The Stem Array
Sutejomaṇḍalaratiśrī
Toh 44-45
Degé Kangyur, vol. 37 (phal chen, ga), folios 274.b–396.a; vol. 38 (phal chen, a), folios 1.b–363.a
- Surendrabodhi
- Vairocanarakṣita
- Bandé Yeshé Dé
- Jinamitra
Imprint
Translated by Peter Alan Roberts
under the patronage and supervision of 84000: Translating the Words of the Buddha
First published 2021
Current version v 1.0.29 (2024)
Generated by 84000 Reading Room v2.25.1
84000: Translating the Words of the Buddha is a global non-profit initiative to translate all the Buddha’s words into modern languages, and to make them available to everyone.
This work is provided under the protection of a Creative Commons CC BY-NC-ND (Attribution - Non-commercial - No-derivatives) 3.0 copyright. It may be copied or printed for fair use, but only with full attribution, and not for commercial advantage or personal compensation. For full details, see the Creative Commons license.
Table of Contents
Summary
In this lengthy final chapter of the Avataṃsaka Sūtra, while the Buddha Śākyamuni is in meditation in Śrāvastī, Mañjuśrī leaves for South India, where he meets the young layman Sudhana and instructs him to go to a certain kalyāṇamitra or “good friend,” who then directs Sudhana to another such friend. In this way, Sudhana successively meets and receives teachings from fifty male and female, child and adult, human and divine, and monastic and lay kalyāṇamitras, including night goddesses surrounding the Buddha and the Buddha’s wife and mother. The final three in the succession of kalyāṇamitras are the three bodhisattvas Maitreya, Mañjuśrī, and Samantabhadra. Samantabhadra’s recitation of the Samantabhadracaryāpraṇidhāna (“The Prayer for Completely Good Conduct”) concludes the sūtra.
Acknowledgements
Translated by Peter Alan Roberts and edited by Emily Bower, who was also the project manager. Ling Lung Chen was consultant for the Chinese, and Tracy Davis copyedited the final draft. The translator would like to thank Patrick Carré and Douglas Osto, who have both spent decades studying and translating this sūtra, for their advice and help.
The translation was completed under the patronage and supervision of 84000: Translating the Words of the Buddha.
The generous sponsorship of Richard and Carol Weingarten; of Jamyang Sun, Manju Chandra Sun and Siqi Sun; and of an anonymous donor, which helped make the work on this translation possible, is most gratefully acknowledged.
Text Body
Chapter 45: The Stem Array
Sutejomaṇḍalaratiśrī
Then Sudhana, the head merchant’s son, remembering the instruction of the night goddess Sarvajagadrakṣāpraṇidhānavīryaprabhā and meditating on, comprehending, and augmenting the bodhisattva liberation called the origin of the roots of merit that inspire the ripening of all beings, eventually arrived at the Lumbinī Forest.
He circumambulated the Lumbinī Forest, keeping it to his right, and then searched for Sutejomaṇḍalaratiśrī, the Lumbinī Forest goddess.
He saw Sutejomaṇḍalaratiśrī, the Lumbinī Forest goddess, in the Lumbinī Forest inside a kūṭāgāra made by the encircling of all branches of trees made of all precious materials. She was seated upon a precious lion throne with a lotus in its center and accompanied by an assembly of two hundred thousand trillion forest goddesses, seated before her and to whom she taught the Dharma. [F.202.a] She was teaching them a sūtra called The Teaching of the Ocean of Lifetimes of All Bodhisattvas. She was increasing the power of the ocean of qualities of bodhisattvas who had been born into the family of the tathāgatas.
He approached the Lumbinī Forest goddess Sutejomaṇḍalaratiśrī, bowed down to the feet of the Lumbinī Forest goddess Sutejomaṇḍalaratiśrī, and, standing before her with palms together, said, “Āryā, I have developed the aspiration for the highest, complete enlightenment, but I do not know how bodhisattvas are born into the tathāgata family and how in practicing bodhisattva conduct they bring light to beings.”
The Lumbinī Forest goddess Sutejomaṇḍalaratiśrī said, “Noble one, if the bodhisattvas possess these ten kinds of birth, they are born into the family of the tathāgatas. The bodhisattvas who originate from them in every instant of mind increase the roots of merit of a bodhisattva, are unimpeded, are not disheartened, do not regress, are not interrupted, are not dismayed, are not discouraged, do not deteriorate, do not become confused, do not become downcast, and do not come to ruin. They follow the direction of omniscience, [F.202.b] they are dedicated1688 to the ways of the realm of the Dharma, they attain ripening for the enlightenment of buddhahood, they have a vast development of the bodhisattva’s aspiration for enlightenment, they increase all the perfections, they turn away from all worldly existences, they accomplish the level of the tathāgatas, they purify the higher cognition of1689 knowledge, they directly perceive the qualities of buddhahood, and they possess the meaning of the range of omniscience.
“What are these ten? The first birth of a bodhisattva is called the essence of dedication to the prayer to serve all buddhas.
“The second birth of a bodhisattva is called the essence of the origin of the attainment of the aspects of the aspiration to enlightenment.
“The third birth of a bodhisattva is called the essence of the origin of the perception that is established in certainty in the ways of the Dharma.
“The fourth birth of a bodhisattva is called the essence of the pure, superior motivation that illuminates the three times.
“The fifth birth of a bodhisattva is called the essence of all-illuminating light.
“The sixth birth of a bodhisattva is called the essence of the origin of the lineage of the tathāgata family.
“The seventh birth of a bodhisattva is called the essence of the adorning light that illuminates the strengths of the buddhas.
“The eighth birth of a bodhisattva is called the essence of the origin of the accomplishment through the complete analysis of the entrances into knowledge.
“The ninth birth of a bodhisattva is called the essence of the display of emanations throughout the realm of phenomena. [F.203.a]
“The tenth birth of a bodhisattva is called the essence of the power of ascending to the level of the tathāgatas.
“Noble one, what is the first birth of a bodhisattva, called the essence of dedication to the prayer to serve all buddhas? It is when the bodhisattva first engages in serving and making offerings to the buddhas; venerating, worshiping, honoring, offering, serving, pleasing, and never displeasing the buddha bhagavats; never having enough of gazing upon the face of a tathāgata; being dedicated to venerating the buddhas; having increasing power through the power of delight in the buddhas; giving rise to a powerful adoration on seeing the tathāgatas; and while accumulating merit with irreversible faith, uninterruptedly dedicating to completing an accumulation of offerings to all the tathāgatas.
“Noble one, that is the first birth of a bodhisattva, called the essence of dedication to the prayer to serve all buddhas, which acquires the accumulation of the roots of merit for omniscience.
“Noble one, what is the second birth of a bodhisattva, called the essence of the origin of the attainment of the aspects of the aspiration to enlightenment?
“Noble one, it is when the bodhisattva develops the aspiration for the highest, complete enlightenment and in that way has the motivation of great compassion for protecting all beings, has the motivation to serve all the buddhas in order to please them, has the motivation to seek for all the Dharmas of the buddhas in order to be indifferent toward all things, [F.203.b] has the motivation of the great setting forth1690 in order to perceive omniscience, has the motivation of great love in order to increase application to gathering all beings, has the motivation to never abandon all beings in order to have the strong armor of omniscience, has a motivation free of deception and dissimulation in order to attain the illumination of genuine knowledge, has the motivation to act in accord with what one teaches1691 in order to practice the path of the bodhisattvas, has the motivation to never break one’s word1692 to all the buddhas in order not to run counter1693 to the prayers of all the tathāgatas, and has the motivation to make the great prayer for omniscience in order to continuously ripen and guide all beings until the end of future time.
“Through completing the accumulation of these and other aspects of the aspiration to enlightenment, which are as numerous as the atoms in a buddha realm, a bodhisattva is born into the family of the tathāgatas.
“Noble one, that is the second birth of a bodhisattva, called the essence of the origin of the attainment of the aspects of the aspiration to enlightenment.
“Noble one, what is the third birth of bodhisattvas, called the essence of the origin of the perception that is established in certainty in the ways of the Dharma?
“Noble one, it is when a bodhisattva has a mind focused on understanding the entire ocean of the ways of the Dharma; has a mind single-pointedly focused on fulfilling the aspects of the path to omniscience; has a mind with the intention to accomplish actions that are without fault; [F.204.a] has a mind focused on purifying the entire ocean of the ways of bodhisattva samādhis; has a mind that completes the attainment of bodhisattva qualities; has a mind that attains the display of all the aspects1694 of the bodhisattva path; has a mind that has continuous1695 diligence, like the fire that burns at the end of a kalpa, in attaining the vast accumulation1696 focused on omniscience; has a mind that accomplishes the completely good1697 bodhisattva conduct that is engaged in ripening and guiding all beings; and has a mind that enters into the ways of the nonexistence of things through meditation on all things in completing the qualities of a bodhisattva and engaging in all the ways of conduct.
“Noble one, that is the third birth of bodhisattvas, called the essence of the origin of the perception that is established in certainty in the ways of the Dharma.
“Noble one, what is the fourth birth of a bodhisattva, called the essence of the pure, superior motivation that illuminates the three times?
“Noble one, it is when a bodhisattva has purified the element of excellent, superior motivation; has attained the illumination of the enlightenment of buddhahood, has entered the ocean of the ways of a bodhisattva, has stability through having a mind that possesses the vajra element of a stable motivation, has turned away1698 from rebirth in all states of existence, has turned toward the accomplishment of the miraculous manifestations of all the tathāgatas, [F.204.b] has gained the special attainment for the increase of the faculties1699 of a bodhisattva, has a virtuous mind in order to illuminate the superior motivation, is unshakable in increasing firm, vast prayers; is focused on1700 all the tathāgatas in order to destroy the mountain of all kleśas, and is a protector through taking care of all beings.
“Noble one, that is the fourth birth of a bodhisattva, called the essence of the pure, superior motivation that illuminates the three times.
“Noble one, what is the fifth birth of a bodhisattva, called the essence of all-illuminating light?
“Noble one, it is when a bodhisattva has perfect application because of engaging in ripening and guiding all beings, has unlimited generosity because of transcending all conceptions of things, has endless purity because of limitless correct conduct, has the patience that is from within the scope of the tathāgatas because of attaining the illumination of the patience toward phenomena of all the buddhas, has great diligence because of engaging in the arising of omniscience,1701 has dedication to dhyāna because of purifying the domain of knowledge of every entrance to samādhi, has the light of diligence in wisdom because of attaining the illumination of all Dharmas, has unimpeded vision because of engaging in the perception of the ocean of visions of the buddhas, has power over the nature of all phenomena because of bringing satisfaction to all worlds, [F.205.a] and has perfect application because of correct attainment of the way of the Dharma.
“Noble one, that is the fifth birth of a bodhisattva, called the essence of all-illuminating light.
“Noble one, what is the sixth birth of a bodhisattva, called the essence of the origin of the lineage of the tathāgata family?
“Noble one, it is when a bodhisattva is born into the family of the tathāgatas; is born into the lineage of the tathāgatas; accomplishes every entranceway into the Dharma of the buddhas;1702 becomes purified in the great prayers of all past, future, and present tathāgatas; has roots of merit that have the same nature as the roots of merit of all tathāgatas; has the same body as all buddhas; goes to other worlds through having good qualities; practices the greatness of the Dharma in the samādhi that has the vision of the blessing of the buddhas; and when the time comes engages in the Dharma that purifies beings with uninterrupted eloquence that asks Dharma questions.
“Noble one, that is the sixth birth of a bodhisattva, called the essence of the origin of the lineage of the tathāgata family.
“Noble one, what is the seventh birth of a bodhisattva, called the essence of the adorning light that illuminates the strengths of the buddhas?
“Noble one, it is when a bodhisattva goes irreversibly to buddha realms because of the radiance of entering the strengths of buddhahood, is irreversible from the ocean of the qualities of a bodhisattva, [F.205.b] is never disheartened because of correctly knowing the illusory nature of all phenomena, realizes that all worlds are like dreams, attains the state of perceiving forms as being like reflections, gains the power over miracles through higher cognitions that are like illusory manifestations, teaches that the gateways into rebirths in all existence are like shadows, knows that the wheels of Dharma of all tathāgatas are like echoes, and attains the supreme perfection of teaching the ways of the Dharma through dedication to the ways1703 of methods and various meanings.
“Noble one, that is the seventh birth of a bodhisattva, called the essence of the adorning light that illuminates the strengths of the buddhas.
“Noble one, what is the eighth birth of a bodhisattva, called the essence of the origin of the accomplishment through the complete analysis of the entrances into knowledge?
“Noble one, it is when a bodhisattva becomes a youth and maintains the appearance of a bodhisattva and, remaining in that way, analyzes the ways of omniscient knowledge; manifests measureless fields of bodhisattva activity throughout countless kalpas within each gateway to the ways of knowledge; attains the ultimate perfection of power over all bodhisattva samādhis; in each instant of mind, in all instants of mind, is born in the presence of the tathāgatas who reside in countless buddha realms in the ten directions; rests in undifferentiated samādhi with undifferentiated foci; [F.206.a] manifests the power of undifferentiated knowledge in undifferentiated1704 phenomena; has arrived at the state without obscuration1705 even though there are infinite objects of perception; has entered the level of infinite manifestations through the smallest objects of perception; discerns endless small and great natures; comprehends all worlds as being the same as mentations; and comprehends, through meditation, all perceived phenomena and all the continuums of mentations.
“Noble one, that is the eighth birth of a bodhisattva, called the essence of the origin of the accomplishment through the complete analysis of the entrances into knowledge.
“Noble one, what is the ninth birth of a bodhisattva, called the essence of the display of emanations throughout the realm of phenomena?
“Noble one, it is when a bodhisattva in each instant of mind consecrates buddha realms with various displays and many displays, attains the ultimate perfection of fearlessness in all1706 manifestations, is skilled in the manifestations of buddhas, has pure fearlessness in the manifestations of the Dharma, possesses an unimpeded field of activity in the realm of the Dharma, is skilled in the empowerment of perceived bodies of beings1707 in accordance with the aspirations of others, has inconceivable skill in guiding beings; manifests buddhahood through various kinds of conduct, is skilled in accomplishing the unobscured path to omniscience and thereupon manifests skill in turning the wheel of the Dharma, is skilled in accomplishing methods for guiding a vast extent of beings without end or middle, [F.206.b] and is always prepared for guiding beings when the time has come through the treasure of a wealth of illuminating wisdom.
“Noble one, that is the ninth birth of a bodhisattva, called the essence of the display of emanations throughout the realm of phenomena.
“Noble one, what is the tenth birth of a bodhisattva, called the essence of the power of ascending to the level of the tathāgatas?
“Noble one, it is when a bodhisattva is established in the field that is the single nature of all the tathāgatas in the three times; comprehends the field of the succession of all world realms; knows the successive arising of the minds of all beings in their deaths and rebirths in the past and in the future; knows the fields of the successive conduct1708 and knowledge of all bodhisattvas; knows the successive attainment of buddhahood of all the buddhas in the past, future, and present; knows the successive skillfulness in the presentation of all the Dharma; knows the successive destruction and formation of all kalpas in the past, future, and present, together with their names and their details; attains the knowledge of the blessing that manifests the field of the display and enlightenment of buddhahood when the appropriate time has come for ripening beings in the appropriate way; and manifests the successive ways of the skill in turning the wheel of the Dharma on approaching the appearance and enlightenment of all buddhas [F.207.a] through skill in accomplishing the methods for guiding a vast extent of realms of beings without end or middle.
“Noble one, that is the tenth birth of a bodhisattva, called the essence of the power of ascending to the level of the tathāgatas.1709
“Noble one, those are the ten births of the bodhisattvas, through which the bodhisattvas are born, appear, attain, increase, complete, and accomplish.1710 They manifest various adornments, an array of adornments through a single display so as to be comprehended in all realms without exception. They create manifestations continuously in order to continuously guide the realm of beings until the end of all future kalpas. They are realized concerning the various perceptions of an ocean of all the Dharmas, the many various different lineages of the teachings, and the successive transmission of endless Dharmas. They manifest the inconceivable supremacy of buddhahood throughout the realm of phenomena and to the ends of space. They manifest turning the wheel of the Dharma in ripening, guiding, and caring for an immeasurable ocean of beings with various conducts. They manifest the appearance of buddhas in all the realms of beings. They perceive the arising within all perceptions of the purity of an indescribable ocean of the aspects of speech of the clouds of all Dharmas. [F.207.b] They have realized measureless, unobscured activities and manifest1711 the bodhisattva field that has the display of the entire, beautiful Dharma. They teach1712 beings in accordance with their aspirations and wishes. They teach vast Dharma without end or middle so that all worlds may accomplish the approach to measureless buddhahood.”
Then at that time, the Lumbinī Forest goddess Sutejomaṇḍalaratiśrī, in order to elucidate the meaning of this bodhisattva Dharma, through the blessing of the Buddha gazed into the ten directions and then recited these verses to Sudhana, the head merchant’s son:
“Noble one, a bodhisattva is born into the family of the tathāgatas through those ten births. In that way, the bodhisattva illuminates all worlds.
“Noble one, I have attained the bodhisattva liberation [F.208.b] called the miraculous manifestations at the birth of bodhisattvas throughout all the perceptions of countless kalpas.”
Sudhana said, “Āryā, what is the scope of this bodhisattva liberation called the miraculous manifestations at the birth of bodhisattvas throughout all the perceptions of countless kalpas?”
She answered, “Noble one, I fulfilled the prayer to see and approach the births of all bodhisattvas.
“Noble one, I have comprehended the vast ocean of births of the Bhagavat Vairocana. Thus, I have observed his births as bodhisattvas in this world realm of a thousand million worlds. Because of my past prayer, I have been born in the Lumbinī Forest of Jambudvīpa, one of the four continents, in order to see the appearance of bodhisattvas. Now I am dwelling here, remembering and meditating on the births of bodhisattvas. In that way, I remain here. After I had been dwelling here for a hundred years, the Bhagavat transmigrated from Tuṣita. At that time, there were ten omens that appeared in the Lumbinī Forest. What were those ten? The first omen was that in this Lumbinī Forest everywhere became level without ravines or cliffs or high ground and low ground. The second omen was that throughout this Lumbinī Forest the ground became made of diamond, was free of pebbles, gravel, pieces of wood, and thorns, and was filled with many jewels. The third omen was that this entire Lumbinī Forest became a place thick with rows of precious trees, sal trees, and palm trees. The fourth omen was that this entire Lumbinī Forest became a place in which grew aromatic seedlings that were superior to divine matter, [F.209.a] in which appeared a treasure of all powders, in which arose clouds and mists of all banners, and which was adorned on every side by tree trunks formed of aromatic precious materials. The fifth omen was that this entire Lumbinī Forest became a place where there appeared, spreading everywhere, a treasury of1717 various flowers, garlands, and ornaments made of divine materials. The sixth omen was that throughout this Lumbinī Forest all the trees became treasures of excellent precious jewels. The seventh omen was that in all the lotus beds throughout this Lumbinī Forest, all the flowers that grew from water blossomed, rose up out of the ground, and floated above the water. The eighth omen was that all the devas, nāgas, yakṣas, gandharvas, asuras, garuḍas, kinnaras, mahoragas, lords of the world, and lords of beings in this world’s desire realms and form realm gathered with their palms together in homage in this Lumbinī Forest. The ninth omen was that all the female devas, nāgas, yakṣas, gandharvas, asuras, garuḍas, kinnaras, and mahoragas in this world realm of Jambudvīpa1718 gathered in this Lumbinī Forest joyfully, holding every kind of offering in their hands, [F.209.b] gazing at the branches of the pippala tree, bowing down, and paying homage. The tenth omen was that many light rays called the lamps of the miraculous birth of the bodhisattva shone from the circle of the navels on the bodies of all the tathāgatas in the ten directions, and they illuminated and remained in this Lumbinī Forest. And all the qualities of the bodhisattvas, including their miraculous births, were heard emanating, with the sound of a buddha’s speech, from the circular tips of those light rays.”
“Those are the ten omens that appeared when the time came for the birth of the bodhisattvas. When they appeared, all the lords of the world knew, ‘a bodhisattva is going to be born.’
“Noble one, in that way they gained an inconceivably powerful joy on seeing those ten omens.
“Moreover, noble one, when Māyādevī came from the great city of Kapilavastu, ten great illuminating omens appeared in this Lumbinī Forest. When they appeared, they increased within countless beings the power of joy in the light of the Dharma of omniscience.
“What were those ten? (1) All of the precious kūṭāgāras upon the surface of the earth shone. (2) All the classes of aromatic flowers shone.1719 (3) Light shone from all the petals of blossomed precious lotuses, and they emitted the sweet-sounding words: ‘The excellent birth has come to be.’ [F.210.a] (4) The illumination from all the first aspirations to enlightenment by bodhisattvas in the ten directions appeared in and illuminated this Lumbinī Forest. (5) The miraculous manifestation of illumination from the bodhisattvas ascending all the bhūmis appeared in and illuminated this Lumbinī Forest. (6) All the illumination from the light of the accomplishment of all the perfections and the realization of knowledge by the bodhisattvas in the ten directions appeared in and illuminated this Lumbinī Forest. (7) All the illumination from the knowledge of the bodhisattvas in the ten directions that has power over all prayers appeared in this Lumbinī Forest. (8) All the illumination from the knowledge of the bodhisattvas in the ten directions that accomplishes their vast prayers appeared in this Lumbinī Forest. (9) All the illumination from the knowledge of the bodhisattvas in the ten directions that ripens and guides beings appeared in this Lumbinī Forest. (10) All the illumination from the knowledge of the bodhisattvas in the ten directions that comprehends the miracles of all the buddhas, their setting forth, and their enlightenment at buddhahood appeared in this Lumbinī Forest. Those ten great illuminating omens appeared. [F.210.b] They illuminated the darkness of mind and thoughts in a vast number of beings without end or middle.
“Noble one, when Māyādevī came to the pippala tree, all the gathered assemblies of the lords of the world, the devas of the desire realms with groups of apsarases and retinues of deva maidens, all the assembled devas of the form realms, who were free of odors, and the gatherings of nāgas, yakṣas, gandharvas, asuras, garuḍas, kinnaras, mahoragas, and their retinues who were engaged in making offerings to the bodhisattvas had their bodies and their assembled offerings illuminated by Māyādevī’s brilliance, splendor, color, and form. All the lights that were in this world realm of a thousand million worlds were outshone and eclipsed. No other lights could affect, obscure, prevent, or impede the light and radiance that was emitted from all Māyādevī’s pores. They filled all the directions and ended all the suffering of beings in the hells, all the suffering of beings in birth as an animal, all the suffering in the world of Yama, and all the suffering and kleśas of all beings within the various states of existence, and they remained illuminating, shining, and brilliant.
“Noble one, that was the first miraculous manifestation at the birth of the bodhisattva that appeared in the Lumbinī Forest.
“Moreover, noble one, at that time, there appeared situated within Māyādevī’s body1720 the visual images of this world realm of a thousand million worlds. [F.211.a] Within that world realm of a thousand million worlds, in all the Jambudvīpas in its thousand million four-continent worlds, in kingdoms with various names, in forests with various names, Māyādevī went to the foot of various kinds of trees, where she was encircled by all the lords of the worlds, waiting in preparation for the birth of the bodhisattva. This was through the inconceivable miraculous manifestation of the wisdom of the bodhisattva’s mother.
“Noble one, that was the second miraculous manifestation at the birth of the bodhisattva that appeared in the Lumbinī Forest.
“Moreover, noble one, there appeared within each opening of all Māyādevī’s pores all the tathāgatas that in the past were honored, worshiped, venerated, and offered to by the Bhagavat during his practice of bodhisattva conduct. All the Dharma that those tathāgatas were teaching could be heard sounding from each pore with the aspects of a buddha’s speech. It was like how the reflection of the display in the domain of the sky of the sun, moon, planets, and stars, and of clouds emitting the deep sound of thunder, appear in a small bowl of water, or a particle of gold, or the bright surface of a mirror, or on very clear water.
“Noble one, in that way, the miraculous manifestations of the past tathāgatas appeared and the sound of all their Dharma teachings sounded within the openings of all Māyādevī’s pores.
“Noble one, that was the third miraculous manifestation at the birth of the bodhisattva that appeared in the Lumbinī Forest. [F.211.b]
“Moreover, noble one, from Māyādevī’s entire body and from each opening of all her pores appeared all the realms, the entire ocean of world realms, the entire vast extent of world realms, the entire multitude of world realms, and all that are called world realms in which the Bhagavat practiced bodhisattva conduct in the past. There appeared the surface of the realms; their shapes; their arrangement; their bulks; their adorning mountains; their adorning villages, towns, regions, lands, and cities; their adorning parks, rivers,1721 lakes, ponds, and seas; their adorning skies and clouds; their abodes of beings; the yānas that were taught there; the numbers and names of their kalpas; their births of buddhas; their perfect purities; the lifespans of beings; their rebirths into worlds; the communities of beings; the dependence on kalyāṇamitras; the dedication to virtuous qualities; the engagement in the practice of the Dharma; and the practice of bodhisattva conduct in buddha realms. In all the pores there appeared all the Bhagavat’s attainment of the state of irreversibility, his previous bodies, [F.212.a] his conduct, his appearance, what possessions he had, what happiness and unhappiness he experienced, and his lifespans. There appeared in all the pores of Māyādevī’s body images of the various births in all those buddha realms, Māyādevī as the mothers of the bodhisattvas, and all those bodies of the bodhisattvas.
“Noble one, that was the fourth miraculous manifestation at the birth of the bodhisattva that appeared in the Lumbinī Forest.
“Moreover, noble one, there appeared in all the pores of Māyādevī’s body images of the past bodies in which the Bhagavat practiced bodhisattva conduct, their colors, their shapes, their appearances, their forms, their possessions, their happiness and sufferings, and their lifespans.
“Noble one, that was the fifth miraculous manifestation at the birth of the bodhisattva that appeared in the Lumbinī Forest.
“Moreover, noble one, there appeared in all the pores of Māyādevī’s body images of when the Bhagavat was practicing bodhisattva conduct in the past and gave away that which was difficult to give. He gave away his legs and arms. He gave away his ears and nose. He gave away his tongue and teeth. He gave away his eyes and head. He gave away his flesh and blood. He gave away his bones and marrow. He gave away his kidneys and heart. [F.212.b] He gave away his skin and subcutaneous tissue. He gave away all his outer and inner things. He gave away his sons, daughters, and wives. He gave away his body. He gave away his precious possessions. He gave away his villages and towns. He gave away his regions and realms. He gave away his royal capital. He gave away his wealth, grain, treasures, and storehouses. He gave away his jewels, pearls, beryls, conches, crystals, corals, gold, and silver. He gave away his various precious adornments. He gave away his beds and seats. He gave away his houses and palaces. He gave away all his possessions. There appeared the physical forms of the bodhisattva and the way in which he gave, the appearance of those who acquired what he gave away, the appearance of the things that he gave away, the places where he gave them away, and all who were at that time in the entourage of the bodhisattva.
“Noble one, that was the sixth miraculous manifestation at the birth of the bodhisattva that appeared in the Lumbinī Forest.
“Moreover, noble one, when it was time for the succession of tathāgatas in the past to be born from their mother’s body, there appeared all the arrays and adornments of buddha realms; the arrays of adorning beings; the arrays of adorning trees; the arrays of flowers, perfumes, incenses, garlands, ointments, powders, clothing, banners, and flags; [F.213.a] the various miraculous manifestations of arrays of all precious jewels; and music, song, praises, and the sound of musical instruments. When Māyādevī came to the Lumbinī Forest, all of those arose, appeared, and were perceived by beings in the Lumbinī Forest.
“Noble one, that was the seventh miraculous manifestation at the birth of the bodhisattva that appeared in the Lumbinī Forest.
“Moreover, noble one, all that is enjoyed by bodhisattvas, which are the enjoyment of kūṭāgāras made of all kings of jewels, the enjoyment of divine palaces made of kings of jewels, the enjoyment of nets of kings of jewels, the enjoyment of objects made of kings of jewels, the enjoyment of statues made of kings of jewels, the enjoyment of displays of kings of jewels, the enjoyment of all adornments,1722 the enjoyment of all kings of perfume, the enjoyment of all perceptions that are beautiful and pleasing, which transcend the enjoyment of the displays in the residences of all lords of devas and transcend the enjoyment of the displays in the residences of all nāgas, yakṣas, gandharvas, asuras, garuḍas, kinnaras, mahoragas, and lords of humans, were all emanated, unmixed with one another, from the womb of Māyādevī and were present and arrayed everywhere in the Lumbinī Forest.
“Noble one, that was the eighth miraculous manifestation at the birth of the bodhisattva that appeared in the Lumbinī Forest.
“Moreover, noble one, from the body of Māyādevī emanated bodhisattvas, as numerous as the atoms in countless quintillions of buddha realms, [F.213.b] who had the same body, color, and shape as the Bhagavat Vairocana, the same adornment of the signs and features of a great being, the same aura, the same radiating of light rays, the same way of moving, the same prowess, the same illuminating miraculous manifestations, the same following, and the same displays, and they praised and resembled the ocean of Bhagavat Vairocana’s excellences.
“Noble one, that was the ninth miraculous manifestation at the birth of the bodhisattva that appeared in the Lumbinī Forest.
“Moreover, noble one, the time having come for the birth of the bodhisattva, in front of Māyādevī there rose up from the vajra ground below, breaking through the great earth, a great lotus made of the kings of jewels called an essence that is a display of all jewels. Its essence1723 comprised the king of jewels, the great indestructible vajra.1724 All kings of jewels adorned the tips of its filaments.1725 It was adorned by rows of circles of petals as numerous as the atoms in ten buddha realms. Its surrounding leaves were made of various kings of jewels. Its beautiful1726 pericarp was composed of pure wish-fulfilling1727 jewels. It had an array of circles of filaments that had the countless colors of all jewels. An adorning net of countless precious kings of jewels enveloped it. It was covered by a mass of indestructible, powerful, vajra kings of jewels.
“All the lords1728 of the devas encircled it. All the lords of the nāgas sent down rain from clouds of scented water. All the lords of the yakṣas encircling it cast down handfuls of divine flowers. [F.214.a] All the lords of the gandharvas sang clouds of praises to it that had a beautiful sound of melodious songs that had honored the buddhas of the past. All the lords of asuras, forsaking all pride, arrogance, and haughtiness, bowed down and paid homage. All the lords of the garuḍas hung1729 precious cloths that adorned the entire sky.1730 All the lords of the kinnaras gazed upon it while engaged in describing with delight the qualities of bodhisattvas with song and music. All the lords of the mahoragas, gazing upon it with great joy and faith, were engaged in emitting beautiful sounds and sending down rain from clouds of every kind of display.
“Noble one, that was the tenth miraculous manifestation at the birth of the bodhisattva that appeared in the Lumbinī Forest.
“Noble one, those ten miraculous manifestations at the time of the bodhisattva’s birth occurred in the Lumbinī Forest.
“After that, the bodhisattva, who possessed inconceivable, measureless light that could not be looked at, was born from Māyādevī’s womb, like the disk of the sun from the surface of the sky, like lightning flashing from clouds, like the dawn clouds rising from behind a mountain peak, like a great lamp from a deep darkness.
“In that way, the bodhisattva emerged from the body of Māyādevī, manifesting in the nature of reflection, manifesting in the nature of a dream, manifesting in the nature of perceiving a form that is a conjured illusion, having the nature of being without coming or going, [F.214.b] having the nature of a manifestation of the perception of a light that has no birth or cessation.
“Noble one, in that way, while residing in this Lumbinī Forest, I see and comprehend the ocean of the miraculous manifestations at the birth1731 of the Bhagavat Vairocana.
“And, noble one, just as I see and comprehend the ocean of the miraculous manifestations at the birth1732 of the Bhagavat Vairocana in this four-continent world, in that same way I see and comprehend a thousand million miraculous manifestations at the birth of the Bhagavat Vairocana in the thousand million Jambudvīpas in all the four-continent worlds in this world realm of a thousand million worlds.