་གྱི་རྒྱལ་པོ།
- dharmārciḥparvataketurāja
Dharmārcimeghanagara
- chos ’od sprin gyi grong khyer dpal
- ཆོས་འོད་སྤྲིན་གྱི་གྲོང་ཁྱེར་དཔལ།
- dharmārcimeghanagara
Dharmārcimeruśikharābha
- chos ’od ri bo spo mthon
- ཆོས་འོད་རི་བོ་སྤོ་མཐོན།
- dharmārcimeruśikharābha
Dharmārcinagarameghā
- chos kyi ’od ’phro ba’i grong khyer dpal gyi sprin
- ཆོས་ཀྱི་འོད་འཕྲོ་བའི་གྲོང་ཁྱེར་དཔལ་གྱི་སྤྲིན།
- dharmārcinagarameghā
Dharmārciparvataśrī
- chos kyi ’od ’phro ri bo dpal
- ཆོས་ཀྱི་འོད་འཕྲོ་རི་བོ་དཔལ།
- dharmārciparvataśrī
Dharmārciṣmattejorāja
- chos kyi ’od ’phro ba dang ldan pa’i rgyal po
- ཆོས་ཀྱི་འོད་འཕྲོ་བ་དང་ལྡན་པའི་རྒྱལ་པོ།
- dharmārciṣmattejorāja
Dharmasāgaranigarjitaghoṣa
- chos rgya mtsho’i ’brug sgra sgrog pa’i dbyangs
- ཆོས་རྒྱ་མཚོའི་འབྲུག་སྒྲ་སྒྲོག་པའི་དབྱངས།
- dharmasāgaranigarjitaghoṣa
Dharmasāgaranirdeśaghoṣa
- chos rgya mtsho shin tu bstan pa’i dbyangs
- ཆོས་རྒྱ་མཚོ་ཤིན་ཏུ་བསྟན་པའི་དབྱངས།
- dharmasāgaranirdeśaghoṣa
Dharmasāgaranirghoṣamati
- chos kyi rgya mtsho dbyangs kyi blo gros
- ཆོས་ཀྱི་རྒྱ་མཚོ་དབྱངས་ཀྱི་བློ་གྲོས།
- dharmasāgaranirghoṣamati
Dharmasāgaranirnādanirghoṣa
- chos rgya mtsho’i nga ro rab tu sgrog pa’i ’od
- ཆོས་རྒྱ་མཚོའི་ང་རོ་རབ་ཏུ་སྒྲོག་པའི་འོད།
- dharmasāgaranirnādanirghoṣa
Dharmasāgarapadma
- chos rgya mtsho’i pad mo
- ཆོས་རྒྱ་མཚོའི་པད་མོ།
- dharmasāgarapadma
Dharmasamudra
- chos kyi rgya mtsho
- ཆོས་ཀྱི་རྒྱ་མཚོ།
- dharmasamudra
Dharmasamudragarbha
- chos rgya mtsho’i snying po
- ཆོས་རྒྱ་མཚོའི་སྙིང་པོ།
- dharmasamudragarbha
Dharmasamudragarjana
- chos rab rgya mtsho sgrog pa
- ཆོས་རབ་རྒྱ་མཚོ་སྒྲོག་པ།
- dharmasamudragarjana
Dharmasamudramatijñānaśri
- chos kyi rgya mtsho blo gros ye shes dpal
- ཆོས་ཀྱི་རྒྱ་མཚོ་བློ་གྲོས་ཡེ་ཤེས་དཔལ།
- dharmasamudramatijñānaśri
Dharmasamudraprabhagarjitarāja
- chos kyi rgya mtsho ’od dbyangs rgyal po
- ཆོས་ཀྱི་རྒྱ་མཚོ་འོད་དབྱངས་རྒྱལ་པོ།
- dharmasamudraprabhagarjitarāja
Dharmasamudrasaṃbhavaruta
- chos kyi rgya mtsho yongs byung sgra dbyangs
- ཆོས་ཀྱི་རྒྱ་མཚོ་ཡོངས་བྱུང་སྒྲ་དབྱངས།
- dharmasamudrasaṃbhavaruta
Dharmasamudravegaśrīrāja
- chos kyi rgya mtsho shugs drag dpal gyi rgyal
- ཆོས་ཀྱི་རྒྱ་མཚོ་ཤུགས་དྲག་དཔལ་གྱི་རྒྱལ།
- dharmasamudravegaśrīrāja
Dharmaśikharadhvajamegha
- chos kyi ri bo rgyal mtshan sprin
- ཆོས་ཀྱི་རི་བོ་རྒྱལ་མཚན་སྤྲིན།
- dharmaśikharadhvajamegha
Dharmaśrī
- chos kyi dpal
- ཆོས་ཀྱི་དཔལ།
- dharmaśrī
Dharmasūryameghapradīpa
- chos kyi nyi ma’i sprin rab tu snang ba
- ཆོས་ཀྱི་ཉི་མའི་སྤྲིན་རབ་ཏུ་སྣང་བ།
- dharmasūryameghapradīpa
Dharmasūryatejas
- chos kyi nyi ma’i gzi brjid
- ཆོས་ཀྱི་ཉི་མའི་གཟི་བརྗིད།
- dharmasūryatejas
Dharmāvabhāsasvara
- chos snang ba’i sgra
- ཆོས་སྣང་བའི་སྒྲ།
- dharmāvabhāsasvara
Dharmavikurvitavegadhvajaśrī
- chos rnam par ’phrul pa’i shugs kyi rgyal mtshan dpal
- ཆོས་རྣམ་པར་འཕྲུལ་པའི་ཤུགས་ཀྱི་རྒྱལ་མཚན་དཔལ།
- dharmavikurvitavegadhvajaśrī
Dharmavimānanirghoṣarāja
- chos kyi gzhal med khang gi dbyangs kyi rgyal po
- ཆོས་ཀྱི་གཞལ་མེད་ཁང་གི་དབྱངས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ།
- dharmavimānanirghoṣarāja
Dharmendrarāja
- chos kyi dbang po’i rgyal po
- chos dbang rgyal po
- ཆོས་ཀྱི་དབང་པོའི་རྒྱལ་པོ།
- ཆོས་དབང་རྒྱལ་པོ།
- dharmendrarāja
Dharmeśvara
- chos dbang
- ཆོས་དབང་།
- dharmeśvara
Dharmeśvararāja
- chos kyi dbang phyug
- ཆོས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག
- dharmeśvararāja
Dharmodgata
- chos kyis ’phags pa
- chos ’phags
- ཆོས་ཀྱིས་འཕགས་པ།
- ཆོས་འཕགས།
- dharmodgata
Dharmodgatakīrti
- chos kyis ’phags pa
- ཆོས་ཀྱིས་འཕགས་པ།
- dharmodgatakīrti
Dharmodgatanabheśvara
- chos kyis ’phags pa’i nam mkha’i dbang phyug
- ཆོས་ཀྱིས་འཕགས་པའི་ནམ་མཁའི་དབང་ཕྱུག
- dharmodgatanabheśvara
Dharmodgataprabhāsa
- chos kyis ’phags pa’i ’od
- ཆོས་ཀྱིས་འཕགས་པའི་འོད།
- dharmodgataprabhāsa
Dharmolkājvalanaśrīcandra
- chos kyi sgron ma rab tu ’bar ba’i dpal gyi zla ba
- ཆོས་ཀྱི་སྒྲོན་མ་རབ་ཏུ་འབར་བའི་དཔལ་གྱི་ཟླ་བ།
- dharmolkājvalanaśrīcandra
Dharmolkāratnavitānaghoṣa
- chos kyi sgron ma rin chen bla re’i dbyangs
- ཆོས་ཀྱི་སྒྲོན་མ་རིན་ཆེན་བླ་རེའི་དབྱངས།
- dharmolkāratnavitānaghoṣa
dhātu (eighteen)
- khams
- ཁམས།
- dhātu
Dhṛtamatitejas
- mos pa’i blo gros mnga’ ba’i gzi brjid
- མོས་པའི་བློ་གྲོས་མངའ་བའི་གཟི་བརྗིད།
- dhṛtamatitejas
Dhṛtarāṣṭra
- gnas srung po
- གནས་སྲུང་པོ།
- dhṛtarāṣṭra
Dhūtarajas
- rdul rnam par bstsal ba
- རྡུལ་རྣམ་པར་བསྩལ་བ།
- dhūtarajas
Dhvajāgravatī
- rgyal mtshan gyi dam pa dang ldan pa
- རྒྱལ་མཚན་གྱི་དམ་པ་དང་ལྡན་པ།
- dhvajāgravatī
dhyāna
- bsam gtan
- བསམ་གཏན།
- dhyāna
diamond
- rdo rje
- རྡོ་རྗེ།
- vajra
Digvairocanamukuṭa
- phyogs rnam par snang ba’i cod pan
- ཕྱོགས་རྣམ་པར་སྣང་བའི་ཅོད་པན།
- digvairocanamukuṭa
Dīpaṅkara
- mar me mdzad
- མར་མེ་མཛད།
- dīpaṅkara
Dīpaśrī
- mar me’i dpal
- མར་མེའི་དཔལ།
- dīpaśrī
Diśabhedajñānaprabhaketumati
- tha dad phyogs mkhyen ye shes blo gros
- ཐ་དད་ཕྱོགས་མཁྱེན་ཡེ་ཤེས་བློ་གྲོས།
- diśabhedajñānaprabhaketumati
Diśadeśāmukhajaga
- phyogs yul ’gro ba mngon sum
- ཕྱོགས་ཡུལ་འགྲོ་བ་མངོན་སུམ།
- diśadeśāmukhajaga
Diśasaṃbhava
- phyogs su yongs byung
- ཕྱོགས་སུ་ཡོངས་བྱུང་།
- diśasaṃbhava
discernment
- so so yang dag par rig pa
- སོ་སོ་ཡང་དག་པར་རིག་པ།
- pratisaṃvida
doors to liberation
- rnam par thar pa
- rnam par thar pa’i mgo
- རྣམ་པར་ཐར་པ།
- རྣམ་པར་ཐར་པའི་མགོ
- vimokṣa
- vimokṣamukha
Draviḍa
- dra byi la
- དྲ་བྱི་ལ།
- dramiḍa
Dṛḍhamatī
- brtan pa’i blo gros
- བརྟན་པའི་བློ་གྲོས།
- dṛḍhamatī
Dṛḍhaprabha
- ’od brtan pa
- འོད་བརྟན་པ།
- dṛḍhaprabha
Druma
- sdong po
- སྡོང་པོ།
- druma
Drumameruśrī
- sdong po ri bo’i dpal
- སྡོང་པོ་རི་བོའི་དཔལ།
- drumameruśrī
Drumaparvata
- shing gi ri bo
- ཤིང་གི་རི་བོ།
- drumaparvata
Drumaparvatatejas
- shing gi ri bo gzi brjid
- ཤིང་གི་རི་བོ་གཟི་བརྗིད།
- drumaparvatatejas
Drumarāja
- shing rgyal
- shing gi rgyal po
- ཤིང་རྒྱལ།
- ཤིང་གི་རྒྱལ་པོ།
- drumarāja
Drumāvatī
- sdong po ldan pa
- སྡོང་པོ་ལྡན་པ།
- drumāvatī
Durga
- bgrod dka’ ba
- བགྲོད་དཀའ་བ།
- durga
Duryodhanavīryavegarāja
- brtson ’grus kyi shugs thub par dka’ ba’i rgyal po
- བརྩོན་འགྲུས་ཀྱི་ཤུགས་ཐུབ་པར་དཀའ་བའི་རྒྱལ་པོ།
- duryodhanavīryavegarāja
Dvārasvaraprabhūtakośa
- chos kyi sgo’i dbyangs mang po’i mdzod
- ཆོས་ཀྱི་སྒོའི་དབྱངས་མང་པོའི་མཛོད།
- dvārasvaraprabhūtakośa
Dvāravatī
- sgo dang ldan pa
- སྒོ་དང་ལྡན་པ།
- dvāravatī
eight unfavorable existences
- mi khom pa brgyad
- མི་ཁོམ་པ་བརྒྱད།
- aṣṭākṣaṇa
eightfold path
- ’phags pa’i lam gyi yan lag brgyad
- འཕགས་པའི་ལམ་གྱི་ཡན་ལག་བརྒྱད།
- āryāṣṭāṅgamārga
Ekārthadarśin
- don gcig tu ston pa
- དོན་གཅིག་ཏུ་སྟོན་པ།
- ekārthadarśin
Ekottara
- gcig tu ’phags pa
- གཅིག་ཏུ་འཕགས་པ།
- ekottara
fathom
- ’dom
- འདོམ།
- vyāma
features (of a great being)
- dpe byad bzang po
- དཔེ་བྱད་བཟང་པོ།
- anuvyañjana
female blackbuck
- e ne ya
- ཨེ་ནེ་ཡ།
- aiṇeya
fig flower
- u dum bA ra
- ཨུ་དུམ་བཱ་ར།
- udumbara
first-week embryo
- mar mer
- མར་མེར།
- kalala
five degenerations
- rnyog pa lnga
- རྙོག་པ་ལྔ།
- pañcakaṣaya
five precepts
- bslab pa’i gnas lnga
- བསླབ་པའི་གནས་ལྔ།
- pañcaśikṣāpada
form body
- gzugs kyi sku
- གཟུགས་ཀྱི་སྐུ།
- rūpakāya
form realm
- gzugs la spyod pa
- gzugs kyi khams
- གཟུགས་ལ་སྤྱོད་པ།
- གཟུགས་ཀྱི་ཁམས།
- rūpāvacara
formless realm
- gzugs med pa’i khams
- གཟུགས་མེད་པའི་ཁམས།
- ārūpyadhātu
fourth-week embryo
- ’khregs
- འཁྲེགས།
- ghana
Gaganabuddhi
- nam mkha’i blo
- ནམ་མཁའི་བློ།
- gaganabuddhi
Gaganacitta
- nam mkha’i thugs
- ནམ་མཁའི་ཐུགས།
- gaganacitta
Gaganagarbha
- nam mkha’i snying po
- ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ།
- gaganagarbha
Gaganaghoṣa
- nam mkha’i dbyangs
- ནམ་མཁའི་དབྱངས།
- gaganaghoṣa
Gaganakāntarāja
- nam mkha’ mdzes pa’i rgyal po
- ནམ་མཁའ་མཛེས་པའི་རྒྱལ་པོ།
- gaganakāntarāja
Gaganālaya
- nam mkha’i gzhi
- ནམ་མཁའི་གཞི།
- gaganālaya
Gaganameghaśrī
- nam mkha’i sprin gyi dpal
- ནམ་མཁའི་སྤྲིན་གྱི་དཔལ།
- gaganameghaśrī
Gagananetra
- nam mkha’i myig
- ནམ་མཁའི་མྱིག
- gagananetra
Gagananirghoṣasvara
- nam mkha’i dbyangs kyi sgra
- ནམ་མཁའི་དབྱངས་ཀྱི་སྒྲ།
- gagananirghoṣasvara
Gaganapradīpa
- nam mkha’i sgron ma
- ནམ་མཁའི་སྒྲོན་མ།
- gaganapradīpa
Gaganaprajña
- nam mkha’i shes rab po
- ནམ་མཁའི་ཤེས་རབ་པོ།
- gaganaprajña
Gaganaśrī
- nam mkha’i dpal
- ནམ་མཁའི་དཔལ།
- gaganaśrī
Gambhīradharmaguṇarājaśrī
- zab chos ’od kyi rgyal po dpal
- ཟབ་ཆོས་འོད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་དཔལ།
- gambhīradharmaguṇarājaśrī
Gambhīradharmaśrīsamudraprabha
- chos zab mo’i dpal rgya mtshos yang dag par ’byung ba’i ’od
- ཆོས་ཟབ་མོའི་དཔལ་རྒྱ་མཚོས་ཡང་དག་པར་འབྱུང་བའི་འོད།
- gambhīradharmaśrīsamudraprabha
Gambhīreśvara
- dbyangs zab mo
- དབྱངས་ཟབ་མོ།
- gambhīreśvara
Gandhadhvajā
- spos kyi rgyal mtshan
- སྤོས་ཀྱི་རྒྱལ་མཚན།
- gandhadhvajā
Gandhālaṃkāraruciraśubhagarbhā
- spos kyi rgyan yid du ’ong ba’i dge ba’i snying po
- སྤོས་ཀྱི་རྒྱན་ཡིད་དུ་འོང་བའི་དགེ་བའི་སྙིང་པོ།
- gandhālaṃkāraruciraśubhagarbhā
Gandhamādana
- spos kyi ngad ldang ba
- སྤོས་ཀྱི་ངད་ལྡང་བ།
- gandhamādana
Gandhameghavyūhadhvajā
- spos kyi sprin gyis brgyan pa’i rgyal mtshan
- སྤོས་ཀྱི་སྤྲིན་གྱིས་བརྒྱན་པའི་རྒྱལ་མཚན།
- gandhameghavyūhadhvajā
Gandhāṅkuraprabhamegha
- spos kyi myu gu’i rtse mo las ’od kyi sprin ’byung ba
- སྤོས་ཀྱི་མྱུ་གུའི་རྩེ་མོ་ལས་འོད་ཀྱི་སྤྲིན་འབྱུང་བ།
- gandhāṅkuraprabhamegha
Gandhaprabha
- spos kyi ’od
- སྤོས་ཀྱི་འོད།
- gandhaprabha
Gandhapradīpa
- spos kyi mar me
- སྤོས་ཀྱི་མར་མེ།
- gandhapradīpa
Gandhapradīpameghaśrī
- spos sgron sprin gyi dpal
- སྤོས་སྒྲོན་སྤྲིན་གྱི་དཔལ།
- gandhapradīpameghaśrī
Gandhārciḥprabhāsvarā
- spos kyi ’od zer rab tu snang ba
- སྤོས་ཀྱི་འོད་ཟེར་རབ་ཏུ་སྣང་བ།
- gandhārciḥprabhāsvarā
Gandhārcimeghaśrīrāja
- spos ’od ’phro ba’i sprin phun sum tshogs pa’i rgyal po
- སྤོས་འོད་འཕྲོ་བའི་སྤྲིན་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པའི་རྒྱལ་པོ།
- gandhārcimeghaśrīrāja
Gandhārciravabhāsarāja
- spos kyi ’od ’phro ba rab tu snang ba’i rgyal po
- སྤོས་ཀྱི་འོད་འཕྲོ་བ་རབ་ཏུ་སྣང་བའི་རྒྱལ་པོ།
- gandhārciravabhāsarāja
gandharva
- dri za
- དྲི་ཟ།
- gandharva
Gandharvakāyaprabharāja
- dri za lus ’od rgyal po
- དྲི་ཟ་ལུས་འོད་རྒྱལ་པོ།
- gandharvakāyaprabharāja
Gandharvarāja
- dri za’i rgyal
- དྲི་ཟའི་རྒྱལ།
- gandharvarāja
Gandhavatī
- spos dri yod pa
- སྤོས་དྲི་ཡོད་པ།
- gandhavatī
Gaṇendrarāja
- tshogs kyi dbang po’i rgyal po
- ཚོགས་ཀྱི་དབང་པོའི་རྒྱལ་པོ།
- gaṇendrarāja
Ganges
- gang gA
- གང་གཱ།
- gaṅgā
gardenia
- par shi ka
- པར་ཤི་ཀ
- vārṣika
Garjitadharmasāgaranirghoṣa
- rgya mtsho chos kyi sprin sgra sgrogs pa’i dbyangs
- རྒྱ་མཚོ་ཆོས་ཀྱི་སྤྲིན་སྒྲ་སྒྲོགས་པའི་དབྱངས།
- garjitadharmasāgaranirghoṣa
garuḍa
- nam mkha’ lding
- ནམ་མཁའ་ལྡིང་།
- garuḍa
Gaticandranetranayana
- ’gro ba’i zla ba spyan tshul
- འགྲོ་བའི་ཟླ་བ་སྤྱན་ཚུལ།
- gaticandranetranayana
Gatipravara
- ’gro ba’i mchog
- འགྲོ་བའི་མཆོག
- gatipravara
Ghoṣaśrī
- dbyangs kyi dpal
- དབྱངས་ཀྱི་དཔལ།
- ghoṣaśrī
Gopā
- go pa
- གོ་པ།
- gopā
Gopālaka
- sa skyong
- ས་སྐྱོང་།
- gopālaka
great kalpa
- bskal pa chen po
- bskal pa che ba
- བསྐལ་པ་ཆེན་པོ།
- བསྐལ་པ་ཆེ་བ།
- mahākalpa
Guṇacakravālaśrimegha
- yon tan khor yug dpal gyi sprin
- ཡོན་ཏན་ཁོར་ཡུག་དཔལ་གྱི་སྤྲིན།
- guṇacakravālaśrimegha
Guṇacakravālaśrirāja
- yon tan ’khor yug dpal gyi rgyal
- ཡོན་ཏན་འཁོར་ཡུག་དཔལ་གྱི་རྒྱལ།
- guṇacakravālaśrirāja
Guṇacandra
- yon tan zla ba
- ཡོན་ཏན་ཟླ་བ།
- guṇacandra
Guṇaghoṣa
- yon tan sprin
- ཡོན་ཏན་སྤྲིན།
- guṇaghoṣa
Guṇakeśarīśvara
- yon tan seng ge’i dbang po
- ཡོན་ཏན་སེང་གེའི་དབང་པོ།
- guṇakeśarīśvara
Guṇakusumaśrīsāgara
- yon tan me tog dpal gyi rgyal mtshan
- ཡོན་ཏན་མེ་ཏོག་དཔལ་གྱི་རྒྱལ་མཚན།
- guṇakusumaśrīsāgara
Guṇamaṇḍala
- yon tan ’khor
- ཡོན་ཏན་འཁོར།
- guṇamaṇḍala
Guṇapadmaśrīgarbha
- yon tan pad+mo dpal gyi snying po
- ཡོན་ཏན་པདྨོ་དཔལ་གྱི་སྙིང་པོ།
- guṇapadmaśrīgarbha
Guṇaparvatatejas
- yon tan ri bo’i gzi brjid
- ཡོན་ཏན་རི་བོའི་གཟི་བརྗིད།
- guṇaparvatatejas
Guṇaprabhāvodgata
- yon tan gyi tshogs kyis ’phags pa
- ཡོན་ཏན་གྱི་ཚོགས་ཀྱིས་འཕགས་པ།
- guṇaprabhāvodgata
Guṇapradīpa
- yon tan sgron ma
- ཡོན་ཏན་སྒྲོན་མ།
- guṇapradīpa
Guṇarāja
- yon tan bdag
- ཡོན་ཏན་བདག
- guṇarāja
Guṇaraśmidhvaja
- yon tan ’od gzer rgyal mtshan
- ཡོན་ཏན་འོད་གཟེར་རྒྱལ་མཚན།
- guṇaraśmidhvaja
Guṇasāgaraśrīpradīpa
- yon tan rgya mtsho dpal gyi sgron
- ཡོན་ཏན་རྒྱ་མཚོ་དཔལ་གྱི་སྒྲོན།
- guṇasāgaraśrīpradīpa
Guṇasaṃcaya
- yon tan bstsags pa
- ཡོན་ཏན་བསྩགས་པ།
- guṇasaṃcaya
Guṇasamudra
- yon tan rgya mtsho
- ཡོན་ཏན་རྒྱ་མཚོ།
- guṇasamudra
Guṇasamudraśrī
- yon tan rgya mtsho dpal
- ཡོན་ཏན་རྒྱ་མཚོ་དཔལ།
- guṇasamudraśrī
Guṇasamudrāvabhāsamaṇḍalaśrī
- yon tan rgya mtsho snang ba’i dkyil ’khor gyi dpal
- ཡོན་ཏན་རྒྱ་མཚོ་སྣང་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དཔལ།
- guṇasamudrāvabhāsamaṇḍalaśrī
Guṇasumeru
- yon tan ri
- ཡོན་ཏན་རི།
- guṇasumeru
Guṇasumeruprabhatejas
- —
- —
- guṇasumeruprabhatejas
Guṇasumeruśrī
- yon tan ri rab dpal
- ཡོན་ཏན་རི་རབ་དཔལ།
- guṇasumeruśrī
Guṇatejas
- yon tan gzi brjid
- ཡོན་ཏན་གཟི་བརྗིད།
- guṇatejas
Guṇaviśuddhigarbha
- yon tan rnam dag snying po
- ཡོན་ཏན་རྣམ་དག་སྙིང་པོ།
- guṇaviśuddhigarbha
Gying-ju
- gying ju
- གྱིང་ཇུ།
- —
Harisumeruśrī
- seng ge ri rab dpal
- སེང་གེ་རི་རབ་དཔལ།
- harisumeruśrī
head merchant
- tshong dpon
- ཚོང་དཔོན།
- śreṣṭhin
heshang
- hwa shang
- ཧྭ་ཤང་།
- upādhyāya
Hetupadma
- rgyu pad+mo
- རྒྱུ་པདྨོ།
- hetupadma
higher cognition
- mngon par shes pa
- མངོན་པར་ཤེས་པ།
- abhijñā
Himalaya
- kha ba can
- ཁ་བ་ཅན།
- himālaya
Hrīśrīmañjariprabhāvā
- ngo tsha shes pa’i dpal gyi dog pa’i ’od
- ངོ་ཚ་ཤེས་པའི་དཔལ་གྱི་དོག་པའི་འོད།
- hrīśrīmañjariprabhāvā
Illuminating Light of the Realm of the Dharma
- chos kyi dbyings rab tu snang ba’i ’od
- ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་རབ་ཏུ་སྣང་བའི་འོད།
- dharmadhātupratibhāsaprabha
immeasurables
- tshad med pa
- ཚད་མེད་པ།
- aparamāṇa
Indra
- dbang po
- དབང་པོ།
- indra
Indramati
- dbang po’i blo gros
- དབང་པོའི་བློ་གྲོས།
- indramati
Indraśrī
- dbang po’i dpal
- དབང་པོའི་དཔལ།
- indraśrī
Indriyeśvara
- dbang po’i dbang phyug
- དབང་པོའི་དབང་ཕྱུག
- indriyeśvara
intermediate kalpa
- bskal pa bar ma
- བསྐལ་པ་བར་མ།
- antarakalpa
Īṣāṇa
- yongs su tshol ba
- ཡོངས་སུ་ཚོལ་བ།
- īṣāṇa
Īśvara
- —
- —
- īśvara
Īśvaradeva
- dbang phyug lha
- དབང་ཕྱུག་ལྷ།
- īśvaradeva
Īśvaraguṇāparājitadhvaja
- dbang phyug gi yon tan gzhan gyis mi thub pa’i rgyal mtshan
- དབང་ཕྱུག་གི་ཡོན་ཏན་གཞན་གྱིས་མི་ཐུབ་པའི་རྒྱལ་མཚན།
- īśvaraguṇāparājitadhvaja
Īśvarājitaguṇadhvaja
- phyug yon tan mi thub rgyal mtshan
- ཕྱུག་ཡོན་ཏན་མི་ཐུབ་རྒྱལ་མཚན།
- īśvarājitaguṇadhvaja
Jagadindrarāja
- ’gro ba’i dbang po’i rgyal po
- འགྲོ་བའི་དབང་པོའི་རྒྱལ་པོ།
- jagadindrarāja
Jagamantrasāgara
- ’gro skad rgya mtsho
- འགྲོ་སྐད་རྒྱ་མཚོ།
- jagamantrasāgara
Jaganmitra
- ’gro ba’i bshes gnyen
- འགྲོ་བའི་བཤེས་གཉེན།
- jaganmitra
Jain
- zhags pa ’thub pa
- ཞགས་པ་འཐུབ་པ།
- nirgrantha
- pāṣaṇḍa
Jambu River
- ’dzam bu’i chu klung
- འཛམ་བུའི་ཆུ་ཀླུང་།
- jambunadī
Jambu River
- ’dzam bu chu klung
- འཛམ་བུ་ཆུ་ཀླུང་།
- jambūnada
Jambudhvaja
- ’dzam bu rgyal mtshan
- འཛམ་བུ་རྒྱལ་མཚན།
- jambudhvaja
Jambudvīpa
- ’dzam bu gling
- འཛམ་བུ་གླིང་།
- jambudvīpa
jambul tree
- ’dzam bu’i shing
- འཛམ་བུའི་ཤིང་།
- jambāvṛkṣa
Jāmbūnadaprabhāsavatī
- ’dzam bu chu klung gi mdog dang ldan pa
- འཛམ་བུ་ཆུ་ཀླུང་གི་མདོག་དང་ལྡན་པ།
- jāmbūnadaprabhāsavatī
Jāmbūnadatejorāja
- ’dzam bu chu klung gi gzi brjid rgyal po
- འཛམ་བུ་ཆུ་ཀླུང་གི་གཟི་བརྗིད་རྒྱལ་པོ།
- jāmbūnadatejorāja
jasmine
- su ma na
- སུ་མ་ན།
- sumana
Jayaṃgama
- rgyal bar gyur pa
- རྒྱལ་བར་གྱུར་པ།
- jayaṃgama
Jayaprabha
- rgyal ba’i ’od
- རྒྱལ་བའི་འོད།
- jayaprabha
Jayoṣmāyatana
- rgyal ba’i drod kyi skye mched
- རྒྱལ་བའི་དྲོད་ཀྱི་སྐྱེ་མཆེད།
- jayoṣmāyatana
Jayottama
- rgyal ba dam pa
- རྒྱལ་བ་དམ་པ།
- jayottama
Jeta
- dze ta
- ཛེ་ཏ།
- jeta
Jetadhvaja
- dze ta’i rgyal mtshan
- ཛེ་ཏའི་རྒྱལ་མཚན།
- jetadhvaja
Jetavana, Anāthapiṇḍada’s Park
- dze ta’i tshal skyabs myed pa la zas sbyin gyi kun dga’ ra ba
- ཛེ་ཏའི་ཚལ་སྐྱབས་མྱེད་པ་ལ་ཟས་སྦྱིན་གྱི་ཀུན་དགའ་ར་བ།
- jetavanam anāthapiṇḍadasyārāmaḥ AO
jina
- rgyal ba
- རྒྱལ་བ།
- jina
Jinamitra
- dzi na mi tra
- ཛི་ན་མི་ཏྲ།
- jinamitra
jinaputra
- rgyal ba’i sras
- rgyal ba’i sras po
- རྒྱལ་བའི་སྲས།
- རྒྱལ་བའི་སྲས་པོ།
- jinaputra
Jñānabalaparvatatejas
- ye shes kyi stobs kyi ri bo’i gzi brjid
- ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྟོབས་ཀྱི་རི་བོའི་གཟི་བརྗིད།
- jñānabalaparvatatejas
Jñānabhāskaratejas
- ye shes nyi ma’i gzi brjid
- ཡེ་ཤེས་ཉི་མའི་གཟི་བརྗིད།
- jñānabhāskaratejas
Jñānabuddhi
- ye shes ri bo’i blo
- ཡེ་ཤེས་རི་བོའི་བློ།
- jñānabuddhi
Jñānākaracūḍa
- ye shes ’byung gnas gtsug phud
- ཡེ་ཤེས་འབྱུང་གནས་གཙུག་ཕུད།
- jñānākaracūḍa
Jñānaketu (the bodhisattva)
- ye shes dpal
- ཡེ་ཤེས་དཔལ།
- jñānaketu
Jñānaketu (the buddha)
- ye shes dpal
- ཡེ་ཤེས་དཔལ།
- jñānaketu
Jñānamaṇḍalaprabhāsa
- ye shes dkyil ’khor snang ba
- ཡེ་ཤེས་དཀྱིལ་འཁོར་སྣང་བ།
- jñānamaṇḍalaprabhāsa
Jñānamati
- ye shes blo
- ye shes blo gros
- ཡེ་ཤེས་བློ།
- ཡེ་ཤེས་བློ་གྲོས།
- jñānamati
Jñānaparvatadharmadhātudikpratapanatejorāja
- ye shes ri bo’i ’od chos kyi dbyings su snang ba’i gzi brjid rgyal po
- ཡེ་ཤེས་རི་བོའི་འོད་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་སུ་སྣང་བའི་གཟི་བརྗིད་རྒྱལ་པོ།
- jñānaparvatadharmadhātudikpratapanatejorāja
Jñānaraśmijvalanacūḍa
- ’od zer ’bar ba’i gtsug phud
- འོད་ཟེར་འབར་བའི་གཙུག་ཕུད།
- jñānaraśmijvalanacūḍa
Jñānaraśmimeghaprabha
- ye shes ’od gzer gyi sprin gyi ’od
- ཡེ་ཤེས་འོད་གཟེར་གྱི་སྤྲིན་གྱི་འོད།
- jñānaraśmimeghaprabha
Jñānārcijvalitaśarīra
- ye shes ’od ’phro ’bar ba’i sku
- ཡེ་ཤེས་འོད་འཕྲོ་འབར་བའི་སྐུ།
- jñānārcijvalitaśarīra
Jñānārcisāgaraśrī
- ye shes ’od ’phro rgya mtsho dpal
- ཡེ་ཤེས་འོད་འཕྲོ་རྒྱ་མཚོ་དཔལ།
- jñānārcisāgaraśrī
Jñānārciśrīsāgara
- ye shes ’od ’phro ba dpal gyi rgyal mtshan
- ཡེ་ཤེས་འོད་འཕྲོ་བ་དཔལ་གྱི་རྒྱལ་མཚན།
- jñānārciśrīsāgara
Jñānārcitejaśrī
- ye shes ’od ’phro gzi brjid dpal
- ཡེ་ཤེས་འོད་འཕྲོ་གཟི་བརྗིད་དཔལ།
- jñānārcitejaśrī
Jñānasaṃbhārodgata
- ye shes rgya mtshos ’phags pa
- ཡེ་ཤེས་རྒྱ་མཚོས་འཕགས་པ།
- jñānasaṃbhārodgata
Jñānaśikharārcimegha
- ye shes spo’i ’od ’phro sprin
- ཡེ་ཤེས་སྤོའི་འོད་འཕྲོ་སྤྲིན།
- jñānaśikharārcimegha
Jñānasiṃhaketudhvajarāja
- ye shes seng ge’i dpal gyi rgyal mtshan rgyal po
- ཡེ་ཤེས་སེང་གེའི་དཔལ་གྱི་རྒྱལ་མཚན་རྒྱལ་པོ།
- jñānasiṃhaketudhvajarāja
Jñānaśrī (the bodhisattva)
- ye shes kyi dpal
- ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཔལ།
- jñānaśrī
Jñānaśrī (the buddha)
- ye shes dpal
- ཡེ་ཤེས་དཔལ།
- jñānaśrī
Jñānaśrīpuṇyaprabhā
- ye shes phun sum tshogs pa’i bsod nams ’od
- ཡེ་ཤེས་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པའི་བསོད་ནམས་འོད།
- jñānaśrīpuṇyaprabhā
Jñānasūryatejas
- ye shes nyi ma’i gzi brjid
- ཡེ་ཤེས་ཉི་མའི་གཟི་བརྗིད།
- jñānasūryatejas
Jñānāvabhāsatejas
- ye shes snang ba’i gzi brjid
- ཡེ་ཤེས་སྣང་བའི་གཟི་བརྗིད།
- jñānāvabhāsatejas
Jñānavairocana
- ye shes rnam par snang ba
- ཡེ་ཤེས་རྣམ་པར་སྣང་བ།
- jñānavairocana
Jñānavajratejas
- ye shes rdo rje’i gzi brjid
- ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེའི་གཟི་བརྗིད།
- jñānavajratejas
Jñānodgata
- ye shes kyis ’phags pa
- ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་འཕགས་པ།
- jñānodgata
Jñānolkāvabhāsarāja
- ye shes skar mda’ snang ba’i rgyal po
- ཡེ་ཤེས་སྐར་མདའ་སྣང་བའི་རྒྱལ་པོ།
- jñānolkāvabhāsarāja
Jñānottarajñānin
- shes pa dam pa’i ye shes
- ཤེས་པ་དམ་པའི་ཡེ་ཤེས།
- jñānottarajñānin
Jvalanārciḥparvataśrīvyūha
- me’i ’od ’phro ri’i dpal gyi rnam par brgyan pa
- མེའི་འོད་འཕྲོ་རིའི་དཔལ་གྱི་རྣམ་པར་བརྒྱན་པ།
- jvalanārciḥparvataśrīvyūha
Jvalanaśrīśa
- me yi dpal
- མེ་ཡི་དཔལ།
- jvalanaśrīśa
Jvalitatejas
- gzi brjid ’bar ba
- གཟི་བརྗིད་འབར་བ།
- jvalitatejas
Jyotidhvaja
- snang ba’i rgyal mtshan
- སྣང་བའི་རྒྱལ་མཚན།
- jyotidhvaja
Jyotiḥprabha
- skar ’od
- སྐར་འོད།
- jyotiḥprabha
Jyotirarcinayanā
- snang ba ’od ’phro mig
- སྣང་བ་འོད་འཕྲོ་མིག
- jyotirarcinayanā
Jyotirdhvaja
- skar ma’i rgyal mtshan
- སྐར་མའི་རྒྱལ་མཚན།
- jyotirdhvaja
Jyotiṣprabha (the bodhisattva)
- skar ma’i ’od
- སྐར་མའི་འོད།
- jyotiṣprabha
Jyotiṣprabha (the king)
- skar ma’i ’od
- སྐར་མའི་འོད།
- jyotiṣprabha
kākhorda
- byad stems
- བྱད་སྟེམས།
- kākhorda
Kaliṅgavana
- ka ling ga’i nags tshal
- ཀ་ལིང་གའི་ནགས་ཚལ།
- kaliṅgavana
kalpa
- bskal pa
- བསྐལ་པ།
- kalpa
kalyāṇamitra
- dge ba’i bshes gnyen
- དགེ་བའི་བཤེས་གཉེན།
- kalyāṇamitra
Kanakajālakāyavibhūṣita
- gser gyi dra bas sku rnam par brgyan pa
- གསེར་གྱི་དྲ་བས་སྐུ་རྣམ་པར་བརྒྱན་པ།
- kanakajālakāyavibhūṣita
Kanakamaṇiparvataghoṣa
- gser rin po che’i ri’i dbyangs
- གསེར་རིན་པོ་ཆེའི་རིའི་དབྱངས།
- kanakamaṇiparvataghoṣa
Kanakamaṇiparvatatejobhadra
- gser rin po che’i ri bo gzi brjid bzang po
- གསེར་རིན་པོ་ཆེའི་རི་བོ་གཟི་བརྗིད་བཟང་པོ།
- kanakamaṇiparvatatejobhadra
Kanakameghapradīpadhvajā
- gser gyi sprin sgron ma’i rgyal mtshan
- གསེར་གྱི་སྤྲིན་སྒྲོན་མའི་རྒྱལ་མཚན།
- kanakameghapradīpadhvajā
Kanakamuni
- gser thub
- གསེར་ཐུབ།
- kanakamuni
Kanakavatī
- gser yod pa
- གསེར་ཡོད་པ།
- kanakavatī
Kanakavimalaprabhā
- gser ltar dri ma med pa’i ’od
- གསེར་ལྟར་དྲི་མ་མེད་པའི་འོད།
- kanakavimalaprabhā
Kanakavimalaprabhāvyūha
- gser ltar dri ma med pa’i ’od kyi rgyan
- གསེར་ལྟར་དྲི་མ་མེད་པའི་འོད་ཀྱི་རྒྱན།
- kanakavimalaprabhāvyūha
Kāñcanaparvata
- gser gyi ri bo
- གསེར་གྱི་རི་བོ།
- kāñcanaparvata
Kapilavastu
- ser skya’i gnas
- སེར་སྐྱའི་གནས།
- kapilavastu
Kapphiṇa
- —
- —
- kapphiṇa
karṣa
- zho
- ཞོ།
- karṣa
Karuṇatejas
- thugs rje’i ’od
- ཐུགས་རྗེའི་འོད།
- karuṇatejas
Kāruṇika
- thugs rje che mnga’
- ཐུགས་རྗེ་ཆེ་མངའ།
- kāruṇika
Kāṣāyadhvajā
- ngur smrig gi rgyal mtshan
- ངུར་སྨྲིག་གི་རྒྱལ་མཚན།
- kāṣāyadhvajā
Kāśyapa
- bsod skyabs
- བསོད་སྐྱབས།
- kāśyapa
kaṭapūtana
- lus srul po
- ལུས་སྲུལ་པོ།
- kaṭapūtana
Kātyāyana
- ka tya’i bu
- ཀ་ཏྱའི་བུ།
- kātyāyana
Keśaranandin
- ze ba dga’ ba
- ཟེ་བ་དགའ་བ།
- keśaranandin
Ketu
- dpal
- དཔལ།
- ketu
Ketuprabhā
- dpal gyi ’od
- དཔལ་གྱི་འོད།
- ketuprabhā
Ketuśrī
- dpal gyi dpal
- དཔལ་གྱི་དཔལ།
- ketuśrī
Kevalaka
- dag pa
- དག་པ།
- kevalaka
King Senalek
- sad na legs
- སད་ན་ལེགས།
- —
kinnara
- mi’am ci
- མིའམ་ཅི།
- kinnara
- kiṃnara
kleśa
- nyon mongs
- ཉོན་མོངས།
- kleśa
Krakucchanda
- log par dad sel
- ལོག་པར་དད་སེལ།
- krakucchanda
Kṣāntimaṇḍalapradīpa
- bzod ’khor sgron ma
- བཟོད་འཁོར་སྒྲོན་མ།
- kṣāntimaṇḍalapradīpa
Kṣāntipradīpaśrī
- bzod pa’i sgron ma dpal
- བཟོད་པའི་སྒྲོན་མ་དཔལ།
- kṣāntipradīpaśrī
kṣatriya
- rgyal rigs
- རྒྱལ་རིགས།
- kṣatriya
Kṣemaṃkara
- bde ba mdzad pa
- བདེ་བ་མཛད་པ།
- kṣemaṃkara
Kṣemāvatī
- bde ba yod pa
- བདེ་བ་ཡོད་པ།
- kṣemāvatī
kumbhāṇḍa
- grul bum
- གྲུལ་བུམ།
- kumbhāṇḍa
Kundaśrī
- me tog kun da’i dpal
- མེ་ཏོག་ཀུན་དའི་དཔལ།
- kundaśrī
Kusuma
- me tog
- མེ་ཏོག
- kusuma
Kusumadhvaja
- me tog rgyal mtshan
- མེ་ཏོག་རྒྱལ་མཚན།
- kusumadhvaja
Kusumagarbha
- me tog mchog
- མེ་ཏོག་མཆོག
- kusumagarbha
Kusumaketu
- me tog dpal
- མེ་ཏོག་དཔལ།
- kusumaketu
kusumakośa
- me tog gi mdzod
- མེ་ཏོག་གི་མཛོད།
- kusumakośa
Kusumarāśi
- me tog brtsegs
- མེ་ཏོག་བརྩེགས།
- kusumarāśi
Kusumārcisāgarapradīpa
- me tog ’od ’phro rgya mtsho sgron
- མེ་ཏོག་འོད་འཕྲོ་རྒྱ་མཚོ་སྒྲོན།
- kusumārcisāgarapradīpa
Kusumaśrī
- me tog dpal
- མེ་ཏོག་དཔལ།
- kusumaśrī
Kusumatalagarbhavyūhālaṃkāra
- gzhi me tog gi snying po’i rgyan gyis brgyan pa
- གཞི་མེ་ཏོག་གི་སྙིང་པོའི་རྒྱན་གྱིས་བརྒྱན་པ།
- kusumatalagarbhavyūhālaṃkāra
Kusumottarajñānin
- me tog dam pa’i ye shes
- མེ་ཏོག་དམ་པའི་ཡེ་ཤེས།
- kusumottarajñānin
kūṭāgāra
- pho brang brtsegs pa
- khang pa brtsegs pa
- ཕོ་བྲང་བརྩེགས་པ།
- ཁང་པ་བརྩེགས་པ།
- kūṭāgāra
Kūṭāgāra
- khang pa brtsegs pa
- ཁང་པ་བརྩེགས་པ།
- kūṭāgāra
Kuṭi
- khang khyim can
- ཁང་ཁྱིམ་ཅན།
- kuṭi
Lakṣaṇabhūṣitagātra
- sku mtshan gyis rnam par brgyan pa
- སྐུ་མཚན་གྱིས་རྣམ་པར་བརྒྱན་པ།
- lakṣaṇabhūṣitagātra
Lakṣaṇameru
- mtshan gyi
- མཚན་གྱི།
- lakṣaṇameru
Lakṣaṇaparvatavairocana
- mtshan gyi ri bo rnam par snang ba
- མཚན་གྱི་རི་བོ་རྣམ་པར་སྣང་བ།
- lakṣaṇaparvatavairocana
Lakṣaṇarucirasupuṣpitāṅga
- mtshan yid du ’ong ba’i me tog gi yan lag shin tu rgyas pa
- མཚན་ཡིད་དུ་འོང་བའི་མེ་ཏོག་གི་ཡན་ལག་ཤིན་ཏུ་རྒྱས་པ།
- lakṣaṇarucirasupuṣpitāṅga
Lakṣaṇaśrīparvata
- mtshan gyi dpal ri bo
- མཚན་གྱི་དཔལ་རི་བོ།
- lakṣaṇaśrīparvata
Lakṣaṇasumeru
- mtshan nyid ri rab
- མཚན་ཉིད་རི་རབ།
- lakṣaṇasumeru
Lakṣaṇasūryacakrasamantaprabha
- mtshan gyi nyi ma’i ’khor lo kun tu snang ba
- མཚན་གྱི་ཉི་མའི་འཁོར་ལོ་ཀུན་ཏུ་སྣང་བ།
- lakṣaṇasūryacakrasamantaprabha
Lakṣaṇavibhūṣitadhvajacandra
- mtshan gyi rnam par brgyan pa’i rgyal mtshan zla ba
- མཚན་གྱི་རྣམ་པར་བརྒྱན་པའི་རྒྱལ་མཚན་ཟླ་བ།
- lakṣaṇavibhūṣitadhvajacandra
Laṅka
- lang ka
- ལང་ཀ
- laṅka
level
- sa
- ས།
- bhūmi
liberations
- rnam par thar ba
- རྣམ་པར་ཐར་བ།
- vimokṣa
limbs of enlightenment
- byang chub kyi yan lag
- བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཡན་ལག
- bodhyaṅga
Lokāyata
- ’jig rten rgyang phen
- འཇིག་རྟེན་རྒྱང་ཕེན།
- lokāyata
Lokendraghoṣa
- ’jig rten dbang po’i dbyangs
- འཇིག་རྟེན་དབང་པོའི་དབྱངས།
- lokendraghoṣa
Lokendrakāyapratibhāsaprabha
- ’jig rten dbang po’i lus ni snang ba’i ’od
- འཇིག་རྟེན་དབང་པོའི་ལུས་ནི་སྣང་བའི་འོད།
- lokendrakāyapratibhāsaprabha
Lokendrapravaraprabhaghoṣa
- ’jig rten gyi dbang po dam pa’i ’od kyi dbyangs
- འཇིག་རྟེན་གྱི་དབང་པོ་དམ་པའི་འོད་ཀྱི་དབྱངས།
- lokendrapravaraprabhaghoṣa
Lokendratejaśrībhadra
- ’jig rten dbang po ’od bzang dpal
- འཇིག་རྟེན་དབང་པོ་འོད་བཟང་དཔལ།
- lokendratejaśrībhadra
lotus
- pad mo
- pad+mo
- pad ma
- pad+ma
- པད་མོ།
- པདྨོ།
- པད་མ།
- པདྨ།
- nalinī
- padma
Lumbinī
- lum bi ni
- ལུམ་བི་ནི།
- lumbinī
madder
- leb rgan
- ལེབ་རྒན།
- māñjiṣṭha
Magadha
- ma ga dha
- མ་ག་དྷ།
- magadha
magnolia
- tsam pa ka
- ཙམ་པ་ཀ
- campaka
Mahābalavegasthāma
- shugs drag stobs chen
- ཤུགས་དྲག་སྟོབས་ཆེན།
- mahābalavegasthāma
Mahābrahmā
- tshangs pa chen po
- ཚངས་པ་ཆེན་པོ།
- mahābrahmā
Mahābrahma
- tshangs chen
- ཚངས་ཆེན།
- mahābrahma
Mahādeva
- lha chen po
- ལྷ་ཆེན་པོ།
- mahādeva
Mahākaruṇameghadhvaja
- thugs rje chen po’i sprin gyi rgyal mtshan
- ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་སྤྲིན་གྱི་རྒྱལ་མཚན།
- mahākaruṇameghadhvaja
Mahākaruṇameghaśrī
- snying rje chen po’i sprin gyi dpal
- སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོའི་སྤྲིན་གྱི་དཔལ།
- mahākaruṇameghaśrī
Mahākaruṇānayameghanigarjitaghoṣa
- snying rje chen po’i tshul gyi sprin rab tu sgrog pa’i dbyangs
- སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོའི་ཚུལ་གྱི་སྤྲིན་རབ་ཏུ་སྒྲོག་པའི་དབྱངས།
- mahākaruṇānayameghanigarjitaghoṣa
Mahākaruṇāsiṃha
- thugs rje chen po’i seng ge
- ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་སེང་གེ
- mahākaruṇāsiṃha
Mahākāruṇika
- thugs rje chen po mnga’ ba
- ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་མངའ་བ།
- mahākāruṇika
Mahākāśyapa
- ’od srungs chen po
- འོད་སྲུངས་ཆེན་པོ།
- mahākāśyapa
Mahāmaitryudgata
- byams pa chen pos ’phags pa
- བྱམས་པ་ཆེན་པོས་འཕགས་པ།
- mahāmaitryudgata
Mahāmati (the king)
- blo gros chen po
- བློ་གྲོས་ཆེན་པོ།
- mahāmati
Mahāmati (the upāsaka)
- blo gros chen po
- བློ་གྲོས་ཆེན་པོ།
- mahāmati
Mahāprabha
- ’od chen po
- འོད་ཆེན་པོ།
- mahāprabha
Mahāprabha
- rgya chen po’i ’od
- ’od chen po
- རྒྱ་ཆེན་པོའི་འོད།
- འོད་ཆེན་པོ།
- mahāprabha
Mahāprabhasa
- ’od chen po
- འོད་ཆེན་པོ།
- mahāprabhasa
Mahāprajña
- shes rab chen po
- ཤེས་རབ་ཆེན་པོ།
- mahāprajña
Mahāprajñā
- shes rab chen mo
- ཤེས་རབ་ཆེན་མོ།
- mahāprajñā
Mahāpraṇidhivegaśrī
- smon lam chen po shugs kyi dpal
- སྨོན་ལམ་ཆེན་པོ་ཤུགས་ཀྱི་དཔལ།
- mahāpraṇidhivegaśrī
mahārāja
- rgyal po chen po
- རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ།
- mahārāja
Mahāsaṃbhava
- ’byung ba chen po
- འབྱུང་བ་ཆེན་པོ།
- mahāsaṃbhava
Mahāsanārcis
- ’od ’phro chen pos bzhugs pa
- འོད་འཕྲོ་ཆེན་པོས་བཞུགས་པ།
- mahāsanārcis
Mahāsudata
- legs par byin pa chen po
- ལེགས་པར་བྱིན་པ་ཆེན་པོ།
- mahāsudata
Mahātejaḥparākrama
- gzi brjid chen po’i mthu
- གཟི་བརྗིད་ཆེན་པོའི་མཐུ།
- mahātejaḥparākrama
Mahātejas
- blo gros chen po’i gzi brjid
- བློ་གྲོས་ཆེན་པོའི་གཟི་བརྗིད།
- mahātejas
Mahāvatsa
- bu chen po
- བུ་ཆེན་པོ།
- mahāvatsa
Mahāvegadhārin
- shugs chen po ’dzin pa
- ཤུགས་ཆེན་པོ་འཛིན་པ།
- mahāvegadhārin
Mahāvyūha
- rgyan chen po
- རྒྱན་ཆེན་པོ།
- mahāvyūha
Mahāyaśas
- grags pa chen po
- གྲགས་པ་ཆེན་པོ།
- mahāyaśas
Mahendradeva
- dbang phyug lha
- དབང་ཕྱུག་ལྷ།
- mahendradeva
Maheśvara
- dbang phyug chen po
- དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ།
- maheśvara
Maholkādhārin
- sgron ma chen po ’dzin pa
- སྒྲོན་མ་ཆེན་པོ་འཛིན་པ།
- maholkādhārin
mahoraga
- lto ’phye chen po
- ལྟོ་འཕྱེ་ཆེན་པོ།
- mahoraga
Maitraśrī
- byams pa’i dpal
- བྱམས་པའི་དཔལ།
- maitraśrī
Maitrayaṇī
- byams ma
- བྱམས་མ།
- maitrayaṇī
Maitreya
- byams pa
- བྱམས་པ།
- maitreya
makara
- chu srin
- ཆུ་སྲིན།
- makara
Māladas
- phreng ba stobs
- ཕྲེང་བ་སྟོབས།
- māladāḥ
Malaya
- ma la ya
- མ་ལ་ཡ།
- malaya
Manasya
- yid du ’ong ba
- ཡིད་དུ་འོང་བ།
- manasya
Maṇicakravicitrapratimaṇḍitavyūhā
- rin chen ’khor lo sna tshogs kyis klubs shing brgyan pa
- རིན་ཆེན་འཁོར་ལོ་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་ཀླུབས་ཤིང་བརྒྱན་པ།
- maṇicakravicitrapratimaṇḍitavyūhā
Maṇidhvajavyūharāja
- rin po che rgyal mtshan rgyan gyis mdzes pa
- རིན་པོ་ཆེ་རྒྱལ་མཚན་རྒྱན་གྱིས་མཛེས་པ།
- maṇidhvajavyūharāja
Maṇigarbha
- rin chen gtso
- རིན་ཆེན་གཙོ།
- maṇigarbha
Maṇigarbharājaśritejavatin
- rin chen snying po rgyal dpal gzi brjid ldan
- རིན་ཆེན་སྙིང་པོ་རྒྱལ་དཔལ་གཟི་བརྗིད་ལྡན།
- maṇigarbharājaśritejavatin
Maṇikanakaparvataśikharavairocana
- gser rin po che’i ri spo rnam par snang ba
- གསེར་རིན་པོ་ཆེའི་རི་སྤོ་རྣམ་པར་སྣང་བ།
- maṇikanakaparvataśikharavairocana
Maṇiketu
- rin po che’i dpal
- རིན་པོ་ཆེའི་དཔལ།
- maṇiketu
Maṇiprabhasukhābha
- rin chen mdog bde
- རིན་ཆེན་མདོག་བདེ།
- maṇiprabhasukhābha
Maṇirāja
- rin chen rgyal po
- རིན་ཆེན་རྒྱལ་པོ།
- maṇirāja
Maṇiśikharatejas
- rin po che rtse mo’i gzi brjid
- རིན་པོ་ཆེ་རྩེ་མོའི་གཟི་བརྗིད།
- maṇiśikharatejas
Maṇisumeru
- rin chen ri bo
- རིན་ཆེན་རི་བོ།
- maṇisumeru
Maṇisumeruśrī
- rin chen ri rab dpal
- རིན་ཆེན་རི་རབ་དཔལ།
- maṇisumeruśrī
Maṇisumerūvirocanadhvajapradīpā
- rin po che’i ri rab rnam par snang ba’i rgyal mtshan mar mye
- རིན་པོ་ཆེའི་རི་རབ་རྣམ་པར་སྣང་བའི་རྒྱལ་མཚན་མར་མྱེ།
- maṇisumerūvirocanadhvajapradīpā
Maṇisūryacandravidyotitaprabhā
- rin chen nyi ma’i ’khor lo rnam par snang ba’i ’od
- རིན་ཆེན་ཉི་མའི་འཁོར་ལོ་རྣམ་པར་སྣང་བའི་འོད།
- maṇisūryacandravidyotitaprabhā
Maṇisūryapratibhāsagarbhā
- rin po che nyi ma rab tu snang ba’i snying po
- རིན་པོ་ཆེ་ཉི་མ་རབ་ཏུ་སྣང་བའི་སྙིང་པོ།
- maṇisūryapratibhāsagarbhā
Mañjuśrī
- ’jam dpal
- འཇམ་དཔལ།
- mañjuśrī
Mañjuśrī Kumārabhūta
- ’jam dpal gzhon nur gyur pa
- འཇམ་དཔལ་གཞོན་ནུར་གྱུར་པ།
- mañjuśrī kumārabhūta
Mañjuśrīkīrti
- ’jam dpal grags pa
- འཇམ་དཔལ་གྲགས་པ།
- mañjuśrīkīrti
mantra
- sngags
- སྔགས།
- mantra
māra
- bdud
- བདུད།
- māra
Māra
- bdud
- བདུད།
- māra
Māramaṇḍalanirghoṣasvara
- bdud kyi dkyil ’khor bcom zhing myed par byed pa’i sgra
- བདུད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བཅོམ་ཞིང་མྱེད་པར་བྱེད་པའི་སྒྲ།
- māramaṇḍalanirghoṣasvara
Mativajra
- blo gros rdo rje
- བློ་གྲོས་རྡོ་རྗེ།
- mativajra
Maudgalyāyana
- mo’u dgal gyi bu
- མོའུ་དགལ་གྱི་བུ།
- maudgalyāyana
Māyādevī
- lha mo sgyu ma
- ལྷ་མོ་སྒྱུ་མ།
- māyādevī
meditation walkway
- ’chag pa
- ’chag pa’i gnas
- ’chag sa
- འཆག་པ།
- འཆག་པའི་གནས།
- འཆག་ས།
- caṃkrama
meditative state of totality
- rgyas pa’i skye mched
- རྒྱས་པའི་སྐྱེ་མཆེད།
- kṛtsnāyatana
Megha
- sprin
- སྤྲིན།
- megha
Meghanirghoṣasvara
- sprin gyi dbyangs kyi sgra
- སྤྲིན་གྱི་དབྱངས་ཀྱི་སྒྲ།
- meghanirghoṣasvara
Megharutaghoṣa
- sprin sgra dbyangs
- སྤྲིན་སྒྲ་དབྱངས།
- megharutaghoṣa
Meghaśrī
- sprin gyi dpal
- སྤྲིན་གྱི་དཔལ།
- meghaśrī
Meghavilambita
- rnam par sprin mched
- རྣམ་པར་སྤྲིན་མཆེད།
- meghavilambita
mercury
- dngul chu
- དངུལ་ཆུ།
- rasa
- rasajāta
Meru
- ri rab
- རི་རབ།
- meru
Merūdgataśrī
- ri bo shin tu mtho ba’i dpal
- རི་བོ་ཤིན་ཏུ་མཐོ་བའི་དཔལ།
- merūdgataśrī
Merudhvaja
- ri rab rgyal mtshan
- རི་རབ་རྒྱལ་མཚན།
- merudhvaja
Merudhvajaśri
- ri rab rgyal mtshan dpal
- རི་རབ་རྒྱལ་མཚན་དཔལ།
- merudhvajaśri
Meruprabhā
- ri bo’i ’od
- རི་བོའི་འོད།
- meruprabhā
Merupradīparāja
- ri rab mar me’i rgyal po
- རི་རབ་མར་མེའི་རྒྱལ་པོ།
- merupradīparāja
Meruśrī
- ri rab dpal
- རི་རབ་དཔལ།
- meruśrī
Meruviśuddhavyūhadhvajā
- ri rab rnam par dag pa’i rgyan gyi rgyal mtshan
- རི་རབ་རྣམ་པར་དག་པའི་རྒྱན་གྱི་རྒྱལ་མཚན།
- meruviśuddhavyūhadhvajā
Mervarciśrī
- dpal gyi ri ’od ’phro’i dpal
- དཔལ་གྱི་རི་འོད་འཕྲོའི་དཔལ།
- mervarciśrī
methods of gathering pupils
- bsdu ba’i dngos po
- yongs su bsdu ba’i tshul
- བསྡུ་བའི་དངོས་པོ།
- ཡོངས་སུ་བསྡུ་བའི་ཚུལ།
- saṃgrahavastu
Milaspharaṇa
- rgyas par ’gengs pa
- རྒྱས་པར་འགེངས་པ།
- milaspharaṇa
Miśrakavana
- dres pa’i nags tshal
- དྲེས་པའི་ནགས་ཚལ།
- miśrakavana
Mohadharmeśvara
- don yod pa’i chos la mnga’ ba
- དོན་ཡོད་པའི་ཆོས་ལ་མངའ་བ།
- mohadharmeśvara
Muktaka
- btang brjod
- བཏང་བརྗོད།
- muktaka
Muktāsāra
- gces pa gtong ba
- གཅེས་པ་གཏོང་བ།
- muktāsāra
Nābhigarbha
- gtsug gi snying po
- གཙུག་གི་སྙིང་པོ།
- nābhigarbha
nāga
- klu
- ཀླུ།
- nāga
Nāgārjuna
- klu sgrub
- ཀླུ་སྒྲུབ།
- nāgārjuna
Nāgendracūḍa
- klu’i dbang po’i gtsug phud
- ཀླུའི་དབང་པོའི་གཙུག་ཕུད།
- nāgendracūḍa
Nāgeśvararāja
- klu dbang gi rgyal po
- ཀླུ་དབང་གི་རྒྱལ་པོ།
- nāgeśvararāja
Nālayu
- chu ba gtsang ma
- ཆུ་བ་གཙང་མ།
- nālayu
Nānāraśmiśrīmerugarbha
- ’od gzer dpal gyi ri bo’i snying po
- འོད་གཟེར་དཔལ་གྱི་རི་བོའི་སྙིང་པོ།
- nānāraśmiśrīmerugarbha
Nanda
- dga’ bo
- དགའ་བོ།
- nanda
Nandīdhvaja
- dga’ ba’i rgyal mtshan
- དགའ་བའི་རྒྱལ་མཚན།
- nandīdhvaja
Nandihāra
- dga’ ba’i phreng ba
- དགའ་བའི་ཕྲེང་བ།
- nandihāra
Nandika
- mos pa
- མོས་པ།
- nandika
Nārāyaṇa
- mthu bo che
- མཐུ་བོ་ཆེ།
- nārāyaṇa
Nārāyaṇavajravīrya
- rdo rje mthu bo che’i brtson ’grus
- རྡོ་རྗེ་མཐུ་བོ་ཆེའི་བརྩོན་འགྲུས།
- nārāyaṇavajravīrya
Nārāyaṇavratasumeruśrī
- mthu chen brtul zhugs ri rab dpal mnga’ ba
- མཐུ་ཆེན་བརྟུལ་ཞུགས་རི་རབ་དཔལ་མངའ་བ།
- nārāyaṇavratasumeruśrī
Netraśrī
- mig gi dpal
- མིག་གི་དཔལ།
- netraśrī
Ngorchen Könchok Lhundrup
- ngor chen dkon mchog lhun grub
- ངོར་ཆེན་དཀོན་མཆོག་ལྷུན་གྲུབ།
- —
night lotus
- ku mu ta
- ཀུ་མུ་ཏ།
- kumuda
Nihatadhīra
- brtson ’grus ma nyams pa
- བརྩོན་འགྲུས་མ་ཉམས་པ།
- nihatadhīra
Nihatarāgarajas
- ’dod chags rdul bcom pa
- འདོད་ཆགས་རྡུལ་བཅོམ་པ།
- nihatarāgarajas
Nihatatejas
- gzi brjid mnyam pa
- གཟི་བརྗིད་མཉམ་པ།
- nihatatejas
Nihitaguṇodita
- ma nyams pa’i yon tan ’byung ba
- མ་ཉམས་པའི་ཡོན་ཏན་འབྱུང་བ།
- nihitaguṇodita
Nīlagiryanilavega
- ri sngo rlung gi shugs
- རི་སྔོ་རླུང་གི་ཤུགས།
- nīlagiryanilavega
Nirghautālaya
- gzhi shin tu sbyangs pa
- གཞི་ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་པ།
- nirghautālaya
Nirghoṣamati
- dbyangs kyi blo gros
- དབྱངས་ཀྱི་བློ་གྲོས།
- nirghoṣamati
Nirmāṇarati
- ’phrul dga’
- འཕྲུལ་དགའ།
- nirmāṇarati
Nirmita
- sprul pa bzang po
- སྤྲུལ་པ་བཟང་པོ།
- nirmita
Nirmitameghasusvaraśrī
- sprul pa’i sprin sgra snyan pa’i dpal mnga’
- སྤྲུལ་པའི་སྤྲིན་སྒྲ་སྙན་པའི་དཔལ་མངའ།
- nirmitameghasusvaraśrī
Nirodhanimna
- ’gog par gzhol ba
- འགོག་པར་གཞོལ་བ།
- nirodhanimna
nirvāṇa
- mya ngan las ’das pa
- མྱ་ངན་ལས་འདས་པ།
- nirvāṇa
Nityaujoharadrumarāja
- rtag tu mdangs ’phrog pa sdong po’i rgyal po
- རྟག་ཏུ་མདངས་འཕྲོག་པ་སྡོང་པོའི་རྒྱལ་པོ།
- nityaujoharadrumarāja
orchid tree
- kun nas ’du ba
- ཀུན་ནས་འདུ་བ།
- kovidāra
Padmabhadrābhirāmanetraśrī
- pad+mo bzang mo mig yid du ’ong ba’i dpal gyi zla ba
- པདྨོ་བཟང་མོ་མིག་ཡིད་དུ་འོང་བའི་དཔལ་གྱི་ཟླ་བ།
- padmabhadrābhirāmanetraśrī
Padmabhadrābhirāmanetraśrīcandrā
- pad+mo bzang mo mig yid du ’ong ba’i dpal gyi zla ba
- པདྨོ་བཟང་མོ་མིག་ཡིད་དུ་འོང་བའི་དཔལ་གྱི་ཟླ་བ།
- padmabhadrābhirāmanetraśrīcandrā
Padmagarbha (the bodhisattva)
- pad+ma’i snying po
- པདྨའི་སྙིང་པོ།
- padmagarbha
Padmagarbha (the buddha)
- pad mo’i snying po
- པད་མོའི་སྙིང་པོ།
- padmagarbha
Padmagarbhaśrī
- pad+mo snying po dpal
- པདྨོ་སྙིང་པོ་དཔལ།
- padmagarbhaśrī
Padmaprabhā
- pad+mo’i ’od
- པདྨོའི་འོད།
- padmaprabhā
Padmaprabhā
- pad mo’i ’od
- པད་མོའི་འོད།
- padmaprabhā
Padmaśrī
- pad mo’i dpal
- པད་མོའི་དཔལ།
- padmaśrī
Padmaśrīgarbha
- pad+mo dpal gyi snying po
- པདྨོ་དཔལ་གྱི་སྙིང་པོ།
- padmaśrīgarbha
Padmaśrīgarbhasaṃbhavā
- pad mo dpal gyi snying po ’byung ba
- pad+mo’i dpal dam pa ’byung ba
- པད་མོ་དཔལ་གྱི་སྙིང་པོ་འབྱུང་བ།
- པདྨོའི་དཔལ་དམ་པ་འབྱུང་བ།
- padmaśrīgarbhasaṃbhavā
Padmavatī
- pad mo yod pa
- པད་མོ་ཡོད་པ།
- padmavatī
Padmodgata
- pad+mos ’phags
- པདྨོས་འཕགས།
- padmodgata
Padmottara
- pad mo’i bla
- pad mo dam pa
- པད་མོའི་བླ།
- པད་མོ་དམ་པ།
- padmottara
pala
- srang
- སྲང་།
- pala
Paragaṇamathana
- pha rol gyi tshogs ’joms pa
- ཕ་རོལ་གྱི་ཚོགས་འཇོམས་པ།
- paragaṇamathana
Parākramavikrama
- mthus rnam par gnon pa
- མཐུས་རྣམ་པར་གནོན་པ།
- parākramavikrama
Paramārthavikrāmin
- don dam pa rnam par gnon pa
- དོན་དམ་པ་རྣམ་པར་གནོན་པ།
- paramārthavikrāmin
Pāraṃgata
- pha rol tu phyin pa
- ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ།
- pāraṃgata
Paranirmitavaśavartin
- gzhan ’phrul dbang byed
- གཞན་འཕྲུལ་དབང་བྱེད།
- paranirmitavaśavartin
Parārthasavihāraśrī
- gnas dang bcas pa’i dpal
- གནས་དང་བཅས་པའི་དཔལ།
- parārthasavihāraśrī
parinirvāṇa
- yongs su mya ngan las ’das pa
- ཡོངས་སུ་མྱ་ངན་ལས་འདས་པ།
- parinirvāṇa
Paripūrṇamanoratha
- dgongs pa yongs su rdzogs pa
- དགོངས་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ།
- paripūrṇamanoratha
Paripūrṇaśubha
- dge ba yongs su rdzogs pa
- དགེ་བ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ།
- paripūrṇaśubha
Pariśuddha
- yongs su dag pa
- ཡོངས་སུ་དག་པ།
- pariśuddha
Parīttābha
- snang ba chung ngu
- སྣང་བ་ཆུང་ངུ།
- parīttābha
Parīttaśubha
- dge ba chung ba
- དགེ་བ་ཆུང་བ།
- parīttaśubha
parivrājaka
- kun tu rgyu
- ཀུན་ཏུ་རྒྱུ།
- parivrājaka
Pātāla
- sa’i ’og
- སའི་འོག
- pātāla
path of the ten bad actions
- mi dge ba bcu’i las kyi lam
- mi dge ba’i las kyi lam bcu
- mi dge ba bcu’i lam
- མི་དགེ་བ་བཅུའི་ལས་ཀྱི་ལམ།
- མི་དགེ་བའི་ལས་ཀྱི་ལམ་བཅུ།
- མི་དགེ་བ་བཅུའི་ལམ།
- —
perfections
- pha rol tu phyin pa
- ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ།
- pāramitā
pippala tree
- blag sha
- བླག་ཤ།
- plakṣa
piśāca
- sha za
- ཤ་ཟ།
- piśāca
poṣadha
- gso sbyin
- གསོ་སྦྱིན།
- poṣadha
Potalaka
- gru ’dzin
- གྲུ་འཛིན།
- potalaka
power over necessities
- yo byad la dbang ba
- ཡོ་བྱད་ལ་དབང་བ།
- pariṣkāravaśitā
Prabhaketu
- ’od kyi dpal
- འོད་ཀྱི་དཔལ།
- prabhaketu
Prabhāketu
- ’od kyi dpal
- འོད་ཀྱི་དཔལ།
- prabhāketu
Prabhaketurājamati
- ’od dpal rgyal po
- འོད་དཔལ་རྒྱལ་པོ།
- prabhaketurājamati
Prabhaketuśrī
- ’od kyi rgyal mtshan dpal
- འོད་ཀྱི་རྒྱལ་མཚན་དཔལ།
- prabhaketuśrī
Prabhāsamati
- blo gros snang
- བློ་གྲོས་སྣང་།
- prabhāsamati
Prabhāsavairocana
- ’od rnam par snang ba
- འོད་རྣམ་པར་སྣང་བ།
- prabhāsavairocana
Prabhāśrī
- ’od kyi dpal
- འོད་ཀྱི་དཔལ།
- prabhāśrī
Prabhūtā
- phul du byung ba
- ཕུལ་དུ་བྱུང་བ།
- prabhūtā
Prabhūtaghanaskandha
- nor kyi phung po mang po
- ནོར་ཀྱི་ཕུང་པོ་མང་པོ།
- prabhūtaghanaskandha
Prabhūtaraśmi
- ’od zer mang po
- འོད་ཟེར་མང་པོ།
- prabhūtaraśmi
Pradyota
- rab tu snang ba
- རབ་ཏུ་སྣང་བ།
- pradyota
Praharṣitatejas
- bzhad pa’i gzi brjid
- བཞད་པའི་གཟི་བརྗིད།
- praharṣitatejas
Prahasitanetra
- rab tu bzhad pa’i spyan
- རབ་ཏུ་བཞད་པའི་སྤྱན།
- prahasitanetra
Prajñā
- —
- —
- prajñā
Prajñāpradīpa
- shes rab sgron ma
- ཤེས་རབ་སྒྲོན་མ།
- prajñāpradīpa
Prajñāvabhāsaśrī
- shes rab snang ba’i dpal
- ཤེས་རབ་སྣང་བའི་དཔལ།
- prajñāvabhāsaśrī
Prakṛtīśarīraśrībhadra
- rang bzhin lus dpal bzang po
- རང་བཞིན་ལུས་དཔལ་བཟང་པོ།
- prakṛtīśarīraśrībhadra
Pralambabāhu
- phyag rab tu brkyang pa
- ཕྱག་རབ་ཏུ་བརྐྱང་པ།
- pralambabāhu
pramodana
- dga’ ba skyed pa
- དགའ་བ་སྐྱེད་པ།
- pramodana
Pramuditanayanajagadvirocanā
- rab tu dga’ ba’i mig ’gro bar rnam par snang ba
- རབ་ཏུ་དགའ་བའི་མིག་འགྲོ་བར་རྣམ་པར་སྣང་བ།
- pramuditanayanajagadvirocanā
Praṇidhānasāgaraprabhāsaśrī
- smon lam rgya mtsho rab tu snang dpal
- སྨོན་ལམ་རྒྱ་མཚོ་རབ་ཏུ་སྣང་དཔལ།
- praṇidhānasāgaraprabhāsaśrī
prasādana
- dga’ ba byed pa
- དགའ་བ་བྱེད་པ།
- prasādana
Praśamagandhasunābha
- rab tu zhi ba’i spos kyi gtsug bzang po
- རབ་ཏུ་ཞི་བའི་སྤོས་ཀྱི་གཙུག་བཟང་པོ།
- praśamagandhasunābha
Praśamarūpagati
- zhi ba’i gzugs kyi stabs
- ཞི་བའི་གཟུགས་ཀྱི་སྟབས།
- praśamarūpagati
Prasannagātra
- sku shin tu dang ba
- སྐུ་ཤིན་ཏུ་དང་བ།
- prasannagātra
Praśantaghoṣa
- zhi ba’i dbyangs
- ཞི་བའི་དབྱངས།
- praśantaghoṣa
Praśāntamati
- zhi ba’i blo gros
- ཞི་བའི་བློ་གྲོས།
- praśāntamati
Praśāntamatitejas
- rab zhi blo gros ’od
- རབ་ཞི་བློ་གྲོས་འོད།
- praśāntamatitejas
Praśantaprabha
- zhi ba’i ’od
- ཞི་བའི་འོད།
- praśantaprabha
Praśāntaprabharāja
- zhi ba’i rgyal po
- ཞི་བའི་རྒྱལ་པོ།
- praśāntaprabharāja
Praśantarutasāgaravatī
- sgra rgya mtsho rab tu zhi ba dang ldan pa
- སྒྲ་རྒྱ་མཚོ་རབ་ཏུ་ཞི་བ་དང་ལྡན་པ།
- praśantarutasāgaravatī
Praśāntasvara
- rab tu zhi ba’i sgra
- རབ་ཏུ་ཞི་བའི་སྒྲ།
- praśāntasvara
Pratihatavega
- shugs la thogs pa med pa
- ཤུགས་ལ་ཐོགས་པ་མེད་པ།
- pratihatavega
pratyekabuddha
- rang sangs rgyas
- རང་སངས་རྒྱས།
- pratyekabuddha
- pratyekajina
- pratyekasaṃbuddha
Pratyekabuddhayāna
- rang sangs rgyas kyi theg pa
- རང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཐེག་པ།
- pratyekabuddhayāna
Pravaraśrī
- mchog gi dpal
- མཆོག་གི་དཔལ།
- pravaraśrī
Pravarendrarāja
- mchog gi dbang po’i rgyal po
- མཆོག་གི་དབང་པོའི་རྒྱལ་པོ།
- pravarendrarāja
Pravṛddhakāyarāja
- sku mchog tu ’khrungs pa
- སྐུ་མཆོག་ཏུ་འཁྲུངས་པ།
- pravṛddhakāyarāja
predisposition
- bag chags
- བག་ཆགས།
- vāsana
preta
- yi dwags
- ཡི་དྭགས།
- preta
propensity
- bag la nyal ba
- བག་ལ་ཉལ་བ།
- anuśaya
Pṛthurāṣṭra
- khams chen po
- ཁམས་ཆེན་པོ།
- pṛthurāṣṭra
Puṇyaketu
- bsod nams dpal
- བསོད་ནམས་དཔལ།
- puṇyaketu
Puṇyameghacūḍa
- bsod nams sna tshogs kyi sprin
- བསོད་ནམས་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་སྤྲིན།
- puṇyameghacūḍa
Puṇyaparvatatejas
- bsod nams ri bo’i gzi brjid
- བསོད་ནམས་རི་བོའི་གཟི་བརྗིད།
- puṇyaparvatatejas
Puṇyaprabha
- bsod nams kyi ’od
- བསོད་ནམས་ཀྱི་འོད།
- puṇyaprabha
Puṇyaprabha
- bsod nams ’od
- བསོད་ནམས་འོད།
- puṇyaprabha
Puṇyaprabhāsaśriśāntaśrī
- bsod nams rab tu snang dpal zhi ba’i dpal
- བསོད་ནམས་རབ་ཏུ་སྣང་དཔལ་ཞི་བའི་དཔལ།
- puṇyaprabhāsaśriśāntaśrī
Puṇyapradīpadhvaja
- bsod nams sgron ma’i rgyal mtshan
- བསོད་ནམས་སྒྲོན་མའི་རྒྱལ་མཚན།
- puṇyapradīpadhvaja
Puṇyapradīpasaṃpatketuprabhā
- bsod nams sgron ma phun sum tshogs pa kun nas dpal gyi ’od
- བསོད་ནམས་སྒྲོན་མ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་ཀུན་ནས་དཔལ་གྱི་འོད།
- puṇyapradīpasaṃpatketuprabhā
Puṇyapradīpasaṃpatsamantaketuprabhā
- bsod nams sgron ma phun sum tshogs pa kun nas dpal gyi ’od
- བསོད་ནམས་སྒྲོན་མ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་ཀུན་ནས་དཔལ་གྱི་འོད།
- puṇyapradīpasaṃpatsamantaketuprabhā
Puṇyaprasava
- bsod nams ’phel ba
- བསོད་ནམས་འཕེལ་བ།
- puṇyaprasava
Puṇyasumeru
- bsod nams ri rab
- བསོད་ནམས་རི་རབ།
- puṇyasumeru
Puṇyasumerūdgata
- bsod nams ri bos ’phags pa
- བསོད་ནམས་རི་བོས་འཕགས་པ།
- puṇyasumerūdgata
Pūrṇa Maitrāyaṇīputra
- byams gang gi bu
- བྱམས་གང་གི་བུ།
- pūrṇa maitrāyaṇīputra
Pūrvapraṇidhānasaṃcodanasvara
- sngon gyi smon lam yongs su bskul ba’i sgra
- སྔོན་གྱི་སྨོན་ལམ་ཡོངས་སུ་བསྐུལ་བའི་སྒྲ།
- pūrvapraṇidhānasaṃcodanasvara
Pūrvapraṇidhinirmāṇacandra
- sngon gyi smon lam gyi ’phrul pa’i zla ba
- སྔོན་གྱི་སྨོན་ལམ་གྱི་འཕྲུལ་པའི་ཟླ་བ།
- pūrvapraṇidhinirmāṇacandra
Puṣya
- rdzogs mdzad
- རྫོགས་མཛད།
- puṣya
pūtana
- srul po
- སྲུལ་པོ།
- pūtana
quintillion
- bye ba khrag khrig brgya stong phrag
- བྱེ་བ་ཁྲག་ཁྲིག་བརྒྱ་སྟོང་ཕྲག
- koṭinayutaśatasahasra
Racanārciparvatapradīpa
- rin chen ’od ’phro ri sgron
- རིན་ཆེན་འོད་འཕྲོ་རི་སྒྲོན།
- racanārciparvatapradīpa
Rāhu
- sgra gcan
- སྒྲ་གཅན།
- rāhu
Rāhulabhadra
- sgra gcan bzang po
- སྒྲ་གཅན་བཟང་པོ།
- rāhulabhadra
Rajovimalatejaḥśrī
- gzi brjid rdul gyi dri ma myed pa
- གཟི་བརྗིད་རྡུལ་གྱི་དྲི་མ་མྱེད་པ།
- rajovimalatejaḥśrī
rākṣasa
- srin po
- སྲིན་པོ།
- rākṣasa
rākṣasī
- srin mo
- སྲིན་མོ།
- rākṣasī
Ralpachen
- ral pa can
- རལ་པ་ཅན།
- —
Rāmāvarānta
- mi mo gya nom mchog
- མི་མོ་གྱ་ནོམ་མཆོག
- rāmāvarānta
Raśmicandrorṇamegha
- ’od gzer zla ba mdzod spu’i sprin
- འོད་གཟེར་ཟླ་བ་མཛོད་སྤུའི་སྤྲིན།
- raśmicandrorṇamegha
Raśmiguṇamakuṭajñānaprajñāprabha
- ’od gzer yon tan gyi cod pan ye shes dang shes rab kyi ’od
- འོད་གཟེར་ཡོན་ཏན་གྱི་ཅོད་པན་ཡེ་ཤེས་དང་ཤེས་རབ་ཀྱི་འོད།
- raśmiguṇamakuṭajñānaprajñāprabha
Raśmimaṇḍalaśikhararāja
- ’od gzer gyi dkyil ’khor spo’i rgyal po
- འོད་གཟེར་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་སྤོའི་རྒྱལ་པོ།
- raśmimaṇḍalaśikhararāja
Raśmimukha
- ’od zer gyi zhal
- འོད་ཟེར་གྱི་ཞལ།
- raśmimukha
Raśminetrapratibhāsaprabhacandra
- ’od gzer gyi tshul rab tu snang ba’i ’od kyi zla ba
- འོད་གཟེར་གྱི་ཚུལ་རབ་ཏུ་སྣང་བའི་འོད་ཀྱི་ཟླ་བ།
- raśminetrapratibhāsaprabhacandra
Raśmiparvatavidyotitamegha
- ’od gzer gyi ri bo rnam par snang ba’i sprin
- འོད་གཟེར་གྱི་རི་བོ་རྣམ་པར་སྣང་བའི་སྤྲིན།
- raśmiparvatavidyotitamegha
Raśmisaṃkusumitapradīpa
- ’od gzer gyi me tog kun tu rgyas pa’i sgron ma
- འོད་གཟེར་གྱི་མེ་ཏོག་ཀུན་ཏུ་རྒྱས་པའི་སྒྲོན་མ།
- raśmisaṃkusumitapradīpa
Ratiprabhā
- dga’ ba’i ’od
- དགའ་བའི་འོད།
- ratiprabhā
Rativyūhā
- dga’ bas brgyan pa
- དགའ་བས་བརྒྱན་པ།
- rativyūhā
Ratnābha
- ’od snang rin chen
- འོད་སྣང་རིན་ཆེན།
- ratnābha
Ratnabuddhi
- rin po che’i blo
- རིན་པོ་ཆེའི་བློ།
- ratnabuddhi
Ratnacandradhvaja
- rin chen zla ba’i rgyal mtshan
- རིན་ཆེན་ཟླ་བའི་རྒྱལ་མཚན།
- ratnacandradhvaja
Ratnacandrapradīpaprabhā
- rin chen zla ba sgron ma’i ’od
- རིན་ཆེན་ཟླ་བ་སྒྲོན་མའི་འོད།
- ratnacandrapradīpaprabhā
Ratnacūḍa
- rin chen gtsug phud
- རིན་ཆེན་གཙུག་ཕུད།
- ratnacūḍa
Ratnadānaśri
- rin chen sbyin
- རིན་ཆེན་སྦྱིན།
- ratnadānaśri
Ratnadhvaja
- rin chen rgyal mtshan
- རིན་ཆེན་རྒྱལ་མཚན།
- ratnadhvaja
Ratnadhvajāgramati
- rin chen rgyal mtshan blo gros mchog
- རིན་ཆེན་རྒྱལ་མཚན་བློ་གྲོས་མཆོག
- ratnadhvajāgramati
Ratnagarbha
- rin po che’i snying po
- རིན་པོ་ཆེའི་སྙིང་པོ།
- ratnagarbha
Ratnagātraśrī
- rin chen lus kyi dpal
- རིན་ཆེན་ལུས་ཀྱི་དཔལ།
- ratnagātraśrī
Ratnāgraprabhatejas
- rin chen mchog gi ’od kyi gzi brjid
- རིན་ཆེན་མཆོག་གི་འོད་ཀྱི་གཟི་བརྗིད།
- ratnāgraprabhatejas
Ratnaketu
- rin chen dpal
- རིན་ཆེན་དཔལ།
- ratnaketu
Ratnakusumamegha
- rin po che’i me tog gi sprin
- རིན་པོ་ཆེའི་མེ་ཏོག་གི་སྤྲིན།
- ratnakusumamegha
Ratnakusumaprabha
- rin po che’i me tog gi ’od
- རིན་པོ་ཆེའི་མེ་ཏོག་གི་འོད།
- ratnakusumaprabha
Ratnakusumapradīpā
- rin chen me tog sgron ma
- རིན་ཆེན་མེ་ཏོག་སྒྲོན་མ།
- ratnakusumapradīpā
Ratnakusumapradīpadhvajā
- rin chen me tog sgron ma’i rgyal mtshan
- རིན་ཆེན་མེ་ཏོག་སྒྲོན་མའི་རྒྱལ་མཚན།
- ratnakusumapradīpadhvajā
Ratnakusumavidyuddharmanigarjitameghaghoṣa
- rin po che’i me tog dang glog dang chos kyi ’brug sgra’i sprin gyi dbyangs
- རིན་པོ་ཆེའི་མེ་ཏོག་དང་གློག་དང་ཆོས་ཀྱི་འབྲུག་སྒྲའི་སྤྲིན་གྱི་དབྱངས།
- ratnakusumavidyuddharmanigarjitameghaghoṣa
Ratnalakṣaṇavibhūṣitameru
- mtshan rin po ches rnam par brgyan pa’i ri bo
- མཚན་རིན་པོ་ཆེས་རྣམ་པར་བརྒྱན་པའི་རི་བོ།
- ratnalakṣaṇavibhūṣitameru
Ratnameru
- rin chen ri
- རིན་ཆེན་རི།
- ratnameru
Ratnanetrā
- rin chen mig
- རིན་ཆེན་མིག
- ratnanetrā
Ratnanetra (the bodhisattva)
- rin po che’i myig
- རིན་པོ་ཆེའི་མྱིག
- ratnanetra
Ratnanetra (the buddha)
- rin chen spyan
- རིན་ཆེན་སྤྱན།
- ratnanetra
Ratnapadmābha
- ’od snang rin chen pad mo
- འོད་སྣང་རིན་ཆེན་པད་མོ།
- ratnapadmābha
Ratnapadmapraphullitagātra
- sku rin po che’i pad mo shin tu rgyas pa
- སྐུ་རིན་པོ་ཆེའི་པད་མོ་ཤིན་ཏུ་རྒྱས་པ།
- ratnapadmapraphullitagātra
Ratnapadmāvabhāsagarbha
- rin chen pad+mo snang ba’i snying po
- རིན་ཆེན་པདྨོ་སྣང་བའི་སྙིང་པོ།
- ratnapadmāvabhāsagarbha
Ratnaprabha
- rin po che’i ’od
- rin chen ’od
- རིན་པོ་ཆེའི་འོད།
- རིན་ཆེན་འོད།
- ratnaprabha
Ratnaprabhā
- rin chen ’od
- རིན་ཆེན་འོད།
- ratnaprabhā
Ratnaprabhā
- rin po che’i ’od
- rin chen ’od
- རིན་པོ་ཆེའི་འོད།
- རིན་ཆེན་འོད།
- ratnaprabhā
Ratnarājaśri
- rin chen rgyal po dpal
- རིན་ཆེན་རྒྱལ་པོ་དཔལ།
- ratnarājaśri
Ratnaraśi
- rin chen brtsegs pa
- རིན་ཆེན་བརྩེགས་པ།
- ratnaraśi
Ratnaraśmipradīpadhvajarāja
- rin po che’i ’od gzer sgron ma’i rgyal mtshan rgyal po
- རིན་པོ་ཆེའི་འོད་གཟེར་སྒྲོན་མའི་རྒྱལ་མཚན་རྒྱལ་པོ།
- ratnaraśmipradīpadhvajarāja
Ratnārciḥparvata
- rin po che ’od ’phro ba’i ri bo
- རིན་པོ་ཆེ་འོད་འཕྲོ་བའི་རི་བོ།
- ratnārciḥparvata
Ratnārciḥparvataśrītejorāja
- rin chen ’od ’phro ba’i ri bo dpal gyi gzi brjid rgyal po
- རིན་ཆེན་འོད་འཕྲོ་བའི་རི་བོ་དཔལ་གྱི་གཟི་བརྗིད་རྒྱལ་པོ།
- ratnārciḥparvataśrītejorāja
Ratnārcinetraprabha
- rin po che ’od ’phro ba’i mig gi ’od
- རིན་པོ་ཆེ་འོད་འཕྲོ་བའི་མིག་གི་འོད།
- ratnārcinetraprabha
Ratnārciparvataśrī
- rin chen ’od ’phro ri dpal
- རིན་ཆེན་འོད་འཕྲོ་རི་དཔལ།
- ratnārciparvataśrī
Ratnaruciraśrīrāja
- rin po che yid du ’ong ba’i dpal gyi rgyal po
- རིན་པོ་ཆེ་ཡིད་དུ་འོང་བའི་དཔལ་གྱི་རྒྱལ་པོ།
- ratnaruciraśrīrāja
Ratnasālavyūhameghapradīpā
- rin po che’i sa las rnam par brgyan pa sprin gyi sgron ma
- རིན་པོ་ཆེའི་ས་ལས་རྣམ་པར་བརྒྱན་པ་སྤྲིན་གྱི་སྒྲོན་མ།
- ratnasālavyūhameghapradīpā
Ratnaśikharārciḥparvatapradīpa
- rin chen ri bo’i spo’i ’od zer sgron ma
- རིན་ཆེན་རི་བོའི་སྤོའི་འོད་ཟེར་སྒྲོན་མ།
- ratnaśikharārciḥparvatapradīpa
Ratnasiṃhāvabhāsajvalanā
- rin po che’i seng ge snang zhing ’bar ba
- རིན་པོ་ཆེའི་སེང་གེ་སྣང་ཞིང་འབར་བ།
- ratnasiṃhāvabhāsajvalanā
Ratnaśrī
- rin po che’i dpal
- རིན་པོ་ཆེའི་དཔལ།
- ratnaśrī
Ratnaśrīhaṃsacitrā
- rin chen dpal gyi dad pas brgyan pa
- རིན་ཆེན་དཔལ་གྱི་དད་པས་བརྒྱན་པ།
- ratnaśrīhaṃsacitrā
Ratnaśrīpradīpaguṇaketu
- rin chen dpal sgron yon tan dpal
- རིན་ཆེན་དཔལ་སྒྲོན་ཡོན་ཏན་དཔལ།
- ratnaśrīpradīpaguṇaketu
Ratnaśrīsaṃbhava
- rin chen dpal ’byung
- རིན་ཆེན་དཔལ་འབྱུང་།
- ratnaśrīsaṃbhava
Ratnaśrīśikharameghapradīpa
- rin chen dpal gyi rtse mo’i sprin rab tu snang ba
- རིན་ཆེན་དཔལ་གྱི་རྩེ་མོའི་སྤྲིན་རབ་ཏུ་སྣང་བ།
- ratnaśrīśikharameghapradīpa
Ratnatejas
- rin chen gzi brjid
- རིན་ཆེན་གཟི་བརྗིད།
- ratnatejas
Ratnavara
- rin chen mchog
- རིན་ཆེན་མཆོག
- ratnavara
Ratnavastrāvabhāsadhvajā
- rin po che’i gos yongs su snang ba
- རིན་པོ་ཆེའི་གོས་ཡོངས་སུ་སྣང་བ།
- ratnavastrāvabhāsadhvajā
Ratnavyūha
- rin po che’i rgyan
- རིན་པོ་ཆེའི་རྒྱན།
- ratnavyūha
realm of desire
- ’dod pa’i khams
- འདོད་པའི་ཁམས།
- kāmadhātu
red lotus
- pad mo
- pad+mo
- pad ma
- pad+ma
- པད་མོ།
- པདྨོ།
- པད་མ།
- པདྨ།
- nalinī
- padma
retention
- gzungs
- གཟུངས།
- dhāraṇī
Revata
- nam ’gru
- ནམ་འགྲུ།
- revata
Roca
- snang ba
- སྣང་བ།
- roca
Roruka
- ri dags gnas
- རི་དགས་གནས།
- roruka
royal jasmine
- dza ti
- ཛ་ཏི།
- jāti
Ṛṣabhendrarāja
- khyu mchog gi dbang po’i rgyal po
- ཁྱུ་མཆོག་གི་དབང་པོའི་རྒྱལ་པོ།
- ṛṣabhendrarāja
ṛṣi
- drang srong
- དྲང་སྲོང་།
- ṛṣi
Rucirabhadrayaśas
- grags pa yid du ’ong bas bzang ba
- གྲགས་པ་ཡིད་དུ་འོང་བས་བཟང་བ།
- rucirabhadrayaśas
Rucirabrahmā
- tshangs pa yid du ’ong ba
- ཚངས་པ་ཡིད་དུ་འོང་བ།
- rucirabrahmā
Ruciradhvaja
- mdzes pa’i rgyal mtshan
- མཛེས་པའི་རྒྱལ་མཚན།
- ruciradhvaja
Saddharmaghoṣāmbaradīparāja
- dam chos dbyangs mchog sgron ma’i rgyal po
- དམ་ཆོས་དབྱངས་མཆོག་སྒྲོན་མའི་རྒྱལ་པོ།
- saddharmaghoṣāmbaradīparāja
Sāgara
- gang chen mtsho
- གང་ཆེན་མཚོ།
- sāgara
Sāgarabuddhi
- rgya mtsho’i blo
- རྒྱ་མཚོའི་བློ།
- sāgarabuddhi
Sāgaradhvaja
- rgya mtsho’i rgyal mtshan
- རྒྱ་མཚོའི་རྒྱལ་མཚན།
- sāgaradhvaja
Sāgaragarbha
- rgya mtsho’i snying po
- རྒྱ་མཚོའི་སྙིང་པོ།
- sāgaragarbha
Sāgaraghoṣa
- rgya mtsho’i dbyangs
- རྒྱ་མཚོའི་དབྱངས།
- sāgaraghoṣa
Sāgaramati
- blo gros rgya mtsho
- བློ་གྲོས་རྒྱ་མཚོ།
- sāgaramati
Sāgaramegha
- rgya mtsho’i sprin
- རྒྱ་མཚོའི་སྤྲིན།
- sāgaramegha
Sāgaramukha
- rgya mtsho’i sgo
- རྒྱ་མཚོའི་སྒོ།
- sāgaramukha
Sāgaranigarjitasvara
- rgya mtsho’i ’brug gi sgra
- རྒྱ་མཚོའི་འབྲུག་གི་སྒྲ།
- sāgaranigarjitasvara
Sāgaraśrī
- rgya mtsho phun sum tshogs
- རྒྱ་མཚོ་ཕུན་སུམ་ཚོགས།
- sāgaraśrī
Sāgaratīra
- rgya mtsho’i ngogs
- རྒྱ་མཚོའི་ངོགས།
- sāgaratīra
sage
- thub pa
- ཐུབ་པ།
- muni
Sahā
- mi mjed
- མི་མཇེད།
- sahā
Sahasraśrī
- stong gi dpal
- སྟོང་གི་དཔལ།
- sahasraśrī
Śailaśikharābhyudgatatejas
- ri’i rtse mo mngon par ’phags pa’i gzi brjid
- རིའི་རྩེ་མོ་མངོན་པར་འཕགས་པའི་གཟི་བརྗིད།
- śailaśikharābhyudgatatejas
Śailendrarāja
- ri’i dbang po’i rgyal po
- རིའི་དབང་པོའི་རྒྱལ་པོ།
- śailendrarāja
Śailendrarājasaṃghaṭṭanaghoṣa
- ri dbang rgyal po ’thab pa’i dbyangs
- རི་དབང་རྒྱལ་པོ་འཐབ་པའི་དབྱངས།
- śailendrarājasaṃghaṭṭanaghoṣa
Śailendraśrīgarbharāja
- ri’i dbang po dpal gyi snying po’i rgyal po
- རིའི་དབང་པོ་དཔལ་གྱི་སྙིང་པོའི་རྒྱལ་པོ།
- śailendraśrīgarbharāja
Śakra
- brgya byin
- བརྒྱ་བྱིན།
- śakra
Śākya
- shAkya
- ཤཱཀྱ།
- śākya
sal
- sA la
- སཱ་ལ།
- śāla
Sālavyūhamegha
- sa las rnam brgyan sprin
- ས་ལས་རྣམ་བརྒྱན་སྤྲིན།
- sālavyūhamegha
Sālendrarājaśrigarbha
- sA la’i rgyal po dpal gyi mchog
- སཱ་ལའི་རྒྱལ་པོ་དཔལ་གྱི་མཆོག
- sālendrarājaśrigarbha
Śālendraskandha
- sA la’i dbang po’i lhun
- སཱ་ལའི་དབང་པོའི་ལྷུན།
- śālendraskandha
samādhi
- ting nge ’dzin
- ཏིང་ངེ་འཛིན།
- samādhi
Samādhimervabhyudgatajñāna
- ting nge ’dzin gyi ri rab mngon par ’phags pa’i ye shes
- ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་རི་རབ་མངོན་པར་འཕགས་པའི་ཡེ་ཤེས།
- samādhimervabhyudgatajñāna
Samādhimudrāvipulamakuṭaprajñāprabha
- ting nge ’dzin gyi phyag rgya shin tu yangs pa’i cod pan shes rab kyi ’od
- ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ཤིན་ཏུ་ཡངས་པའི་ཅོད་པན་ཤེས་རབ་ཀྱི་འོད།
- samādhimudrāvipulamakuṭaprajñāprabha
Samantabhadra
- kun tu bzang po
- ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ།
- samantabhadra
Samantābhaśrī
- kun tu snang ba’i dpal
- ཀུན་ཏུ་སྣང་བའི་དཔལ།
- samantābhaśrī
Samantacakṣu
- kun tu gzigs
- ཀུན་ཏུ་གཟིགས།
- samantacakṣu
Samantadarśananetra
- kun nas lta ba’i myig
- ཀུན་ནས་ལྟ་བའི་མྱིག
- samantadarśananetra
Samantadharmadhātugaganapratibhāsamukuṭa
- chos kyi dbyings nam mkha’ kun nas snang ba’i cod pan
- ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ནམ་མཁའ་ཀུན་ནས་སྣང་བའི་ཅོད་པན།
- samantadharmadhātugaganapratibhāsamukuṭa
Samantadharmadvāravahanaśikharābha
- sgo kun nas chos ston pa’i ri bo’i ’od
- སྒོ་ཀུན་ནས་ཆོས་སྟོན་པའི་རི་བོའི་འོད།
- samantadharmadvāravahanaśikharābha
Samantadigabhimukhadvāradhvajavyūha
- phyogs kun tu sgo mngon par bltas pa rgyal mtshan gyis rnam par brgyan pa
- ཕྱོགས་ཀུན་ཏུ་སྒོ་མངོན་པར་བལྟས་པ་རྒྱལ་མཚན་གྱིས་རྣམ་པར་བརྒྱན་པ།
- samantadigabhimukhadvāradhvajavyūha
Samantadiśatejas
- phyogs kun gzi brjid
- ཕྱོགས་ཀུན་གཟི་བརྗིད།
- samantadiśatejas
Samantagambhīraśrīvimalaprabhā
- kun tu zab pa’i dpal dri ma med pa’i ’od
- ཀུན་ཏུ་ཟབ་པའི་དཔལ་དྲི་མ་མེད་པའི་འོད།
- samantagambhīraśrīvimalaprabhā
Samantagandhavitāna
- spos kun tu rnam par yangs pa
- སྤོས་ཀུན་ཏུ་རྣམ་པར་ཡངས་པ།
- samantagandhavitāna
Samantaguṇamegha
- yon tan kun tu sprin
- ཡོན་ཏན་ཀུན་ཏུ་སྤྲིན།
- samantaguṇamegha
Samantajñānabhadramaṇḍala
- ye shes kun tu bzang po’i dkyil ’khor
- ཡེ་ཤེས་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར།
- samantajñānabhadramaṇḍala
Samantajñānābhapravara
- ye shes kun tu snang ba’i dam pa
- ཡེ་ཤེས་ཀུན་ཏུ་སྣང་བའི་དམ་པ།
- samantajñānābhapravara
Samantajñānacaryāvilamba
- ye shes kyi spyod pa kun tu thogs pa med pa
- ཡེ་ཤེས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་ཀུན་ཏུ་ཐོགས་པ་མེད་པ།
- samantajñānacaryāvilamba
Samantajñānadhvajaśūra
- ye shes rgyal mtshan kun tu dpal
- ཡེ་ཤེས་རྒྱལ་མཚན་ཀུན་ཏུ་དཔལ།
- samantajñānadhvajaśūra
Samantajñānālokavikramasiṃha
- ye shes snang bas rnam par gnon pa’i seng ge
- ཡེ་ཤེས་སྣང་བས་རྣམ་པར་གནོན་པའི་སེང་གེ
- samantajñānālokavikramasiṃha
Samantajñānamaṇḍalapratibhāsanirghoṣa
- ye shes kyi dkyil ’khor kun tu snang ba’i dbyangs
- ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཀུན་ཏུ་སྣང་བའི་དབྱངས།
- samantajñānamaṇḍalapratibhāsanirghoṣa
Samantajñānaprabhāmeru
- ye shes kun tu snang ba’i ri bo
- ཡེ་ཤེས་ཀུན་ཏུ་སྣང་བའི་རི་བོ།
- samantajñānaprabhāmeru
Samantajñānaprabharāja
- ye shes kun snang rgyal po
- ཡེ་ཤེས་ཀུན་སྣང་རྒྱལ་པོ།
- samantajñānaprabharāja
Samantajñānaprabhāsa
- ye shes kyi ’od kun tu snang ba
- ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འོད་ཀུན་ཏུ་སྣང་བ།
- samantajñānaprabhāsa
Samantajñānaratnārciśrīguṇaketurāja
- ye shes rin po che’i ’od kun tu ’phro ba’i dpal yon tan dpal gyi rgyal po
- ཡེ་ཤེས་རིན་པོ་ཆེའི་འོད་ཀུན་ཏུ་འཕྲོ་བའི་དཔལ་ཡོན་ཏན་དཔལ་གྱི་རྒྱལ་པོ།
- samantajñānaratnārciśrīguṇaketurāja
Samantajñānārcipadmabhadrābhirāmanetraśrīcandrā
- ye shes kyi ’od kun tu ’phro ba pad+mo bzang mo mig yid du ’ong ba’i dpal gyi zla ba
- ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འོད་ཀུན་ཏུ་འཕྲོ་བ་པདྨོ་བཟང་མོ་མིག་ཡིད་དུ་འོང་བའི་དཔལ་གྱི་ཟླ་བ།
- samantajñānārcipadmabhadrābhirāmanetraśrīcandrā
Samantakusumārciḥpralambacūḍa
- me tog gi ’od kun nas ’phro ba gtsug phud rab tu ’phyang ba
- མེ་ཏོག་གི་འོད་ཀུན་ནས་འཕྲོ་བ་གཙུག་ཕུད་རབ་ཏུ་འཕྱང་བ།
- samantakusumārciḥpralambacūḍa
Samantamukha
- kun nas sgo
- ཀུན་ནས་སྒོ།
- samantamukha
Samantamukhajñānabhadrameru
- sgo kun nas mkhyen pa’i ri bzang po
- སྒོ་ཀུན་ནས་མཁྱེན་པའི་རི་བཟང་པོ།
- samantamukhajñānabhadrameru
Samantamukhajñānavirocanaghoṣa
- sgo kun nas ye shes rnam par snang ba’i dbyangs
- སྒོ་ཀུན་ནས་ཡེ་ཤེས་རྣམ་པར་སྣང་བའི་དབྱངས།
- samantamukhajñānavirocanaghoṣa
Samantanetra
- kun tu lta ba
- ཀུན་ཏུ་ལྟ་བ།
- samantanetra
Samantānuravitaśāntanirghoṣa
- zhi ba’i dbyangs kun tu bsgrags pa
- ཞི་བའི་དབྱངས་ཀུན་ཏུ་བསྒྲགས་པ།
- samantānuravitaśāntanirghoṣa
Samantaprabhaśrītejas
- kun nas ’od dpal gzi brjid
- ཀུན་ནས་འོད་དཔལ་གཟི་བརྗིད།
- samantaprabhaśrītejas
Samantaprajñābhadharmanagarapradīpa
- shes rab kyi ’od kun tu gsal ba chos kyi grong khyer rab tu snang ba
- ཤེས་རབ་ཀྱི་འོད་ཀུན་ཏུ་གསལ་བ་ཆོས་ཀྱི་གྲོང་ཁྱེར་རབ་ཏུ་སྣང་བ།
- samantaprajñābhadharmanagarapradīpa
Samantaprajñaptinirghoṣamegha
- shes rab kyi sgra kun tu ’byung ba’i sprin
- ཤེས་རབ་ཀྱི་སྒྲ་ཀུན་ཏུ་འབྱུང་བའི་སྤྲིན།
- samantaprajñaptinirghoṣamegha
Samantapratibhāsacūḍa
- gzugs brnyan kun tu snang ba’i gtsug phud
- གཟུགས་བརྙན་ཀུན་ཏུ་སྣང་བའི་གཙུག་ཕུད།
- samantapratibhāsacūḍa
Samantaratnā
- kun nas rin po che
- ཀུན་ནས་རིན་པོ་ཆེ།
- samantaratnā
Samantaratnakusumaprabhā
- rin chen me tog kun tu snang ba
- རིན་ཆེན་མེ་ཏོག་ཀུན་ཏུ་སྣང་བ།
- samantaratnakusumaprabhā
Samantasaṃbhavapradīpa
- kun tu ’byung ba’i sgron ma
- ཀུན་ཏུ་འབྱུང་བའི་སྒྲོན་མ།
- samantasaṃbhavapradīpa
Samantasaṃpūrṇaśrīgarbhā
- kun nas yongs su rgyas pa’i dpal gyi snying po
- ཀུན་ནས་ཡོངས་སུ་རྒྱས་པའི་དཔལ་གྱི་སྙིང་པོ།
- samantasaṃpūrṇaśrīgarbhā
Samantasattvatrāṇojaḥśrī
- sems can kun tu skyong ba’i gzi brjid dpal
- སེམས་ཅན་ཀུན་ཏུ་སྐྱོང་བའི་གཟི་བརྗིད་དཔལ།
- samantasattvatrāṇojaḥśrī
Samantaśrīkusumatejābha
- dpal gyi me tog kun nas rgyas pa’i gzi brjid snang ba
- དཔལ་གྱི་མེ་ཏོག་ཀུན་ནས་རྒྱས་པའི་གཟི་བརྗིད་སྣང་བ།
- samantaśrīkusumatejābha
Samantaśrīsaṃbhava
- dpal kun nas yang dag par ’byung ba
- དཔལ་ཀུན་ནས་ཡང་དག་པར་འབྱུང་བ།
- samantaśrīsaṃbhava
Samantaśrīsamudgatatejorāja
- dpal kun nas ’phags pa’i gzi brjid rgyal po
- dpal kun nas ’phags pa’i gzi brjid
- དཔལ་ཀུན་ནས་འཕགས་པའི་གཟི་བརྗིད་རྒྱལ་པོ།
- དཔལ་ཀུན་ནས་འཕགས་པའི་གཟི་བརྗིད།
- samantaśrīsamudgatatejorāja
- samantaśrīsamudgatarāja
Samantaśrītejas
- kun nas dpal gyi gzi brjid
- ཀུན་ནས་དཔལ་གྱི་གཟི་བརྗིད།
- samantaśrītejas
Samantaśrīvairocanaketu
- dpal kun tu rnam par snang ba’i dpal
- དཔལ་ཀུན་ཏུ་རྣམ་པར་སྣང་བའི་དཔལ།
- samantaśrīvairocanaketu
samantaśubhavyūha
- kun tu zhim pas brgyan pa
- ཀུན་ཏུ་ཞིམ་པས་བརྒྱན་པ།
- samantaśubhavyūha
Samantasūcisuviśuddhajñānakusuma
- ye shes kyi me tog kun nas rnam par dag pa
- ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མེ་ཏོག་ཀུན་ནས་རྣམ་པར་དག་པ།
- samantasūcisuviśuddhajñānakusuma
Samantasūryāvabhāsaprabharāja
- ’od nyi ma kun tu snang ba’i rgyal po
- འོད་ཉི་མ་ཀུན་ཏུ་སྣང་བའི་རྒྱལ་པོ།
- samantasūryāvabhāsaprabharāja
Samantāvabhāsadharmaśrīghoṣa
- —
- —
- samantāvabhāsadharmaśrīghoṣa
Samantāvabhāsadhvaja
- kun tu snang ba’i rgyal mtshan
- ཀུན་ཏུ་སྣང་བའི་རྒྱལ་མཚན།
- samantāvabhāsadhvaja
Samantāvabhāsaketu
- kun nas snang ba’i dpal
- ཀུན་ནས་སྣང་བའི་དཔལ།
- samantāvabhāsaketu
Samantāvabhāsanadharmameghanirghoṣadhvaja
- kun tu grags pa’i chos kyi sprin sgra’i rgyal mtshan
- kun tu snang ba’i chos kyi sprin gyi sgra dbyangs rgyal mtshan
- ཀུན་ཏུ་གྲགས་པའི་ཆོས་ཀྱི་སྤྲིན་སྒྲའི་རྒྱལ་མཚན།
- ཀུན་ཏུ་སྣང་བའི་ཆོས་ཀྱི་སྤྲིན་གྱི་སྒྲ་དབྱངས་རྒྱལ་མཚན།
- samantāvabhāsanadharmameghanirghoṣadhvaja
- samantadharmāvabhāsadharmameghanirghoṣadhvaja
Samantāvabhāsaśrīgarbharāja
- dpal gyi snying po kun nas snang ba’i rgyal po
- དཔལ་གྱི་སྙིང་པོ་ཀུན་ནས་སྣང་བའི་རྒྱལ་པོ།
- samantāvabhāsaśrīgarbharāja
Samantāvabhāsodgata
- kun tu snang bas ’phags pa
- ཀུན་ཏུ་སྣང་བས་འཕགས་པ།
- samantāvabhāsodgata
Samantavairocanacandra
- kun tu rnam par snang ba’i zla ba
- ཀུན་ཏུ་རྣམ་པར་སྣང་བའི་ཟླ་བ།
- samantavairocanacandra
Samantavairocanamukuṭa
- kun nas rnam par snang ba’i cod pan
- ཀུན་ནས་རྣམ་པར་སྣང་བའི་ཅོད་པན།
- samantavairocanamukuṭa
Samantavairocanaśrīmerurāja
- dpal gyi ri bo kun nas rnam par snang ba’i rgyal po
- དཔལ་གྱི་རི་བོ་ཀུན་ནས་རྣམ་པར་སྣང་བའི་རྒྱལ་པོ།
- samantavairocanaśrīmerurāja
Samantāvalokabuddhi
- kun tu snang ba’i blo
- ཀུན་ཏུ་སྣང་བའི་བློ།
- samantāvalokabuddhi
Samantavighuṣṭakīrtidhvaja
- snyan pa kun tu rnam par grags pa’i rgyal mtshan
- སྙན་པ་ཀུན་ཏུ་རྣམ་པར་གྲགས་པའི་རྒྱལ་མཚན།
- samantavighuṣṭakīrtidhvaja
Samantavilokitajñāna
- kun tu rnam par gzigs pa’i ye shes
- ཀུན་ཏུ་རྣམ་པར་གཟིགས་པའི་ཡེ་ཤེས།
- samantavilokitajñāna
Samantavīryolkāvabhāsamegha
- brtson ’grus kyi sgron ma kun tu snang ba’i sprin
- བརྩོན་འགྲུས་ཀྱི་སྒྲོན་མ་ཀུན་ཏུ་སྣང་བའི་སྤྲིན།
- samantavīryolkāvabhāsamegha
Samantavyūha
- kun nas rnam par brgyan pa
- ཀུན་ནས་རྣམ་པར་བརྒྱན་པ།
- samantavyūha
Samāpadyata
- mnyam par gzhag pa
- མཉམ་པར་གཞག་པ།
- samāpadyata
samāpatti
- snyoms par ’jug pa
- སྙོམས་པར་འཇུག་པ།
- samāpatti
Samaśarīra
- zhi ba’i sku yi ’od
- ཞི་བའི་སྐུ་ཡི་འོད།
- samaśarīra
Samataprabha
- kun nas ’od
- ཀུན་ནས་འོད།
- samataprabha
Samatārthasaṃbhavā
- mnyam pa nyid kyi don ’byung ba
- མཉམ་པ་ཉིད་ཀྱི་དོན་འབྱུང་བ།
- samatārthasaṃbhavā
śamatha
- zhi gnas
- ཞི་གནས།
- śamatha
Śamathaketu
- zhi ba’i dpal
- ཞི་བའི་དཔལ།
- śamathaketu
Śamathaśrīsambhava
- zhi ba’i dpal ’byung
- ཞི་བའི་དཔལ་འབྱུང་།
- śamathaśrīsambhava
Saṃbhavagiri
- yang dag ’byung ba’i mchog
- ཡང་དག་འབྱུང་བའི་མཆོག
- saṃbhavagiri
Saṃcālitā
- shin tu sbyangs
- ཤིན་ཏུ་སྦྱངས།
- saṃcālitā
Saṃghāta
- ris gzhom pa
- རིས་གཞོམ་པ།
- saṃghāta
Samitāyus
- skye bcil ba
- སྐྱེ་བཅིལ་བ།
- samitāyus
saṃpracchada
- yongs su ’gengs
- ཡོངས་སུ་འགེངས།
- saṃpracchada
Saṃpūrṇaśrīvakrā
- dpal gyi bzhin yongs su rgyas pa
- དཔལ་གྱི་བཞིན་ཡོངས་སུ་རྒྱས་པ།
- saṃpūrṇaśrīvakrā
Saṃtuṣita
- rab dga’ ldan
- རབ་དགའ་ལྡན།
- saṃtuṣita
Samudgataśrī
- kun tu ’phags pa’i dpal
- ཀུན་ཏུ་འཕགས་པའི་དཔལ།
- samudgataśrī
Samudrakaccha
- rgya mtsho’i ’gram
- རྒྱ་མཚོའི་འགྲམ།
- samudrakaccha
Samudrapratiṣṭhāna
- rgya mtsho brten pa
- རྒྱ་མཚོ་བརྟེན་པ།
- samudrapratiṣṭhāna
Samudravetāḍī
- rgya mtsho rnam par rlob pa
- རྒྱ་མཚོ་རྣམ་པར་རློབ་པ།
- samudravetāḍī
Saṃvṛtaskandha
- phung po yongs su grub pa
- ཕུང་པོ་ཡོངས་སུ་གྲུབ་པ།
- saṃvṛtaskandha
samyaksaṃbuddha
- yang dag par rdzogs pa’i sangs rgyas
- ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས།
- samyaksaṃbuddha
saṅgha
- dge ’dun
- དགེ་འདུན།
- saṅgha
Śantābha
- ’od snang zhi ba
- འོད་སྣང་ཞི་བ།
- śantābha
Śāntadhvaja
- zhi ba’i rgyal mtshan
- ཞི་བའི་རྒྱལ་མཚན།
- śāntadhvaja
Śāntanirghoṣa
- zhi ba’i dbyangs
- ཞི་བའི་དབྱངས།
- śāntanirghoṣa
Śāntanirghoṣahāramati
- zhing dbyangs phreng ba’i blo gros can
- ཞིང་དབྱངས་ཕྲེང་བའི་བློ་གྲོས་ཅན།
- śāntanirghoṣahāramati
Śāntaprabharāja
- zhi ba’i ’od kyi rgyal
- ཞི་བའི་འོད་ཀྱི་རྒྱལ།
- śāntaprabharāja
Śāntapradīpameghaśrīrāja
- zhi ba’i sgron ma sprin gyi rgyal po’i dpal
- ཞི་བའི་སྒྲོན་མ་སྤྲིན་གྱི་རྒྱལ་པོའི་དཔལ།
- śāntapradīpameghaśrīrāja
Śāntaraśmi
- zhi ba’i ’od zer
- ཞི་བའི་འོད་ཟེར།
- śāntaraśmi
Śāntendrarāja
- zhi ba’i dbang po’i rgyal po
- ཞི་བའི་དབང་པོའི་རྒྱལ་པོ།
- śāntendrarāja
Śāntidhvajajagatpradīpaśrī
- zhi ba’i rgyal mtshan ’gro ba’i sgron ma dpal
- ཞི་བའི་རྒྱལ་མཚན་འགྲོ་བའི་སྒྲོན་མ་དཔལ།
- śāntidhvajajagatpradīpaśrī
Śāntiprabha
- zhi ba’i ’od
- ཞི་བའི་འོད།
- śāntiprabha
Śāntiprabhagambhīrakūṭa
- ’od zab mo zhi ba brtsegs pa
- འོད་ཟབ་མོ་ཞི་བ་བརྩེགས་པ།
- śāntiprabhagambhīrakūṭa
Śāntirāja
- zhi ba’i rgyal po
- ཞི་བའི་རྒྱལ་པོ།
- śāntirāja
Sarasvatī
- dbyangs dang ldan pa
- དབྱངས་དང་ལྡན་པ།
- sarasvatī
Sarasvatisaṃgīti
- glu snyan pa’i dbyangs
- གླུ་སྙན་པའི་དབྱངས།
- sarasvatisaṃgīti
Śārdūla
- —
- —
- śārdūla
Śāriputra
- shA ri’i bu
- ཤཱ་རིའི་བུ།
- śāriputra
Sārocaya
- snying po’i tshogs
- སྙིང་པོའི་ཚོགས།
- sārocaya
Sarvabalavegavatī
- stobs thams cad kyi shugs dang ldan pa
- སྟོབས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཤུགས་དང་ལྡན་པ།
- sarvabalavegavatī
Sarvabuddhakṣetrapariśuddhinigarjitapratibhāsavijñāpanā
- sangs rgyas kyi zhing thams cad yongs su dag par sgra ’byin pa’i gzugs brnyan rnam par dmigs pa
- སངས་རྒྱས་ཀྱི་ཞིང་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་དག་པར་སྒྲ་འབྱིན་པའི་གཟུགས་བརྙན་རྣམ་པར་དམིགས་པ།
- sarvabuddhakṣetrapariśuddhinigarjitapratibhāsavijñāpanā
Sarvabuddhanirmāṇapratibhāsacūḍa
- sangs rgyas thams cad kyi sprul pa snang ba’i gtsug phud
- སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྤྲུལ་པ་སྣང་བའི་གཙུག་ཕུད།
- sarvabuddhanirmāṇapratibhāsacūḍa
Sarvabuddhasaṃbhūtagarbhamaṇimukuṭa
- sangs rgyas thams cad yang dag par ’byung ba’i snying po
- སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཡང་དག་པར་འབྱུང་བའི་སྙིང་པོ།
- sarvabuddhasaṃbhūtagarbhamaṇimukuṭa
Sarvadharmabhāvanārambhasaṃbhavatejas
- chos thams cad kyi gnas bsgrub pa yongs su ’grub pa’i gzi brjid
- ཆོས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གནས་བསྒྲུབ་པ་ཡོངས་སུ་འགྲུབ་པའི་གཟི་བརྗིད།
- sarvadharmabhāvanārambhasaṃbhavatejas
Sarvadharmadhātusāgaranigarjitaghoṣa
- chos rgya mtsho thams cad rab tu sgrog pa’i dbyangs
- ཆོས་རྒྱ་མཚོ་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་སྒྲོག་པའི་དབྱངས།
- sarvadharmadhātusāgaranigarjitaghoṣa
Sarvadharmadhātuspharaṇaghoṣa
- chos kyi dbyings kun tu rgyas pa’i dbyangs
- ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀུན་ཏུ་རྒྱས་པའི་དབྱངས།
- sarvadharmadhātuspharaṇaghoṣa
Sarvadharmadhātutalabhedaketurāja
- chos kyi dbyings kyi gzhi tha dad pa’i dpal gyi rgyal po
- ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་གཞི་ཐ་དད་པའི་དཔལ་གྱི་རྒྱལ་པོ།
- sarvadharmadhātutalabhedaketurāja
Sarvadharmanigarjitarāja
- chos thams cad rab tu sgrog pa’i rgyal po
- chos thams cad kyi ’brug sgra bsgrags pa’i rgyal po
- ཆོས་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་སྒྲོག་པའི་རྒྱལ་པོ།
- ཆོས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འབྲུག་སྒྲ་བསྒྲགས་པའི་རྒྱལ་པོ།
- sarvadharmanigarjitarāja
Sarvadharmanirnādacchatramaṇḍalanirghoṣa
- chos thams cad kyi nga ro’i gdugs kyi dkyil ’khor rab tu sgrog pa
- ཆོས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ང་རོའི་གདུགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་རབ་ཏུ་སྒྲོག་པ།
- sarvadharmanirnādacchatramaṇḍalanirghoṣa
Sarvadharmaprabharāja
- chos ’od rgyal po
- ཆོས་འོད་རྒྱལ་པོ།
- sarvadharmaprabharāja
Sarvadharmasāgaranirghoṣaprabharāja
- chos rgya mtsho thams cad kyi dbyangs ’od kyi rgyal po
- ཆོས་རྒྱ་མཚོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དབྱངས་འོད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ།
- sarvadharmasāgaranirghoṣaprabharāja
Sarvadharmasāgaranirghoṣarāja
- chos rgya mtsho thams cad kyi gsung gi rgyal po
- ཆོས་རྒྱ་མཚོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གསུང་གི་རྒྱལ་པོ།
- sarvadharmasāgaranirghoṣarāja
Sarvadharmasamādhiprabhaghoṣa
- chos thams cad ting nge ’dzin gyi ’od kyi dbyangs
- ཆོས་ཐམས་ཅད་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་འོད་ཀྱི་དབྱངས།
- sarvadharmasamādhiprabhaghoṣa
Sarvadharmasamudrābhyudgatavegarāja
- chos rgya mtsho thams cad kyis mngon par ’phags pa’i shugs kyi rgyal po
- ཆོས་རྒྱ་མཚོ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་མངོན་པར་འཕགས་པའི་ཤུགས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ།
- sarvadharmasamudrābhyudgatavegarāja
Sarvadharmavīryavegadhvaja
- chos thams cad kyi brtson ’grus drag po’i rgyal mtshan
- ཆོས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བརྩོན་འགྲུས་དྲག་པོའི་རྒྱལ་མཚན།
- sarvadharmavīryavegadhvaja
Sarvadiśapradīpaprabharāja
- phyogs rnams kun tu sgron ma gsal ba’i bdag
- ཕྱོགས་རྣམས་ཀུན་ཏུ་སྒྲོན་མ་གསལ་བའི་བདག
- sarvadiśapradīpaprabharāja
Sarvagamin
- thams cad du ’gro ba
- ཐམས་ཅད་དུ་འགྲོ་བ།
- sarvagamin
Sarvagandhaprabhāsavatī
- spos thams cad kyi ’od dang ldan pa
- སྤོས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འོད་དང་ལྡན་པ།
- sarvagandhaprabhāsavatī
Sarvagandhārcimukha
- zhal nas spos thams cad ’od du ’phro ba
- ཞལ་ནས་སྤོས་ཐམས་ཅད་འོད་དུ་འཕྲོ་བ།
- sarvagandhārcimukha
Sarvajagadabhimukhapradīpā
- ’gro ba thams cad la mngon du gyur pa’i sgron ma
- འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་ལ་མངོན་དུ་གྱུར་པའི་སྒྲོན་མ།
- sarvajagadabhimukhapradīpā
Sarvajagadabhimukharūpa
- ’gro ba thams cad mngon gzugs
- འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་མངོན་གཟུགས།
- sarvajagadabhimukharūpa
Sarvajagadbuddhadarśanavipākakuśalamūlasaṃbhavā
- ’gro ba thams cad kyis sangs rgyas mthong ba rnam par smin pa’i dge ba’i rtsa ba las byung ba
- འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་སངས་རྒྱས་མཐོང་བ་རྣམ་པར་སྨིན་པའི་དགེ་བའི་རྩ་བ་ལས་བྱུང་བ།
- sarvajagadbuddhadarśanavipākakuśalamūlasaṃbhavā
Sarvajagaddhitapraṇidhānacandra
- ’gro ba thams cad la phan pa’i smon lam zla ba
- འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་ལ་ཕན་པའི་སྨོན་ལམ་ཟླ་བ།
- sarvajagaddhitapraṇidhānacandra
Sarvajagadduḥkhapraśāntyāśvāsanaghoṣa
- ’gro ba thams cad sdug bsngal rab tu zhi bar bya ba’i dbugs ’byin pa’i dbyangs
- འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་སྡུག་བསྔལ་རབ་ཏུ་ཞི་བར་བྱ་བའི་དབུགས་འབྱིན་པའི་དབྱངས།
- sarvajagadduḥkhapraśāntyāśvāsanaghoṣa
Sarvajagadrakṣāpraṇidhānavīryaprabhā
- ’gro ba thams cad bsrung ba’i smon lam la brtson pa’i ’od
- འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་བསྲུང་བའི་སྨོན་ལམ་ལ་བརྩོན་པའི་འོད།
- sarvajagadrakṣāpraṇidhānavīryaprabhā
Sarvajagadvaravyūhagarbha
- ’gro ba thams cad na rgyan gyi dam pa phul
- འགྲོ་བ་ཐམས་ཅད་ན་རྒྱན་གྱི་དམ་པ་ཕུལ།
- sarvajagadvaravyūhagarbha
Sarvākāśatalāsaṃbhedavijñaptimaṇiratnavibhūṣitacūḍa
- nam mkha’i dbyings thams cad tha myi dad par rnam par dmyigs pa’i rin chen rgyal pos brgyan pa’i gtsug phud
- ནམ་མཁའི་དབྱིངས་ཐམས་ཅད་ཐ་མྱི་དད་པར་རྣམ་པར་དམྱིགས་པའི་རིན་ཆེན་རྒྱལ་པོས་བརྒྱན་པའི་གཙུག་ཕུད།
- sarvākāśatalāsaṃbhedavijñaptimaṇiratnavibhūṣitacūḍa
Sarvakuśalamūlasaṃbhavanirghoṣā
- dge ba’i rtsa ba thams cad yang dag par ’byung ba’i dbyangs
- དགེ་བའི་རྩ་བ་ཐམས་ཅད་ཡང་དག་པར་འབྱུང་བའི་དབྱངས།
- sarvakuśalamūlasaṃbhavanirghoṣā
Sarvalokadhātūdgatamukuṭa
- ’jig rten thams cad las mngon par ’phags pa’i cod pan
- འཇིག་རྟེན་ཐམས་ཅད་ལས་མངོན་པར་འཕགས་པའི་ཅོད་པན།
- sarvalokadhātūdgatamukuṭa
Sarvalokahitaiṣin
- ’jig rten thams cad la phan par mdzad pa
- འཇིག་རྟེན་ཐམས་ཅད་ལ་ཕན་པར་མཛད་པ།
- sarvalokahitaiṣin
Sarvamahāpṛthivīrājamaṇiraśmijālapramuktā
- sa chen po thams cad du mdzes pa’i rin po che ’od zer gyi dra ba rab tu ’gyed pa
- ས་ཆེན་པོ་ཐམས་ཅད་དུ་མཛེས་པའི་རིན་པོ་ཆེ་འོད་ཟེར་གྱི་དྲ་བ་རབ་ཏུ་འགྱེད་པ།
- sarvamahāpṛthivīrājamaṇiraśmijālapramuktā
Sarvamāramaṇḍalapramardaṇaghoṣa
- bdud kyi dkyil ’khor thams cad rab tu ’dul ba’i dbyangs
- བདུད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་འདུལ་བའི་དབྱངས།
- sarvamāramaṇḍalapramardaṇaghoṣa
Sarvamāramaṇḍalavikiraṇajñānadhvaja
- bdud kyi dkyil ’khor thams cad rnam par ’thor ba’i ye shes rgyal mtshan
- བདུད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་རྣམ་པར་འཐོར་བའི་ཡེ་ཤེས་རྒྱལ་མཚན།
- sarvamāramaṇḍalavikiraṇajñānadhvaja
Sarvamāramaṇḍalavikiraṇajñānadhvajarāja
- bdud kyi dkyil ’khor thams cad rnam par ’thor ba’i ye shes rgyal mtshan gyi rgyal po
- བདུད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐམས་ཅད་རྣམ་པར་འཐོར་བའི་ཡེ་ཤེས་རྒྱལ་མཚན་གྱི་རྒྱལ་པོ།
- sarvamāramaṇḍalavikiraṇajñānadhvajarāja
Sarvanagararakṣāsaṃbhavatejaḥśrī
- grong khyer thams cad bsrung ba ’byung ba’i gzi brjid dpal
- གྲོང་ཁྱེར་ཐམས་ཅད་བསྲུང་བ་འབྱུང་བའི་གཟི་བརྗིད་དཔལ།
- sarvanagararakṣāsaṃbhavatejaḥśrī
Sarvapraṇidhānasāgaranirghoṣamaṇirājacūḍa
- smon lam rgya mtsho thams cad rab tu sgrog pa’i rin chen rgyal po’i gtsug phud
- སྨོན་ལམ་རྒྱ་མཚོ་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་སྒྲོག་པའི་རིན་ཆེན་རྒྱལ་པོའི་གཙུག་ཕུད།
- sarvapraṇidhānasāgaranirghoṣamaṇirājacūḍa
Sarvaratnābha
- rin chen thams cad ’od
- རིན་ཆེན་ཐམས་ཅད་འོད།
- sarvaratnābha
Sarvaratnagarbhavicitrābha
- rin po che thams cad kyi snying po ’od sna tshogs can
- རིན་པོ་ཆེ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྙིང་པོ་འོད་སྣ་ཚོགས་ཅན།
- sarvaratnagarbhavicitrābha
Sarvaratnarucirā
- rin po che thams cad rab tu ’bar ba
- རིན་པོ་ཆེ་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་འབར་བ།
- sarvaratnarucirā
Sarvaratnaśikharadhvaja
- rin po che sna tshogs kyi rtse mo’i rgyal mtshan
- རིན་པོ་ཆེ་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་རྩེ་མོའི་རྒྱལ་མཚན།
- sarvaratnaśikharadhvaja
Sarvaratnavarṇasamantaprabhāsaśrī
- rin po che thams cad kyi mdog kun tu snang ba’i dpal
- རིན་པོ་ཆེ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མདོག་ཀུན་ཏུ་སྣང་བའི་དཔལ།
- sarvaratnavarṇasamantaprabhāsaśrī
Sarvaratnavicitravarṇamaṇikuṇḍala
- rin po che’i dkyil ’khor rin po che thams cad kyis rnam par brgyan pa’i kha dog
- རིན་པོ་ཆེའི་དཀྱིལ་འཁོར་རིན་པོ་ཆེ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་རྣམ་པར་བརྒྱན་པའི་ཁ་དོག
- sarvaratnavicitravarṇamaṇikuṇḍala
Sarvaratnavimalaprabhāvyūha
- rin po che thams cad kyi dri ma med pa’i ’od rnam par brgyan pa
- རིན་པོ་ཆེ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དྲི་མ་མེད་པའི་འོད་རྣམ་པར་བརྒྱན་པ།
- sarvaratnavimalaprabhāvyūha
Sarvārthasiddha
- don thams cad grub pa
- དོན་ཐམས་ཅད་གྲུབ་པ།
- sarvārthasiddha
Sarvasamādhisāgarāvabhāsasiṃha
- ting nge ’dzin rgya mtsho thams cad snang bar mdzad pa’i seng ge
- ཏིང་ངེ་འཛིན་རྒྱ་མཚོ་ཐམས་ཅད་སྣང་བར་མཛད་པའི་སེང་གེ
- sarvasamādhisāgarāvabhāsasiṃha
Sarvasattvakarmavipākanirghoṣa
- sems can thams cad kyi las rnam par smin pa’i dbyangs
- སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལས་རྣམ་པར་སྨིན་པའི་དབྱངས།
- sarvasattvakarmavipākanirghoṣa
Sarvasattvakuśalamūlanigarjitasvara
- sems can kun gyi dge ba’i rtsa ba rab tu sgrog pa’i sgra
- སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་དགེ་བའི་རྩ་བ་རབ་ཏུ་སྒྲོག་པའི་སྒྲ།
- sarvasattvakuśalamūlanigarjitasvara
Sarvasattvapraharṣaprītiprāmodyasamudayanirghoṣā
- sems can thams cad rab tu dga’ ba dang spro ba dang mos pa yongs su ’byung ba’i dbyangs
- སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་དགའ་བ་དང་སྤྲོ་བ་དང་མོས་པ་ཡོངས་སུ་འབྱུང་བའི་དབྱངས།
- sarvasattvapraharṣaprītiprāmodyasamudayanirghoṣā
Sarvasattvāvabhāsatejas
- sems can thams cad tu snang ba’i rgyal po
- སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཏུ་སྣང་བའི་རྒྱལ་པོ།
- sarvasattvāvabhāsatejas
Sarvasattvavirajaḥpradīpa
- sems can thams cad rdul dang ’byed pa’i sgron ma
- སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་རྡུལ་དང་འབྱེད་པའི་སྒྲོན་མ།
- sarvasattvavirajaḥpradīpa
Sarvasvarāṅgarutaghoṣaśrī
- thams cad dbyangs kyi yan lag sgra skad dpal
- ཐམས་ཅད་དབྱངས་ཀྱི་ཡན་ལག་སྒྲ་སྐད་དཔལ།
- sarvasvarāṅgarutaghoṣaśrī
Sarvatathāgatadharmacakranirghoṣacūḍa
- de bzhin gshegs pa thams cad kyi chos kyi ’khor lo sgrog pa’i gtsug phud
- དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་སྒྲོག་པའི་གཙུག་ཕུད།
- sarvatathāgatadharmacakranirghoṣacūḍa
Sarvatathāgataprabhāmaṇḍalapramuñcanamaṇiratnanigarjitacūḍa
- de bzhin gshegs pa thams cad kyi ’od kyi dkyil ’khor rab tu ’gyed pa’i nor bu rin chen ’brug sgra’i gtsug phud
- དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་རབ་ཏུ་འགྱེད་པའི་ནོར་བུ་རིན་ཆེན་འབྲུག་སྒྲའི་གཙུག་ཕུད།
- sarvatathāgataprabhāmaṇḍalapramuñcanamaṇiratnanigarjitacūḍa
Sarvatathāgataprabhāmaṇḍalavairocanā
- de bzhin gshegs pa thams cad kyi ’od kyi dkyil ’khor rnam par snang ba
- དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་རྣམ་པར་སྣང་བ།
- sarvatathāgataprabhāmaṇḍalavairocanā
Sarvatathāgataprabhāpraṇidhinirghoṣa
- de bzhin gshegs pa thams cad kyi ’od dang smon lam gyi dbyangs
- དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འོད་དང་སྨོན་ལམ་གྱི་དབྱངས།
- sarvatathāgataprabhāpraṇidhinirghoṣa
Sarvatathāgatasiṃhāsanasaṃpratiṣṭhitamaṇimukuṭa
- de bzhin gshegs pa thams cad kyi seng ge’i khri ’dzin pa’i cod pan
- དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སེང་གེའི་ཁྲི་འཛིན་པའི་ཅོད་པན།
- sarvatathāgatasiṃhāsanasaṃpratiṣṭhitamaṇimukuṭa
Sarvatathāgatavikurvitapratibhāsadhvajamaṇirājajālasaṃchāditacūḍa
- de bzhin gshegs pa thams cad rnam par ’phrul pa snang ba’i rgyal mtshan dang rin po che’i rgyal po’i dra bas kun nas yog pa’i gtsug phud
- དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་རྣམ་པར་འཕྲུལ་པ་སྣང་བའི་རྒྱལ་མཚན་དང་རིན་པོ་ཆེའི་རྒྱལ་པོའི་དྲ་བས་ཀུན་ནས་ཡོག་པའི་གཙུག་ཕུད།
- sarvatathāgatavikurvitapratibhāsadhvajamaṇirājajālasaṃchāditacūḍa
Sarvatathāgataviṣayāsaṃbhedapradīpā
- de bzhin gshegs pa thams cad kyi yul tha mi dad pa’i sgron ma
- དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡུལ་ཐ་མི་དད་པའི་སྒྲོན་མ།
- sarvatathāgataviṣayāsaṃbhedapradīpā
Sarvatryadhvanāmacakranirghoṣacūḍa
- dus gsum gyi mying thams cad rab tu sgrog pa’i gtsug phud
- དུས་གསུམ་གྱི་མྱིང་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་སྒྲོག་པའི་གཙུག་ཕུད།
- sarvatryadhvanāmacakranirghoṣacūḍa
Sarvatryadhvatathāgataviṣayapatrasaṃdhividyotitameghavyūha
- lo ma’i mtshams nas dus gsum gyi de bzhin gshegs pa thams cad kyi yul rnam par ston pa’i ’od gzer gyi sprin gyi rgyan
- ལོ་མའི་མཚམས་ནས་དུས་གསུམ་གྱི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡུལ་རྣམ་པར་སྟོན་པའི་འོད་གཟེར་གྱི་སྤྲིན་གྱི་རྒྱན།
- sarvatryadhvatathāgataviṣayapatrasaṃdhividyotitameghavyūha
Sarvāvaraṇavikiraṇajñānavikrāmin
- bsgribs pa thams cad rnam par ’thor ba’i ye shes kyis rnam par non pa
- བསྒྲིབས་པ་ཐམས་ཅད་རྣམ་པར་འཐོར་བའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་རྣམ་པར་ནོན་པ།
- sarvāvaraṇavikiraṇajñānavikrāmin
Sarvāvaraṇavikiraṇajñānavikrāntarāja
- sgrib pa thams cad rnam par ’thor ba’i rgyal po
- སྒྲིབ་པ་ཐམས་ཅད་རྣམ་པར་འཐོར་བའི་རྒྱལ་པོ།
- sarvāvaraṇavikiraṇajñānavikrāntarāja
Sarvavaśitakāyapratibhāsa
- thams cad la dbang ba’i lus rab tu snang ba
- ཐམས་ཅད་ལ་དབང་བའི་ལུས་རབ་ཏུ་སྣང་བ།
- *sarvavaśitakāyapratibhāsa
Sarvavṛkṣpraphullanasukhasaṃvāsā
- shing thams cad kyi me tog rgyas par bde bar gnas pa
- ཤིང་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མེ་ཏོག་རྒྱས་པར་བདེ་བར་གནས་པ།
- sarvavṛkṣpraphullanasukhasaṃvāsā
Śaśimaṇḍala
- zla ba’i dkyil ’khor
- ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར།
- śaśimaṇḍala
Śaśimukha
- zla zhal
- ཟླ་ཞལ།
- śaśimukha
Śaśivakra
- zla bzhin
- ཟླ་བཞིན།
- śaśivakra
Śataraśmin
- ’od brgya pa
- འོད་བརྒྱ་པ།
- śataraśmin
Sattvagaganacittapratibhāsabimba
- sems can nam mkha’i sems snang ba’i gzugs
- སེམས་ཅན་ནམ་མཁའི་སེམས་སྣང་བའི་གཟུགས།
- sattvagaganacittapratibhāsabimba
Sattvāśayasamaśarīriśri
- sems can bsam par mnyam pa sku yi dpal
- སེམས་ཅན་བསམ་པར་མཉམ་པ་སྐུ་ཡི་དཔལ།
- sattvāśayasamaśarīriśri
Sattvottarajñānin
- brtan pa dam pa’i ye shes
- བརྟན་པ་དམ་པའི་ཡེ་ཤེས།
- sattvottarajñānin
Satyaka
- bden pa can
- བདེན་པ་ཅན།
- satyaka
second-week embryo
- sko
- སྐོ།
- arbuda
seven jewels
- rin po che sna bdun
- རིན་པོ་ཆེ་སྣ་བདུན།
- saptaratna
seven precious materials
- rin po che sna bdun
- རིན་པོ་ཆེ་སྣ་བདུན།
- saptaratna
seven prominences
- bdun shin tu mtho ba
- བདུན་ཤིན་ཏུ་མཐོ་བ།
- saptotsada
Siddhārtha
- don grub
- དོན་གྲུབ།
- siddhārtha
signs (of a great being)
- mtshan
- མཚན།
- lakṣaṇa
Śikhin
- gtsug tor can
- གཙུག་ཏོར་ཅན།
- śikhin
Śikṣānanda
- dga’ ba
- དགའ་བ།
- śikṣānanda
Śilpābhijña
- bzo mngon par shes pa
- བཟོ་མངོན་པར་ཤེས་པ།
- śilpābhijña
Siṃha
- seng ge
- སེང་གེ
- siṃha
Siṃhadhvajāgratejas
- seng ge rgyal mtshan dam pa’i gzi brjid
- སེང་གེ་རྒྱལ་མཚན་དམ་པའི་གཟི་བརྗིད།
- siṃhadhvajāgratejas
Siṃhaketu
- seng ge dpal
- སེང་གེ་དཔལ།
- siṃhaketu
Siṃhapota
- seng ge’i gzugs
- སེང་གེའི་གཟུགས།
- siṃhapota
Siṃhavijṛmbhitā
- seng ge rnam par bsgyings pa
- སེང་གེ་རྣམ་པར་བསྒྱིངས་པ།
- siṃhavijṛmbhitā
Siṃhavijṛmbhita
- seng ge rnam par bsgyings pa
- སེང་གེ་རྣམ་པར་བསྒྱིངས་པ།
- siṃhavijṛmbhita
Siṃhavijṛmbhitaprabha
- seng ge rnam par bsgyings pa’i ’od
- སེང་གེ་རྣམ་པར་བསྒྱིངས་པའི་འོད།
- siṃhavijṛmbhitaprabha
Siṃhavikrāntagāmin
- seng ge rnam par gnon pas bzhud pa
- སེང་གེ་རྣམ་པར་གནོན་པས་བཞུད་པ།
- siṃhavikrāntagāmin
Siṃhavinardita
- seng ge rnam par sgrog pa
- སེང་གེ་རྣམ་པར་སྒྲོག་པ།
- siṃhavinardita
Siṃhavinardita Vidupradīpa
- seng ge’i sgra sgrogs mkhas pa sgron ma
- སེང་གེའི་སྒྲ་སྒྲོགས་མཁས་པ་སྒྲོན་མ།
- siṃhavinardita vidupradīpa
Sitāṅga
- mi dkar yan lag
- མི་དཀར་ཡན་ལག
- sitāṅga
Sitaśrī
- dkar po’i dpal
- དཀར་པོའི་དཔལ།
- sitaśrī
Sitaviśālākṣa
- mi dkar rings po’i spyan
- མི་དཀར་རིངས་པོའི་སྤྱན།
- sitaviśālākṣa
Śivarāgra
- zhi ’dzin mchog
- ཞི་འཛིན་མཆོག
- śivarāgra
sixty-four skills
- sgyu rtsal drug cu rtsa bzhi
- སྒྱུ་རྩལ་དྲུག་ཅུ་རྩ་བཞི།
- catuḥṣaṣṭikalāvidhi
skandha
- phung po
- ཕུང་པོ།
- skandha
Smṛtiketurājaśri
- dran pa’i rgyal mtshan rgyal po
- དྲན་པའི་རྒྱལ་མཚན་རྒྱལ་པོ།
- smṛtiketurājaśri
Smṛtimat
- dran pa dang ldan pa
- དྲན་པ་དང་ལྡན་པ།
- smṛtimat
Smṛtisamudramukha
- dran pa rgya mtsho’i sgo
- དྲན་པ་རྒྱ་མཚོའི་སྒོ།
- smṛtisamudramukha
snipe
- ku na la
- ཀུ་ན་ལ།
- kuṇāla
Śobhanasāgara
- snying po bzang po
- སྙིང་པོ་བཟང་པོ།
- śobhanasāgara
Somanandi
- zla ba dga’ bo
- ཟླ་བ་དགའ་བོ།
- somanandi
Somaśrī
- zla ba’i dpal
- ཟླ་བའི་དཔལ།
- somaśrī
Somaśriti
- zla ba’i dpal
- ཟླ་བའི་དཔལ།
- somaśriti
son of the buddhas
- sangs rgyas sras po
- སངས་རྒྱས་སྲས་པོ།
- buddhaputra
śoṣa
- skem pa
- སྐེམ་པ།
- śoṣa
soul
- srog
- སྲོག
- prāṇa
sour gruel
- sran chen
- sran chan
- སྲན་ཆེན།
- སྲན་ཆན།
- kulmāṣa
śramaṇa
- dge sbyong
- དགེ་སྦྱོང་།
- śramaṇa
Śramaṇamaṇḍala
- dge sbyong gi dkyil ’khor
- དགེ་སྦྱོང་གི་དཀྱིལ་འཁོར།
- śramaṇamaṇḍala
śrāvaka
- nyan thos
- ཉན་ཐོས།
- śrāvaka
Śrāvakayāna
- nyan thos kyi theg pa
- ཉན་ཐོས་ཀྱི་ཐེག་པ།
- śrāvakayāna
Śrāvastī
- mnyan du yod pa
- མཉན་དུ་ཡོད་པ།
- śrāvastī
Śreṣṭhamati
- blo gros dam pa
- བློ་གྲོས་དམ་པ།
- śreṣṭhamati
Śrībhadrā
- dpal bzang mo
- དཔལ་བཟང་མོ།
- śrībhadrā
Śrīdevamati
- dpal gyi blo gros lha
- དཔལ་གྱི་བློ་གྲོས་ལྷ།
- śrīdevamati
Śrīgarbha
- dpal gyi snying po
- དཔལ་གྱི་སྙིང་པོ།
- śrīgarbha
Śrīgarbhavatī
- dpal gyi snying po dang ldan pa
- དཔལ་གྱི་སྙིང་པོ་དང་ལྡན་པ།
- śrīgarbhavatī
Śrīmati
- dpal gyi blo gros ma
- དཔལ་གྱི་བློ་གྲོས་མ།
- śrīmati
Śrīprabhā
- dpal gyi ’od
- དཔལ་གྱི་འོད།
- śrīprabhā
Śrīrāja
- dpal gyi bdag
- དཔལ་གྱི་བདག
- śrīrāja
Śrīsaṃbhava
- dpal ’byung
- དཔལ་འབྱུང་།
- śrīsaṃbhava
Śrīsamudra
- dpal gyi mtsho
- དཔལ་གྱི་མཚོ།
- śrīsamudra
Śrisamudra
- dpal gyi rgya mtsho
- དཔལ་གྱི་རྒྱ་མཚོ།
- śrisamudra
Śrīsumeru
- ri rab dpal
- རི་རབ་དཔལ།
- śrīsumeru
Śrītejas
- dpal gyi gzi brjid
- དཔལ་གྱི་གཟི་བརྗིད།
- śrītejas
śrīvatsa
- dpal gyi be’u
- དཔལ་གྱི་བེའུ།
- śrīvatsa
Śroṇāparānta
- shu ma phyi ma’i mtha’
- ཤུ་མ་ཕྱི་མའི་མཐའ།
- śroṇāparānta
Stainless Light
- dri ma med pa’i ’od
- དྲི་མ་མེད་པའི་འོད།
- vimalaprabhā
star-banner jewel
- skar ma’i rgyal mtshan
- སྐར་མའི་རྒྱལ་མཚན།
- jyotirdhvaja
Sthāvarā
- brtan ma
- བརྟན་མ།
- sthāvarā
sthavira
- gnas brtan
- གནས་བརྟན།
- sthavira
Sthirā
- brtan pa
- བརྟན་པ།
- sthirā
strengths
- stobs
- སྟོབས།
- bala
Subāhu
- lag pa bzang po
- ལག་པ་བཟང་པོ།
- subāhu
Subhadrā
- dge ba yod pa
- dge ba bzang mo
- དགེ་བ་ཡོད་པ།
- དགེ་བ་བཟང་མོ།
- subhadrā
Subhaga
- grags pa bzang po
- གྲགས་པ་བཟང་པོ།
- subhaga
Śubhakṛtsna
- dge rgyas
- དགེ་རྒྱས།
- śubhakṛtsna
Śubhapāraṃgama
- dge ba’i pha rol tu phyin pa
- དགེ་བའི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ།
- śubhapāraṃgama
Śubhaprabha
- dge ba’i ’od
- དགེ་བའི་འོད།
- śubhaprabha
Śubharatna
- rin po che bzang po
- རིན་པོ་ཆེ་བཟང་པོ།
- śubharatna
Subharatnavicitrakūṭa
- rin po che sna tshogs bzang po las brtsegs pa
- རིན་པོ་ཆེ་སྣ་ཚོགས་བཟང་པོ་ལས་བརྩེགས་པ།
- subharatnavicitrakūṭa
Subhūti
- sa bzang po
- ས་བཟང་པོ།
- subhūti
Subhūti
- rab ’byor
- རབ་འབྱོར།
- subhūti
Subuddhi
- blo bzang po
- བློ་བཟང་པོ།
- subuddhi
Sucalitaratiprabhāsaśrī
- dga’ ba’i ’od kyi dpal shin tu sbyangs pa
- དགའ་བའི་འོད་ཀྱི་དཔལ་ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་པ།
- sucalitaratiprabhāsaśrī
Sucandra
- zla ba bzang po
- ཟླ་བ་བཟང་པོ།
- sucandra
Sucandra
- zla ba bzang po
- ཟླ་བ་བཟང་པོ།
- sucandra
Sucinti
- bsam pa bzang po
- བསམ་པ་བཟང་པོ།
- sucinti
Sudarśana
- lta na sdug pa
- ལྟ་ན་སྡུག་པ།
- sudarśana
Sudarśanā
- lta na mdzes pa
- ལྟ་ན་མཛེས་པ།
- sudarśanā
Sudarśana
- shin tu mthong ba
- ཤིན་ཏུ་མཐོང་བ།
- sudarśana
Sudatta
- bzang pos byin
- བཟང་པོས་བྱིན།
- sudatta
Śuddhāvāsa
- gtsang ma’i ris
- gnas gtsang ma
- གཙང་མའི་རིས།
- གནས་གཙང་མ།
- śuddhāvāsa
Śuddhodana
- zas gtsang ma
- ཟས་གཙང་མ།
- śuddhodana
Sudhana
- nor bzang
- nor bzangs
- ནོར་བཟང་།
- ནོར་བཟངས།
- sudhana
Sudharma
- chos bzang
- ཆོས་བཟང་།
- sudharma
Sudharmameghaprabhā
- chos bzang sprin ’od
- ཆོས་བཟང་སྤྲིན་འོད།
- sudharmameghaprabhā
Sudharmatīrtha
- chos rab mu stegs
- ཆོས་རབ་མུ་སྟེགས།
- sudharmatīrtha
Sudṛḍhajñānaraśmijālabimbaskandha
- ye shes rab tu brtan pa’i ’od gzer gyi dra ba’i gzugs kyi phung po
- ཡེ་ཤེས་རབ་ཏུ་བརྟན་པའི་འོད་གཟེར་གྱི་དྲ་བའི་གཟུགས་ཀྱི་ཕུང་པོ།
- sudṛḍhajñānaraśmijālabimbaskandha
Sudṛśa
- gya nom snang ba
- གྱ་ནོམ་སྣང་བ།
- sudṛśa
sugata
- bde bar gshegs pa
- བདེ་བར་གཤེགས་པ།
- sugata
Sugātrā
- lus bzang mo
- ལུས་བཟང་མོ།
- sugātrā
Sugrīva
- mgul legs pa
- མགུལ་ལེགས་པ།
- sugrīva
Suharṣitaprabheśvarā
- rab tu dga’ ba’i ’od la dbang ba
- རབ་ཏུ་དགའ་བའི་འོད་ལ་དབང་བ།
- suharṣitaprabheśvarā
Sukhābhirati
- bde zhing mngon dga’
- བདེ་ཞིང་མངོན་དགའ།
- sukhābhirati
Sukhāvatī
- bde ba yod pa
- bde ba can
- བདེ་བ་ཡོད་པ།
- བདེ་བ་ཅན།
- sukhāvatī
Sulabha
- shin tu mod pa
- ཤིན་ཏུ་མོད་པ།
- sulabha
Sulocanā
- mig bzang mo
- མིག་བཟང་མོ།
- sulocanā
Sumanāmukha
- yid bzang po’i sgo
- yid bde ba mngon du ’gyur ba
- ཡིད་བཟང་པོའི་སྒོ།
- ཡིད་བདེ་བ་མངོན་དུ་འགྱུར་བ།
- sumanāmukha
Sumanas
- thugs bzang po
- ཐུགས་བཟང་པོ།
- sumanas
Sumati
- blo gros bzang po
- བློ་གྲོས་བཟང་པོ།
- sumati
Sumeru
- ri rab
- རི་རབ།
- sumeru
Sumerudhvajāyatanaśāntanetraśrī
- ri rab rgyal mtshan spyan yangs shing zhi ba’i dpal
- རི་རབ་རྒྱལ་མཚན་སྤྱན་ཡངས་ཤིང་ཞི་བའི་དཔལ།
- sumerudhvajāyatanaśāntanetraśrī
Sumeruśrī
- ri rab dpal
- རི་རབ་དཔལ།
- sumeruśrī
Sumukha
- sgo bzang po
- སྒོ་བཟང་པོ།
- sumukha
Sumukhā
- sgo bzang po
- སྒོ་བཟང་པོ།
- sumukhā
Sunetrā
- mig mdzes
- མིག་མཛེས།
- sunetrā
Sunetra (the bodhisattva)
- bzang po’i myig
- bzang po’i mig
- བཟང་པོའི་མྱིག
- བཟང་པོའི་མིག
- sunetra
Sunetra (the buddha)
- spyan bzang po
- སྤྱན་བཟང་པོ།
- sunetra
Sunetra (the head merchant’s son)
- mig bzang po
- མིག་བཟང་པོ།
- sunetra
Sunetra (the rākṣasa)
- myig bzang
- མྱིག་བཟང་།
- sunetra
Sunirmita
- rab ’phrul dga’
- རབ་འཕྲུལ་དགའ།
- sunirmita
Sunirmitadhvajapradīpa
- sprul pa bzang po’i rgyal mtshan sgron ma
- སྤྲུལ་པ་བཟང་པོའི་རྒྱལ་མཚན་སྒྲོན་མ།
- sunirmitadhvajapradīpa
sunstone
- nyi ma’i snying po
- ཉི་མའི་སྙིང་པོ།
- ādityagarbha
Suparipūrṇajñānamukhaktra
- ye shes kyi zhal shin tu rgyas pa
- ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཞལ་ཤིན་ཏུ་རྒྱས་པ།
- suparipūrṇajñānamukhaktra
Suprabha
- ’od bzang po
- འོད་བཟང་པོ།
- suprabha
Suprabha
- ’od bzang po
- འོད་བཟང་པོ།
- suprabha
Suprabhā
- ’od bzang mo
- འོད་བཟང་མོ།
- suprabhā
Suprabha
- ’od bzang po
- འོད་བཟང་པོ།
- suprabha
Suprabhasa
- ’od bzangs
- འོད་བཟངས།
- suprabhasa
Supratiṣṭhā
- shin tu brtan pa
- ཤིན་ཏུ་བརྟན་པ།
- supratiṣṭhā
Supratiṣṭhita
- shin tu brtan pa
- ཤིན་ཏུ་བརྟན་པ།
- supratiṣṭhita
Suprayāṇa
- legs par bzhud pa
- ལེགས་པར་བཞུད་པ།
- suprayāṇa
Śūradhvaja
- dpa’ ba’i rgyal mtshan
- དཔའ་བའི་རྒྱལ་མཚན།
- śūradhvaja
Suraśmi
- ’od gzer bzang po
- འོད་གཟེར་བཟང་པོ།
- suraśmi
Suraśmi
- ’od gzer bzang po
- འོད་གཟེར་བཟང་པོ།
- suraśmi
Suraśmiketu
- ’od gzer bzang dpal
- འོད་གཟེར་བཟང་དཔལ།
- suraśmiketu
Surendrābhā
- lha dbang ’od
- ལྷ་དབང་འོད།
- surendrābhā
Surendrabodhi
- su ren+t+ra bo d+hi
- su ren+d+ra bo d+hi
- སུ་རེནྟྲ་བོ་དྷི།
- སུ་རེནྡྲ་བོ་དྷི།
- surendrabodhi
Sūryadhvaja
- nyi ma’i rgyal mtshan
- ཉི་མའི་རྒྱལ་མཚན།
- sūryadhvaja
Sūryagarbha
- nyi ma’i snying po
- ཉི་མའི་སྙིང་པོ།
- sūryagarbha
Sūryagātrapravara
- sku nyi ma dam pa
- སྐུ་ཉི་མ་དམ་པ།
- sūryagātrapravara
Sūryakesaranirbhāsā
- nyi ma’i ’od gzer ltar snang ba
- ཉི་མའི་འོད་གཟེར་ལྟར་སྣང་བ།
- sūryakesaranirbhāsā
Sūryaprabha
- nyi ma’i ’od
- ཉི་མའི་འོད།
- sūryaprabha
Sūryaprabha
- nyi ma’i mdog
- ཉི་མའི་མདོག
- sūryaprabha
Sūryapradīpaketuśrī
- nyi ma’i sgron ma dpal gyi dpal
- ཉི་མའི་སྒྲོན་མ་དཔལ་གྱི་དཔལ།
- sūryapradīpaketuśrī
Suryatejas
- nyi ma’i gzi brjid
- ཉི་མའི་གཟི་བརྗིད།
- suryatejas
Sūryavikramasamantapratibhāsa
- nyi ma’i rnam par gnon pas kun tu snang ba
- ཉི་མའི་རྣམ་པར་གནོན་པས་ཀུན་ཏུ་སྣང་བ།
- sūryavikramasamantapratibhāsa
Sūryodaya
- snying rje bzang po
- སྙིང་རྗེ་བཟང་པོ།
- sūryodaya
Sūryottarajñānin
- nyi ma dam pa’i ye shes
- ཉི་མ་དམ་པའི་ཡེ་ཤེས།
- sūryottarajñānin
Susaṃbhava
- legs par byung
- ལེགས་པར་བྱུང་།
- susaṃbhava
Susaṃbhavavyūha
- legs byung rnam brgyan
- ལེགས་བྱུང་རྣམ་བརྒྱན།
- susaṃbhavavyūha
Suśīla
- tshul khrims bzang po
- ཚུལ་ཁྲིམས་བཟང་པོ།
- suśīla
Sutejomaṇḍalaratiśrī
- gzi brjid kyi dkyil ’khor bzang pos dga’ ba’i dpal
- གཟི་བརྗིད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བཟང་པོས་དགའ་བའི་དཔལ།
- sutejomaṇḍalaratiśrī
Suvarṇaprabha
- kha dog bzang po’i ’od
- ཁ་དོག་བཟང་པོའི་འོད།
- suvarṇaprabha
Suvarṇapuṣpābhamaṇḍala
- ’od kyi dkyil ’khor gser gyi me tog
- འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གསེར་གྱི་མེ་ཏོག
- suvarṇapuṣpābhamaṇḍala
Suvibhakta
- shin tu rnam par phye ba
- ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་ཕྱེ་བ།
- suvibhakta
Suvighuṣṭakīrti
- legs pa snyan grags
- ལེགས་པ་སྙན་གྲགས།
- suvighuṣṭakīrti
Suvikrāmin
- rnam par gnon pa bzang po
- རྣམ་པར་གནོན་པ་བཟང་པོ།
- suvikrāmin
Suvilokitajñānaketu
- shin tu rnam par gzigs pa’i ye shes dpal
- ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་གཟིགས་པའི་ཡེ་ཤེས་དཔལ།
- suvilokitajñānaketu
Suvilokitanetra
- shin tu rnam par lta ba’i myig
- ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་ལྟ་བའི་མྱིག
- suvilokitanetra
Suviśākha
- sa ga bzang po
- ས་ག་བཟང་པོ།
- suviśākha
Suviśālābha
- ’od shin tu yangs pa
- འོད་ཤིན་ཏུ་ཡངས་པ།
- suviśālābha
Suviśuddhacandrābhā
- zla ba shin tu rnam par dag pa’i ’od
- ཟླ་བ་ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་དག་པའི་འོད།
- suviśuddhacandrābhā
Suviśuddhajñānakusumāvabhāsa
- ye shes shin tu rnam par dag pa’i me tog snang ba
- ཡེ་ཤེས་ཤིན་ཏུ་རྣམ་པར་དག་པའི་མེ་ཏོག་སྣང་བ།
- suviśuddhajñānakusumāvabhāsa
Suvrata
- brtul zhugs bzang po
- བརྟུལ་ཞུགས་བཟང་པོ།
- suvrata
Suyāma
- rab mtshe ma
- རབ་མཚེ་མ།
- suyāma
Svācāra
- ngang tshul bzang po
- ངང་ཚུལ་བཟང་པོ།
- svācāra
Svarāṅgaśūra
- dbyangs kyi yan lag dpa’ bo
- དབྱངས་ཀྱི་ཡན་ལག་དཔའ་བོ།
- svarāṅgaśūra
Svarṇapuṣpaprabhava
- gser mdog me tog
- གསེར་མདོག་མེ་ཏོག
- svarṇapuṣpaprabhava
Svaśarīraprabha
- rang gi lus kyi ’od
- རང་གི་ལུས་ཀྱི་འོད།
- svaśarīraprabha
Tai Situpa
- ta’i si tu pa
- ཏའི་སི་ཏུ་པ།
- —
Tāladhvaja
- ta la’i rgyal mtshan
- ཏ་ལའི་རྒྱལ་མཚན།
- tāladhvaja
Tāreśvararāja
- skar ma’i dbang phyug rgyal po
- སྐར་མའི་དབང་ཕྱུག་རྒྱལ་པོ།
- tāreśvararāja
Tashi Wangchuk
- bkra shis dbang phyug
- བཀྲ་ཤིས་དབང་ཕྱུག
- —
tathāgata
- de bzhin gshegs pa
- དེ་བཞིན་གཤེགས་པ།
- tathāgata
Tathāgatakulagotrodgata
- de bzhin gshegs pa’i rgyud kyi gdung gis ’phags pa
- དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རྒྱུད་ཀྱི་གདུང་གིས་འཕགས་པ།
- tathāgatakulagotrodgata
Tathatāprabha
- de bzhin nyid ’od
- དེ་བཞིན་ཉིད་འོད།
- tathatāprabha
Tejaśrī
- gzi brjid dpal
- གཟི་བརྗིད་དཔལ།
- tejaśrī
Tejodhipati
- gzi brjid kyi dbang po
- གཟི་བརྗིད་ཀྱི་དབང་པོ།
- tejodhipati
Tejovat
- gzi brjid ldan
- གཟི་བརྗིད་ལྡན།
- tejovat
ten good actions
- dge ba bcu’i las
- དགེ་བ་བཅུའི་ལས།
- daśakuśalakarma
ten strengths
- stobs bcu
- སྟོབས་བཅུ།
- daśabala
Tenpa Tsering
- bstan pa tshe ring
- བསྟན་པ་ཚེ་རིང་།
- —
The Confession of the Three Heaps
- phung po gsum pa’i bshags pa
- ཕུང་པོ་གསུམ་པའི་བཤགས་པ།
- triskandhadeśana
The Illumination of the Field of Causes
- rgyu’i dkyil ’khor rab tu snang ba
- རྒྱུའི་དཀྱིལ་འཁོར་རབ་ཏུ་སྣང་བ།
- hetumaṇḍalaprabhāsa
third-week embryo
- rdol pa
- རྡོལ་པ།
- peśi
thoroughbred stallion
- rta cang shes
- རྟ་ཅང་ཤེས།
- ājāneyāśva
three lower existences
- ngan song gsum
- ངན་སོང་གསུམ།
- apāyatraya
three realms
- khams gsum
- ཁམས་གསུམ།
- traidhātuka
thunderbolt
- rdo rje
- རྡོ་རྗེ།
- vajra
tīrthika
- mu stegs ldan pa
- mu stegs
- mu stegs can
- མུ་སྟེགས་ལྡན་པ།
- མུ་སྟེགས།
- མུ་སྟེགས་ཅན།
- tīrthya
- tīrthika
Tiṣya
- rgyal
- རྒྱལ།
- tiṣya
toraṇa
- rta babs
- རྟ་བབས།
- toraṇa
Tosala
- dga’ ba ’dzin pa
- དགའ་བ་འཛིན་པ།
- tosala
Trāyastriṃśa
- sum cu rtsa gsum pa
- སུམ་ཅུ་རྩ་གསུམ་པ།
- trāyastriṃśa
- tridaśaloka
- tridaśa
Trinayana
- myig gsum pa
- མྱིག་གསུམ་པ།
- trinayana
Trisong Detsen
- khri srong lde btsan
- ཁྲི་སྲོང་ལྡེ་བཙན།
- —
truths of the āryas
- ’phags pa’i bden pa
- འཕགས་པའི་བདེན་པ།
- āryasatya
Tryadhvajñānavidyutpradīpā
- dus gsum gyi ye shes kyi glog gi sgron ma
- དུས་གསུམ་གྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་གློག་གི་སྒྲོན་མ།
- tryadhvajñānavidyutpradīpā
Tryadhvalakṣaṇapratibhāsatejas
- dus gsum gyi mtshan rab tu snang ba’i gzi brjid
- དུས་གསུམ་གྱི་མཚན་རབ་ཏུ་སྣང་བའི་གཟི་བརྗིད།
- tryadhvalakṣaṇapratibhāsatejas
Tryadhvaprabhaghoṣa
- dus gsum ’od dbyangs
- དུས་གསུམ་འོད་དབྱངས།
- tryadhvaprabhaghoṣa
Tryadhvapratibhāsamaṇirājasaṃbhavā
- dus gsum rab tu snang ba’i rin po che’i rgyal po yongs su ’byung ba’i dbyings
- དུས་གསུམ་རབ་ཏུ་སྣང་བའི་རིན་པོ་ཆེའི་རྒྱལ་པོ་ཡོངས་སུ་འབྱུང་བའི་དབྱིངས།
- tryadhvapratibhāsamaṇirājasaṃbhavā
Tryadhvapratibhāsaprabha
- dus gsum snang ba’i ’od
- དུས་གསུམ་སྣང་བའི་འོད།
- tryadhvapratibhāsaprabha
Tryadhvāvabhāsabuddhi
- dus gsum snang ba’i blo
- དུས་གསུམ་སྣང་བའི་བློ།
- tryadhvāvabhāsabuddhi
Tushun
- thu thu zhun
- ཐུ་ཐུ་ཞུན།
- —
Tuṣita
- dga’ ldan
- དགའ་ལྡན།
- tuṣita
Udāradeva
- rlabs chen lha
- རླབས་ཆེན་ལྷ།
- udāradeva
Udyataka
- gnod pa dang bral ba
- གནོད་པ་དང་བྲལ་བ།
- udyataka
Ulkādhāriṇ
- sgron ma ’dzin pa
- སྒྲོན་མ་འཛིན་པ།
- ulkādhāriṇ
Üpa Sangyé Bum
- dbus pa sangs rgyas ’bum
- དབུས་པ་སངས་རྒྱས་འབུམ།
- —
Upacitaskandha
- phung po bstsags pa
- ཕུང་པོ་བསྩགས་པ།
- upacitaskandha
upādhyāya
- mkhan po
- མཁན་པོ།
- upādhyāya
Upananda
- bsnyen dga’ bo
- བསྙེན་དགའ་བོ།
- upananda
upāsaka
- dge bsnyen
- དགེ་བསྙེན།
- upāsaka
Upaśamavat
- nye bar zhi ba mnga’ ba
- ཉེ་བར་ཞི་བ་མངའ་བ།
- upaśamavat
upāsikā
- dge bsnyen ma
- དགེ་བསྙེན་མ།
- upāsikā
uragasāra
- sbrul gyi snying po
- སྦྲུལ་གྱི་སྙིང་པོ།
- uragasāra
ūrṇā hair
- mdzod spu
- མཛོད་སྤུ།
- ūrṇākośa
Ūrṇaśrīprabhāsamati
- mdzod spu’i dpal gyi ’od kyi blo gros
- མཛོད་སྤུའི་དཔལ་གྱི་འོད་ཀྱི་བློ་གྲོས།
- ūrṇaśrīprabhāsamati
uṣṇīṣa
- gtsug tor
- གཙུག་ཏོར།
- uṣṇīṣa
Uṣṇīṣakośasarvadharmaprabhāmaṇḍalamegha
- gtsug tor gyi mdzod chos thams cad kyi ’od kyi dkyil ’khor gyi sprin
- གཙུག་ཏོར་གྱི་མཛོད་ཆོས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འོད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་སྤྲིན།
- uṣṇīṣakośasarvadharmaprabhāmaṇḍalamegha
Uṣṇīṣaśrī
- gtsug tor dpal
- གཙུག་ཏོར་དཔལ།
- uṣṇīṣaśrī
Utpala
- ut pa la
- ཨུཏ་པ་ལ།
- utpala
Utpalabhūti
- ut pa la
- ཨུཏ་པ་ལ།
- utpalabhūti
Utpalanetra
- ut+pa la’i myig
- ཨུཏྤ་ལའི་མྱིག
- utpalanetra
Uttāpanarājamati
- sbyong ba’i rgyal po
- སྦྱོང་བའི་རྒྱལ་པོ།
- uttāpanarājamati
Uttaptaśrī
- dpal shin tu ’bar ba
- དཔལ་ཤིན་ཏུ་འབར་བ།
- uttaptaśrī
Uttaradatta
- bla mas bon pa
- བླ་མས་བོན་པ།
- uttaradatta
Vacanaśrī
- nor gyi dpal
- ནོར་གྱི་དཔལ།
- vacanaśrī
Vaidyarāja
- sman pa’i rgyal po
- སྨན་པའི་རྒྱལ་པོ།
- vaidyarāja
Vaidyottama
- sman pa’i dam pa
- སྨན་པའི་དམ་པ།
- vaidyottama
Vaira
- dpa’ bo
- དཔའ་བོ།
- vaira
vairocana
- rnam par snang ba
- རྣམ་པར་སྣང་བ།
- vairocana
Vairocana
- rnam par snang mdzad
- རྣམ་པར་སྣང་མཛད།
- vairocana
Vairocanadhvaja
- rnam par snang ba’i rgyal mtshan
- རྣམ་པར་སྣང་བའི་རྒྱལ་མཚན།
- vairocanadhvaja
Vairocanadhvajapradīpaśrī
- rnam snang rgyal mtshan sgron ma’i dpal
- རྣམ་སྣང་རྒྱལ་མཚན་སྒྲོན་མའི་དཔལ།
- vairocanadhvajapradīpaśrī
Vairocanagarbha
- rnam par snang ba’i snying po
- རྣམ་པར་སྣང་བའི་སྙིང་པོ།
- vairocanagarbha
Vairocanagarbha
- rnam par snang ba’i snying po
- རྣམ་པར་སྣང་བའི་སྙིང་པོ།
- vairocanagarbha
Vairocanaketu
- rnam par snang mdzad dpal
- རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དཔལ།
- vairocanaketu
vairocanakośa
- rnam par snang ba’i mdzod
- རྣམ་པར་སྣང་བའི་མཛོད།
- vairocanakośa
Vairocanaprabhaśrī
- rnam par snang mdzad ’od dpal
- རྣམ་པར་སྣང་མཛད་འོད་དཔལ།
- vairocanaprabhaśrī
Vairocanaprabhavyūha
- rnam par snang mdzad ’od kyi rgyan
- རྣམ་པར་སྣང་མཛད་འོད་ཀྱི་རྒྱན།
- vairocanaprabhavyūha
Vairocanapraṇidhānaketudhvaja
- rnam par snang mdzad kyi smon lam dpal gyi rgyal mtshan
- རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་སྨོན་ལམ་དཔལ་གྱི་རྒྱལ་མཚན།
- vairocanapraṇidhānaketudhvaja
Vairocanapraṇidhānanābhiraśmiprabha
- rnam par snang ba’i smon lam gyi gtsug gi ’od zer snang ba
- རྣམ་པར་སྣང་བའི་སྨོན་ལམ་གྱི་གཙུག་གི་འོད་ཟེར་སྣང་བ།
- vairocanapraṇidhānanābhiraśmiprabha
Vairocanapraṇidhijñānaketu
- rnam par snang ba’i smon lam ye shes dpal
- རྣམ་པར་སྣང་བའི་སྨོན་ལམ་ཡེ་ཤེས་དཔལ།
- vairocanapraṇidhijñānaketu
Vairocanarakṣita
- bai ro tsa na rak+Shi ta
- བཻ་རོ་ཙ་ན་རཀྵི་ཏ།
- vairocanarakṣita
Vairocanaratnapadmagarbhaśrīcūḍa
- rnam par snang ba rin chen pad mo dpal gyi gtsug phud snying po
- rnam par snang ba rin chen pad+mo dpal gyi gtsug phud snying po
- རྣམ་པར་སྣང་བ་རིན་ཆེན་པད་མོ་དཔལ་གྱི་གཙུག་ཕུད་སྙིང་པོ།
- རྣམ་པར་སྣང་བ་རིན་ཆེན་པདྨོ་དཔལ་གྱི་གཙུག་ཕུད་སྙིང་པོ།
- vairocanaratnapadmagarbhaśrīcūḍa
Vairocanaśrī
- rnam par snang ba’i dpal
- རྣམ་པར་སྣང་བའི་དཔལ།
- vairocanaśrī
Vairocanaśrīgarbha
- rnam par snang mdzad dpal gyi snying po
- རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དཔལ་གྱི་སྙིང་པོ།
- vairocanaśrīgarbha
Vairocanaśrīgarbharāja
- rnam par snang mdzad dpal gyi snying po’i rgyal po
- རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དཔལ་གྱི་སྙིང་པོའི་རྒྱལ་པོ།
- vairocanaśrīgarbharāja
Vairocanaśrīpraṇidhigarbhā
- rnam par snang mdzad kyi snying po
- རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་སྙིང་པོ།
- vairocanaśrīpraṇidhigarbhā
Vairocanaśrīsumeru
- rnam par snang mdzad dpal gyi ri rab
- རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དཔལ་གྱི་རི་རབ།
- *vairocanaśrīsumeru
Vairocanaśrītejorāja
- rnam par snang mdzad dpal gyi gzi brjid rgyal po
- རྣམ་པར་སྣང་མཛད་དཔལ་གྱི་གཟི་བརྗིད་རྒྱལ་པོ།
- vairocanaśrītejorāja
Vairocanatejaḥśrī
- rnam par snang mdzad gzi brjid dpal
- རྣམ་པར་སྣང་མཛད་གཟི་བརྗིད་དཔལ།
- vairocanatejaḥśrī
Vairocanavyūhālaṃkāragarbha
- rnam par snang mdzad kyi rgyan gyis brgyan pa’i snying po
- རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཀྱི་རྒྱན་གྱིས་བརྒྱན་པའི་སྙིང་པོ།
- vairocanavyūhālaṃkāragarbha
Vairocanottarajñānin
- rnam par snang ba dam pa’i ye shes
- རྣམ་པར་སྣང་བ་དམ་པའི་ཡེ་ཤེས།
- vairocanottarajñānin
Vaiśāradyavajranārāyaṇasiṃha
- mi bsnyengs pa’i rdo rje seng ge mthu bo che
- མི་བསྙེངས་པའི་རྡོ་རྗེ་སེང་གེ་མཐུ་བོ་ཆེ།
- vaiśāradyavajranārāyaṇasiṃha
Vaiśravaṇa
- ngal bso po
- ངལ་བསོ་པོ།
- vaiśravaṇa
vajra
- rdo rje
- རྡོ་རྗེ།
- vajra
Vajra
- rdo rje
- རྡོ་རྗེ།
- vajra
Vajrābha
- ’od snang rdo rje
- འོད་སྣང་རྡོ་རྗེ།
- vajrābha
Vajragiri
- rdo rje ri bo
- རྡོ་རྗེ་རི་བོ།
- vajragiri
Vajrajñānaparvata
- ye shes rdo rje’i ri bo
- ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེའི་རི་བོ།
- vajrajñānaparvata
Vajramaṇivicitra
- rdo rje rin po ches rnam par brgyan pa
- རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེས་རྣམ་པར་བརྒྱན་པ།
- vajramaṇivicitra
Vajramāṇyabhedyadṛḍhatejas
- rdo rje’i rang bzhin mi phyed gzi brjid brtan
- རྡོ་རྗེའི་རང་བཞིན་མི་ཕྱེད་གཟི་བརྗིད་བརྟན།
- vajramāṇyabhedyadṛḍhatejas
Vajramati
- rdo rje blo gros
- རྡོ་རྗེ་བློ་གྲོས།
- vajramati
Vajranābhi
- rdo rje’i gtsug
- rdo rje’i gtsugs
- རྡོ་རྗེའི་གཙུག
- རྡོ་རྗེའི་གཙུགས།
- vajranābhi
Vajranārāyaṇaketu
- rdo rje mthu bo che’i dpal
- རྡོ་རྗེ་མཐུ་བོ་ཆེའི་དཔལ།
- vajranārāyaṇaketu
Vajranetra
- rdo rje’i myig
- རྡོ་རྗེའི་མྱིག
- vajranetra
Vajrapadavikrāmin
- rdo rje’i gom pas rnam par gnon pa
- རྡོ་རྗེའི་གོམ་པས་རྣམ་པར་གནོན་པ།
- vajrapadavikrāmin
vajrapāṇi
- lag na rdo rje
- ལག་ན་རྡོ་རྗེ།
- vajrapāṇi
Vajrapāṇi
- lag na rdo rje
- ལག་ན་རྡོ་རྗེ།
- vajrapāṇi
Vajraprabha
- rdo rje’i ’od
- རྡོ་རྗེའི་འོད།
- vajraprabha
Vajrapramardana
- rdo rje rab tu ’dul ba
- རྡོ་རྗེ་རབ་ཏུ་འདུལ་བ།
- vajrapramardana
Vajrapura
- rdo rje’i grong khyer
- རྡོ་རྗེའི་གྲོང་ཁྱེར།
- vajrapura
Vajraratnagiritejas
- rdo rje rin po che’i ri’i gzi brjid
- རྡོ་རྗེ་རིན་པོ་ཆེའི་རིའི་གཟི་བརྗིད།
- vajraratnagiritejas
Vajrasāgaradhvajamegha
- rdo rje ltar brtan pa’i rgyal mtshan rgya mtsho’i sprin
- རྡོ་རྗེ་ལྟར་བརྟན་པའི་རྒྱལ་མཚན་རྒྱ་མཚོའི་སྤྲིན།
- vajrasāgaradhvajamegha
Vajrasāgaragarbhā
- rdo rje rgyal mtshan gyi snying po
- རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་མཚན་གྱི་སྙིང་པོ།
- vajrasāgaragarbhā
Vajrāsana
- rdo rje gdan pa
- རྡོ་རྗེ་གདན་པ།
- vajrāsana
Vajrāśayagiriśrī
- dgongs pa rdo rje ri bo dpal
- དགོངས་པ་རྡོ་རྗེ་རི་བོ་དཔལ།
- vajrāśayagiriśrī
Vajraśuddha
- rdo rje dag pa
- རྡོ་རྗེ་དག་པ།
- vajraśuddha
Vajrottarajñānin
- rdo rje dam pa’i ye shes
- རྡོ་རྗེ་དམ་པའི་ཡེ་ཤེས།
- vajrottarajñānin
Vākyaccheda
- tshig gcod pa
- ཚིག་གཅོད་པ།
- vākyaccheda
Vākyanuda
- gsung sgrog pa
- གསུང་སྒྲོག་པ།
- vākyanuda
Vanavāsī
- nags tshal na gnas pa
- ནགས་ཚལ་ན་གནས་པ།
- vanavāsī
Varalakṣaṇaśrī
- dam pa’i mtshan gyi dpal gyur
- དམ་པའི་མཚན་གྱི་དཔལ་གྱུར།
- varalakṣaṇaśrī
Vartanaka
- ’tsho ba
- འཚོ་བ།
- vartanaka
Varuṇa
- chu’i lha
- chu yi lha
- ཆུའི་ལྷ།
- ཆུ་ཡི་ལྷ།
- varuṇa
Varuṇadeva
- chu bo’i lha
- ཆུ་བོའི་ལྷ།
- varuṇadeva
Varuṇākṣa
- chu’i lha’i spyan
- ཆུའི་ལྷའི་སྤྱན།
- varuṇākṣa
Varuṇaśrī
- chu’i dpal
- ཆུའི་དཔལ།
- varuṇaśrī
Vāsantī
- dpyid dang ldan pa
- དཔྱིད་དང་ལྡན་པ།
- vāsantī
Vaśavartin
- dbang bsgyur
- dbang sgyur
- དབང་བསྒྱུར།
- དབང་སྒྱུར།
- vaśavartin
Vaśavartin
- dbang sgyur
- དབང་སྒྱུར།
- vaśavartin
Vaśavartiyajñayaśayaṣṭimati
- dbang sgyur mchod sbyin grags pa’i mchod sdong blo
- དབང་སྒྱུར་མཆོད་སྦྱིན་གྲགས་པའི་མཆོད་སྡོང་བློ།
- vaśavartiyajñayaśayaṣṭimati
Vaśībhūta
- dbang du gyur pa
- དབང་དུ་གྱུར་པ།
- vaśībhūta
Vasudatta
- lhas byin
- ལྷས་བྱིན།
- vasudatta
Vāsudeva
- lha’i dbyig
- ལྷའི་དབྱིག
- vāsudeva
Vasumitrā
- lha’i bshes gnyen
- ལྷའི་བཤེས་གཉེན།
- vasumitrā
Vegadhārin
- shugs drag ’dzin pa
- ཤུགས་དྲག་འཛིན་པ།
- vegadhārin
Vegaprabhaśamathaghoṣa
- shugs ’od zhi gnas dbyangs kyi rgyal
- ཤུགས་འོད་ཞི་གནས་དབྱངས་ཀྱི་རྒྱལ།
- vegaprabhaśamathaghoṣa
Vegarājamati
- shugs kyi rgyal blo
- ཤུགས་ཀྱི་རྒྱལ་བློ།
- vegarājamati
Veśadhārin
- shugs mnga’ ba
- ཤུགས་མངའ་བ།
- veśadhārin
Veṣṭhila
- nan khugs
- ནན་ཁུགས།
- veṣṭhila
vetāla
- ro langs
- རོ་ལངས།
- vetāla
Vetramūlaka
- sba’i rtsa ba
- སྦའི་རྩ་བ།
- vetramūlaka
Vibhaktāṅga
- yan lag rnam par phye ba
- ཡན་ལག་རྣམ་པར་ཕྱེ་བ།
- vibhaktāṅga
Vibhavagandha
- dri zhim po’i longs spyod
- དྲི་ཞིམ་པོའི་ལོངས་སྤྱོད།
- vibhavagandha
Vibhāvanagandha
- dri zhim po rnam par phye ba
- དྲི་ཞིམ་པོ་རྣམ་པར་ཕྱེ་བ།
- vibhāvanagandha
Vibhāvitamati
- blo gros rnam par bsgoms pa
- བློ་གྲོས་རྣམ་པར་བསྒོམས་པ།
- vibhāvitamati
Vibhudatta
- kun khyab sbyin
- ཀུན་ཁྱབ་སྦྱིན།
- vibhudatta
Vibhūṣita
- rnam par brgyan pa
- རྣམ་པར་བརྒྱན་པ།
- vibhūṣita
Vibhūṣitāṅga
- yan lag rnam par brgyan pa
- ཡན་ལག་རྣམ་པར་བརྒྱན་པ།
- vibhūṣitāṅga
Vibhūtabhūta
- longs spyod tshogs pa
- ལོངས་སྤྱོད་ཚོགས་པ།
- vibhūtabhūta
Vibhūtapati
- longs spyod ’thun pa
- ལོངས་སྤྱོད་འཐུན་པ།
- vibhūtapati
Vibhūti
- phun sum sna tshogs
- ཕུན་སུམ་སྣ་ཚོགས།
- vibhūti
Vibuddhajñānabodhidhvajatejas
- byang chub rnam par sangs rgyas pa’i ye shes gzi brjid
- བྱང་ཆུབ་རྣམ་པར་སངས་རྒྱས་པའི་ཡེ་ཤེས་གཟི་བརྗིད།
- vibuddhajñānabodhidhvajatejas
Vibuddhi
- thugs rnam par sangs rgyas
- ཐུགས་རྣམ་པར་སངས་རྒྱས།
- vibuddhi
Vicitrabhūta
- gtsug phud rnam par mdzes pa
- གཙུག་ཕུད་རྣམ་པར་མཛེས་པ།
- vicitrabhūta
Vicitradhvaja
- rgyal mtshan sna tshogs
- རྒྱལ་མཚན་སྣ་ཚོགས།
- vicitradhvaja
Vicitragātra
- sku rnam par mdzes pa
- སྐུ་རྣམ་པར་མཛེས་པ།
- vicitragātra
Vicitraraśmijvalanacandra
- ’od gzer sna tshogs ’bar ba’i zla ba
- འོད་གཟེར་སྣ་ཚོགས་འབར་བའི་ཟླ་བ།
- vicitraraśmijvalanacandra
Vicitrasāladhvajavyūha
- sA la sna tshogs kyi rgyal mtshan gyi rgyan
- སཱ་ལ་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་རྒྱལ་མཚན་གྱི་རྒྱན།
- vicitrasāradhvajavyūha
Vicitravyūhaprabhā
- rgyan sna tshogs kyi ’od
- རྒྱན་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་འོད།
- vicitravyūhaprabhā
Vidvān
- mkhas pa
- མཁས་པ།
- vidvān
Vidyuddatta
- glog gi byin pa
- གློག་གི་བྱིན་པ།
- vidyuddatta
Vighuṣṭakīrti
- snyan pa rnam par grags pa
- སྙན་པ་རྣམ་པར་གྲགས་པ།
- vighuṣṭakīrti
Vighuṣṭaśabda
- sgra rnam par grags pa
- སྒྲ་རྣམ་པར་གྲགས་པ།
- vighuṣṭaśabda
vihāra
- gtsug lag khang
- གཙུག་ལག་ཁང་།
- vihāra
Vijitāvin
- rnam par rgyal ba
- རྣམ་པར་རྒྱལ་བ།
- vijitāvin
Vikrāntadevagati
- rnam par gnon pa’i lha stabs
- རྣམ་པར་གནོན་པའི་ལྷ་སྟབས།
- vikrāntadevagati
Vikurvitaprabha
- rnam par ’phrul pa’i ’od
- རྣམ་པར་འཕྲུལ་པའི་འོད།
- vikurvitaprabha
Vimala
- dri ma med pa
- དྲི་མ་མེད་པ།
- vimala
Vimalabāhu
- dri ma myed pa
- དྲི་མ་མྱེད་པ།
- vimalabāhu
Vimalābha
- mdog dri ma med pa’i ’od
- མདོག་དྲི་མ་མེད་པའི་འོད།
- vimalābha
Vimalabuddhi
- dri ma myed pa’i blo
- དྲི་མ་མྱེད་པའི་བློ།
- vimalabuddhi
Vimaladharmaparvatajñānaśikharābha
- chos dri ma med pa’i ri bo ye shes kyi rtse mo’i ’od
- ཆོས་དྲི་མ་མེད་པའི་རི་བོ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྩེ་མོའི་འོད།
- vimaladharmaparvatajñānaśikharābha
Vimaladhvaja
- dri myed rgyal mtshan
- rgyal mtshan dri ma med pa
- དྲི་མྱེད་རྒྱལ་མཚན།
- རྒྱལ་མཚན་དྲི་མ་མེད་པ།
- vimaladhvaja
vimalagarbha
- dri ma med pa’i snying po
- དྲི་མ་མེད་པའི་སྙིང་པོ།
- vimalagarbha
Vimalanetra
- dri ma myed pa’i myig
- mig dri ma med pa
- དྲི་མ་མྱེད་པའི་མྱིག
- མིག་དྲི་མ་མེད་པ།
- vimalanetra
Vimalaprabha
- dri ma myed pa’i ’od
- དྲི་མ་མྱེད་པའི་འོད།
- vimalaprabha
Vimalasaṃbhavaprabhā
- dri ma med pa skyed pa’i ’od
- དྲི་མ་མེད་པ་སྐྱེད་པའི་འོད།
- vimalasaṃbhavaprabhā
Vimalaśrīmegha
- ye shes dri ma med pa phun sum tshogs pa’i sprin
- ཡེ་ཤེས་དྲི་མ་མེད་པ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པའི་སྤྲིན།
- vimalaśrīmegha
Vimalatejaḥprabha
- gzi brjid dri ma myed pa’i ’od
- གཟི་བརྗིད་དྲི་མ་མྱེད་པའི་འོད།
- vimalatejaḥprabha
Vimalatejas
- dri ma myed pa’i gzi brjid
- དྲི་མ་མྱེད་པའི་གཟི་བརྗིད།
- vimalatejas
Vimalavakrabhānuprabha
- nyi ma ltar bzhin mdog dri ma med pa
- ཉི་མ་ལྟར་བཞིན་མདོག་དྲི་མ་མེད་པ།
- vimalavakrabhānuprabha
Vimalavatsa
- dri ma myed pa’i sras
- དྲི་མ་མྱེད་པའི་སྲས།
- vimalavatsa
Vimalottarajñānin
- dri myed dam pa’i ye shes
- དྲི་མྱེད་དམ་པའི་ཡེ་ཤེས།
- vimalottarajñānin
Vimativikiraṇa
- yid gnyis rnam par sel ba
- ཡིད་གཉིས་རྣམ་པར་སེལ་བ།
- vimativikiraṇa
Vimokṣacandra
- rnam par thar pa’i zla ba
- རྣམ་པར་ཐར་པའི་ཟླ་བ།
- vimokṣacandra
Vimuktighoṣa
- rnam par grol ba’i dbyangs
- རྣམ་པར་གྲོལ་བའི་དབྱངས།
- vimuktighoṣa
Vinarditarāja
- rnam par bsgrags pa’i rgyal po
- རྣམ་པར་བསྒྲགས་པའི་རྒྱལ་པོ།
- vinarditarāja
vipaśyanā
- lhag mthong
- ལྷག་མཐོང་།
- vipaśyanā
Vipaśyin
- rnam par gzigs
- རྣམ་པར་གཟིགས།
- vipaśyin
Vipulabuddhi
- rgya chen blo
- རྒྱ་ཆེན་བློ།
- vipulabuddhi
Vipuladharmādhimuktisaṃbhavatejas
- chos rgya chen po la mos pa yang dag par ’byung ba’i gzi brjid
- ཆོས་རྒྱ་ཆེན་པོ་ལ་མོས་པ་ཡང་དག་པར་འབྱུང་བའི་གཟི་བརྗིད།
- vipuladharmādhimuktisaṃbhavatejas
Vipulaguṇajyotiḥprabha
- yon tan rgya chen po gzi brjid kyi ’od
- ཡོན་ཏན་རྒྱ་ཆེན་པོ་གཟི་བརྗིད་ཀྱི་འོད།
- vipulaguṇajyotiḥprabha
Vipulakīrti
- grags yangs
- གྲགས་ཡངས།
- vipulakīrti
Vipulamahājñānaraśmirāja
- ye shes chen po’i ’od gzer shin tu yangs pa’i rgyal po
- ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོའི་འོད་གཟེར་ཤིན་ཏུ་ཡངས་པའི་རྒྱལ་པོ།
- vipulamahājñānaraśmirāja
Viraja
- rdul dang bral ba
- རྡུལ་དང་བྲལ་བ།
- viraja
Virajadhvaja
- rdul myed rgyal mtshan
- རྡུལ་མྱེད་རྒྱལ་མཚན།
- virajadhvaja
Virajaprabha
- rdul dang bral ba’i ’od
- རྡུལ་དང་བྲལ་བའི་འོད།
- virajaprabha
Virajomaṇḍala
- rdul dang bral ba’i dkyil ’khor
- རྡུལ་དང་བྲལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར།
- virajomaṇḍala
Virajottarajñānin
- rdul myed dam pa’i ye shes
- རྡུལ་མྱེད་དམ་པའི་ཡེ་ཤེས།
- virajottarajñānin
Virajovatī
- rdul dang bral ba
- རྡུལ་དང་བྲལ་བ།
- virajovatī
Virajovatīśrīgarbhā
- rdul dang bral ba’i dpal gyi snying po
- རྡུལ་དང་བྲལ་བའི་དཔལ་གྱི་སྙིང་པོ།
- virajovatīśrīgarbhā
Virūḍhaka
- ’phags skyes po
- འཕགས་སྐྱེས་པོ།
- virūḍhaka
Virūpākṣa
- mig mi bzang
- མིག་མི་བཟང་།
- virūpākṣa
Viśākhadeva
- sa ga’i lha
- ས་གའི་ལྷ།
- viśākhadeva
Viśālabuddhi
- yangs pa’i blo
- ཡངས་པའི་བློ།
- viśālabuddhi
Viśeṣodgata
- khyad par gyis ’phags pa
- ཁྱད་པར་གྱིས་འཕགས་པ།
- viśeṣodgata
Viśiṣṭa
- rnam par grags pa
- རྣམ་པར་གྲགས་པ།
- viśiṣṭa
Viśiṣṭacandra
- zla ba rnam par ’phags pa
- ཟླ་བ་རྣམ་པར་འཕགས་པ།
- viśiṣṭacandra
Viśuddhabuddhi
- rnam par sangs rgyas pa’i blo
- རྣམ་པར་སངས་རྒྱས་པའི་བློ།
- viśuddhabuddhi
Viśuddhacārin
- rnam dag spyod pa
- རྣམ་དག་སྤྱོད་པ།
- viśuddhacārin
Viśuddhamati
- rnam dag blo gros
- རྣམ་དག་བློ་གྲོས།
- viśuddhamati
Viśuddhanandin
- rnam par dag pas dgyes pa
- རྣམ་པར་དག་པས་དགྱེས་པ།
- viśuddhanandin
Viśuddhanetra
- rnam par dag pa’i myig
- རྣམ་པར་དག་པའི་མྱིག
- viśuddhanetra
Viśuddhanetrābhā
- mig rnam par dag pa
- མིག་རྣམ་པར་དག་པ།
- viśuddhanetrābhā
Viśvabhuk
- thams cad mnga’ ba
- ཐམས་ཅད་མངའ་བ།
- viśvabhuk
Viśvāmitra
- kun gyi bshes gnyen
- ཀུན་གྱི་བཤེས་གཉེན།
- viśvāmitra
Viśvavarṇa
- thams cad kha dog
- ཐམས་ཅད་ཁ་དོག
- viśvavarṇa
Vitimirajñānatathāgatapradīpā
- ye shes rab rib med pa de bzhin gshegs pa’i sgron ma
- ཡེ་ཤེས་རབ་རིབ་མེད་པ་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྒྲོན་མ།
- vitimirajñānatathāgatapradīpā
Vratamaṇḍala
- brtul zhugs dkyil ’khor
- བརྟུལ་ཞུགས་དཀྱིལ་འཁོར།
- vratamaṇḍala
Vratasamudra
- brtul zhugs rgya mtsho
- བརྟུལ་ཞུགས་རྒྱ་མཚོ།
- vratasamudra
Vyūhasa
- rnam brgyan
- རྣམ་བརྒྱན།
- vyūhasa
water that has the eight qualities
- chab bzang yan lag brgyad ldan
- yan lag brgyad dang ldan pa’i chu
- ཆབ་བཟང་ཡན་ལག་བརྒྱད་ལྡན།
- ཡན་ལག་བརྒྱད་དང་ལྡན་པའི་ཆུ།
- aṣṭāṅgopetavārin
white coral
- mu sa ra gal pa
- མུ་ས་ར་གལ་པ།
- musalagalva
white lotus
- pun da ri ka
- པུན་ད་རི་ཀ
- puṇḍarīka
world guardians
- ’jig rten gyi mgon po
- འཇིག་རྟེན་གྱི་མགོན་པོ།
- lokapāla
yakṣa
- gnod sbyin
- གནོད་སྦྱིན།
- yakṣa
yama
- gshin rje
- གཤིན་རྗེ།
- yama
Yama
- gshin rje
- གཤིན་རྗེ།
- yama
Yāma
- mtshe ma
- མཚེ་མ།
- yāma
yāna
- theg pa
- ཐེག་པ།
- yāna
Yaśaḥparvata
- grags pa’i ri bo
- གྲགས་པའི་རི་བོ།
- yaśaḥparvata
Yaśaḥparvataśrīmegha
- grags pa’i ri bo dpal gyi sprin
- གྲགས་པའི་རི་བོ་དཔལ་གྱི་སྤྲིན།
- yaśaḥparvataśrīmegha
Yaśaḥśuddhodita
- grags pa dag pas byung ba
- གྲགས་པ་དག་པས་བྱུང་བ།
- yaśaḥśuddhodita
Yaśas
- grags pa
- གྲགས་པ།
- yaśas
Yaśodeva
- grags pa’i lha
- གྲགས་པའི་ལྷ།
- yaśodeva
Yaśodgata
- grags pas ’phags pa
- གྲགས་པས་འཕགས་པ།
- yaśodgata
Yaśottara
- grags mchog
- གྲགས་མཆོག
- yaśottara
yellow sandalwood
- dus dang mthun pa’i tsan dan
- དུས་དང་མཐུན་པའི་ཙན་དན།
- kālānusāricandana
Yeshé Dé
- ye shes sde
- ཡེ་ཤེས་སྡེ།
- —
yojana
- dpag tshad
- དཔག་ཚད།
- yojana