- བྱེ་བ་ཁྲག་ཁྲིག་ཕྲག་འབུམ།
- བྱེ་བ་ཁྲག་ཁྲིག་བརྒྱ་སྟོང་།
- བྱེ་བ་ཁྲག་ཁྲིག་བརྒྱ་སྟོང་ཕྲག
- bye ba khrag khrig brgya stong
- bye ba khrag khrig phrag ’bum
- bye ba khrag khrig brgya stong phrag
- koṭiniyutaśatasahasra
- koṭinayutaśatasahasra
- Term
- hundred sextillion
- བྱེ་བ་ཁྲག་ཁྲིག་བརྒྱ་སྟོང་།
- bye ba khrag khrig brgya stong
- koṭiniyutaśatasahasra
If the Abhidharma system is followed, this is a number calculated by multiplying a koṭi (bye ba), or ten million; by a niyuta (khrag khrig), or a hundred billion; and by a śatasahasra (brgya stong), or one hundred thousand, which all together equals ten to the 23rd power or a hundred sextillion. This term is often used as to express a number so large as to be inconceivable.
- hundred sextillion
- བྱེ་བ་ཁྲག་ཁྲིག་བརྒྱ་སྟོང་།
- bye ba khrag khrig brgya stong
- koṭiniyutaśatasahasra
A number calculated by multiplying a koṭi (bye ba), or ten million, by a niyuta (khrag khrig), or a hundred billion according to the Abhidharma system (although it is only one million in Classical Sanskrit), and by a śatasahasra (brgya stong), or one hundred thousand, all of which together equals ten to the twenty-third power or a hundred sextillion. This term is often used to express a number so large as to be inconceivable.
- quintillion
- བྱེ་བ་ཁྲག་ཁྲིག་བརྒྱ་སྟོང་ཕྲག
- bye ba khrag khrig brgya stong phrag
- koṭinayutaśatasahasra
Quintillion (a million million million) is here derived from the classical meaning of nayuta as a million. The Tibetan gives nayuta a value of a hundred thousand million, so that the entire number would mean a hundred thousand quintillion.
- quintillion
- བྱེ་བ་ཁྲག་ཁྲིག་བརྒྱ་སྟོང་ཕྲག
- bye ba khrag khrig brgya stong phrag
- koṭinayutaśatasahasra
Quintillion (a million million million) is here derived from the classical meaning of nayuta as “a million.” The Tibetan gives nayuta a value of a hundred thousand million, so that the entire number would mean a hundred thousand quintillion.
- billions
- བྱེ་བ་ཁྲག་ཁྲིག་ཕྲག་འབུམ།
- bye ba khrag khrig phrag ’bum
- koṭiniyutaśatasahasra
The number of grains of sand of the river Ganges is a favored analogy for immense numbers in the sūtras. Literally 10 million x 100 million x 100 thousand; i.e., 1019 or 10 quintillion.
- hundred-sextillion
- བྱེ་བ་ཁྲག་ཁྲིག་བརྒྱ་སྟོང་།
- bye ba khrag khrig brgya stong
- koṭiniyutaśatasahasra
A number calculated by multiplying a koṭi (bye ba), or ten million, by a niyuta (khrag khrig), or a hundred billion according to the Abhidharma system (although it is only one million in Classical Sanskrit), and by a śatasahasra (brgya stong), or one hundred thousand, all of which together equals ten to the 23rd power or a hundred sextillion. This term is often used as to express a number so large as to be inconceivable.
- one hundred sextillion
- བྱེ་བ་ཁྲག་ཁྲིག་བརྒྱ་སྟོང་།
- bye ba khrag khrig brgya stong
- koṭiniyutaśatasahasra
If the Abhidharma system is followed, this is a number calculated by multiplying a koṭi (bye ba), or ten million, by a niyuta (khrag khrig), or a hundred billion, and by a śatasahasra (brgya stong), or one hundred thousand, which all together equals ten to the 23rd power or a hundred sextillion. This term is often used to express a number so large as to be inconceivable.
- sextillion
- བྱེ་བ་ཁྲག་ཁྲིག་བརྒྱ་སྟོང་།
- bye ba khrag khrig brgya stong
- trillion
- བྱེ་བ་ཁྲག་ཁྲིག་བརྒྱ་སྟོང་།
- bye ba khrag khrig brgya stong
- koṭiniyutaśatasahasra