Emergence from Sampuṭa
Sanskrit Text
Toh 381
Degé Kangyur, vol. 79 (rgyud ’bum, ga), folios 73.b–158.b
- Gayādhara
- Drokmi Śākya Yeshé
Imprint
Translated by the Dharmachakra Translation Committee
under the patronage and supervision of 84000: Translating the Words of the Buddha.
First published 2020
Current version v 1.12.11 (2024)
Generated by 84000 Reading Room v2.26.1
84000: Translating the Words of the Buddha is a global non-profit initiative to translate all the Buddha’s words into modern languages, and to make them available to everyone.
Warning: Readers are reminded that according to Vajrayāna Buddhist tradition there are restrictions and commitments concerning tantra. Practitioners who are not sure if they should read this translation are advised to consult the authorities of their lineage. The responsibility for reading this text or sharing it with others who may or may not fulfill the requirements lies in the hands of readers.
This work is provided under the protection of a Creative Commons CC BY-NC-ND (Attribution - Non-commercial - No-derivatives) 3.0 copyright. It may be copied or printed for fair use, but only with full attribution, and not for commercial advantage or personal compensation. For full details, see the Creative Commons license.
Table of Contents
Summary
The tantra Emergence from Sampuṭa is an all-inclusive compendium of Buddhist theory and practice as taught in the two higher divisions of the Yoga class of tantras, the “higher” (uttara) and the “highest” (niruttara), or, following the popular Tibetan classification, the Father and the Mother tantras. Dating probably to the end of the tenth century, the bulk of the tantra consists of a variety of earlier material, stretching back in time and in the doxographical hierarchy to the Guhyasamāja, a text traditionally regarded as the first tantra in the Father group. Drawing from about sixteen well-known and important works, including the most seminal of the Father and Mother tantras, it serves as a digest of this entire group, treating virtually every aspect of advanced tantric theory and practice. It has thus always occupied a prominent position among canonical works of its class, remaining to this day a rich source of quotations for Tibetan exegetes.
Acknowledgements
This translation was produced by the Dharmachakra Translation Committee under the supervision of Chökyi Nyima Rinpoche. Wiesiek Mical prepared the Sanskrit edition, translated the text into English, and wrote the introduction. James Gentry then compared the translation against the Tibetan root text, the Sampuṭodbhava Tantra commentaries found in the Tengyur, and Wiesiek’s Sanskrit edition, and edited the translation. Dharmachakra is indebted to Dr. Péter Szántó for his help in obtaining facsimiles of some manuscripts and other helpful materials.
The translation was completed under the patronage and supervision of 84000: Translating the Words of the Buddha.
Work on this translation was made possible by the generosity of a sponsor who wishes to remain anonymous, and who adds the following dedication: May all the sufferings and fears of mother sentient beings be pacified swiftly by the power of the truth of the Triple Gem.
Text Body
Emergence from Sampuṭa
Colophon
Tibetan Colophon
This king of tantras was translated by the paṇḍita Gayādhara and the great personage Drokmi Śākya Yeshé. Based on this, the venerable omniscient Butön subsequently [re-]wrote it by filling in the gaps and expertly revising it in consultation with Indian manuscripts of the basic text and commentaries.
Sanskrit Text
Introduction to This Sanskrit Edition
(For the sigla and abbreviations used in the critical apparatus, please consult the Abbreviations section.)
The default source followed in this edition is manuscript C (Shastri 1917), and the folio numbers of that manuscript (with letters indicating either verso or recto) appear in braces throughout. Textual variants are reported in the critical apparatus either when the reading in C was rejected in favor of another source or, in a minority of cases, when the reading in C was followed but the rejected variant is deemed significant.
Many minor changes have been made that are not reported in the critical apparatus. This applies, inter alia, to the standardization of sibilants and nasal sounds, the doubling of some single consonants (or reducing a double to a single), and many other orthographic and sandhi emendments. A lack of sandhi was left un-emended whenever it seemed to have a purpose (as, for example, metri causa, or to follow a convention applying to a particular section of the text); and for similar reasons, inversely, a sandhi was replaced by its absence. The absence of sandhi, most of the time, is indicated by the “bullet” (•).
As the language of the Sampuṭa varies considerably from one part to another in terms of style, grammar, and the extent of BHS influence, the editorial principles applied in different parts have had to be adapted accordingly. For example, in parts where some BHS forms appeared to be the norm, many such forms were left in place, resulting in what at a first glance may seem grammatical “anomalies.” On rare occasions, when the available information was insufficient, erroneous syntactical or other features were left unemended.
All readings quoted in the critical apparatus are post correctionem, unless otherwise indicated.
The main purpose of this edition is to support the accompanying translation, and not to serve as a philological study of the text in its own right. To fulfill the latter purpose, some of its obvious shortcomings would need to be remedied.
Most of these will not be mentioned here, but one example is that the relative reliance on different manuscripts varies from part to part. Manuscript R, for example, whose value was realized late in the editorial work, starts to feature prominently in the critical apparatus only toward the end of the first sub-chapter of chapter seven, replacing, in terms of reliance, manuscript T1. However, some readings from R were later added to the preceding chapters as well.
Some lemmata containing emended readings, in cases where this emendation was merely cosmetic (such as the changing of an anusvara to m before vowels), are not followed by an “em.” (for “emended”), but simply by the manuscript siglum.
For those interested in the intertextuality of the Sampuṭa, this edition includes markers indicating points of correspondence with parallel passages in some of the source texts. Each marker consists of a siglum followed by chapter and verse numbers, followed by arrows. For example, “Sz 1.2.3d→” would indicate that the corresponding passage is in the Catuṣpīṭha, and begins (right arrow) from the fourth (d) pāda of the third verse of the second part of the first chapter, while the subsequent “Sz 1.2.15b←” would indicate that this passage ends (left arrow) with the second (b) pāda of the fifteenth verse of the same part. When marking prose, the markers do not include the letters indicating pādas (a, b, c, d, and sometimes e and f), but include the word “prose” instead. The markers of prose passages do not specify the precise location, but the textual units that the numbers refer to are usually short enough to ensure easy identification of the exact points of correspondence in the relevant source texts.
The identification of passages follows, with some adjustments, Szántó 2013, pp. 7–16, but includes several additions. However, since in this edition the correspondence has been marked only for the Guhyasamāja, the Samājottara, the Hevajra, the Herukābhidhāna, the Prajñopāyaviniścayasiddhi, the Vasantatilakā, the Yoginīsañcāra, the Vajraḍāka, the Kṛṣṇayamāri, and much of the Catuṣpīṭha (i.e., works for which the Sanskrit text was available), readers are advised to consult Szántó 2013 for corresponding passages in the texts available only in the Tibetan, such as the Sarvabuddhasamāyoga1187 (Toh 366), the Caturdevīparipṛcchā (Toh 446), the Vajrabhairava (Toh 468), the Vajrāmṛta (Toh 435), the Vajrāmṛtaṭīkā (Toh 1651), the Māyājāla (Toh 466), and the Sahajamaṇḍalatrayāloka (Toh 1539)—although it should be noted that this last work, rather than being a source text for the Sampuṭa, may simply share the same source. Most of the time the correspondence is not exact; some content may have been paraphrased or otherwise modified, or even rearranged. Some very short passages have been omitted, and some possibly missed from the marking scheme altogether.
Chapter A1
Part 1
evaṃ mayā śrutam ekasmin samaye | bhagavān sarvatathāgatakāyavākcittahṛdayavajrayoṣidbhageṣu vijahāra | tatra khalu bhagavān aśītikoṭiyogīśvaramadhye vajragarbham avalokya smitam akārṣit | <Sz 1.1.3 (prose)→> samanantarasmite 'smin vajragarbha utthāyāsanād ekāṃsam uttarāsaṃgaṃ kṛtvā dakṣiṇaṃ jānumaṇḍalaṃ pṛthivyāṃ pratiṣṭhāpya kṛtāñjalipuṭo bhūtvā bhagavantam etad avocat || 1.1.1 ||
śrotum icchāmi jñānendra sarvatantranidānaṃ rahasyaṃ sampuṭodbhavalakṣaṇam <Sz 1.1.4b←> || 1.1.2 ||
sarve ca te tantrāś ca sarvatantrāḥ | sarvatantraśabdena samājādayaḥ | teṣāṃ nidānabhūtaṃ niścitam ity arthaḥ | hariharahiraṇyagarbhaśrāvakapratyekabuddhānām agocaratvād rahasyam | sampuṭaṃ prajñopāyātmakaṃ | tad evodbhavaṃ1194 sampuṭasamāpattir1195 {C2r} ity arthaḥ | udbhava utpattiḥ | evaṃbhūtasthiracalabhāvasvabhāvātmakaṃ lakṣyate • ity anena lakṣanam || 1.1.8 ||
athavā1196 sarvatantranidānasampuṭaśabdena vajrasattvo 'bhidhīyate | rahasyety anena aupadeśiko1197 mantroddhāro māṇḍaleya1198 devatādyabhiṣekalakṣaṇam || 1.1.9 ||
vajragarbha uvāca |
bhagavān āha.
ity abhidhānābhidheyabodhicittotpādādibhāvanātattvaprakaraṇaṃ prathamam |
Part 2
atha saptatriṃśadbodhipākṣikān dharmān kathayiṣyāmi |
adhyātmakāye bahiḥkāye adhyātmabahirdhākāye kāyānudarśī viharatīty1231 {C4v} api saṃprajānan smṛtimān vinīyaloke avidyā1232 daurmanasye || 1.2.1 ||
adhyātmavedanā bahirvedanā adhyātmabahirdhāvedanā vedanānudarśī viharatīty api saṃprajānan smṛtimān vinīyaloke avidyā1233 daurmanasye || 1.2.2 ||
adhyātmadharmeṣu1234 bahirdharmeṣu adhyātmabahirdhādharmeṣu dharmānudarśī viharatīty api saṃprajānan smṛtimān vinīyaloke avidyā1235 daurmanasye || 1.2.3 ||
adhyātmacitte bahiścitte adhyātmabahirdhācitte cittānudarśī viharatīty api saṃprajānan smṛtimān1236 vinīyaloke avidyā1237 daurmanasye || 1.2.4 ||
imāni catvāri smṛtyupasthānāni || 1.2.5 ||
anutpannānāṃ pāpakānām akuśalānāṃ dharmāṇām anutpādāya chandaṃ janayati vyāyacchati vīryam ārabhate cittaṃ pragṛhṇāti samyakpraṇidhiṃ1238 dadhāti || 1.2.6 ||
utpannānāṃ pāpakānām akuśalānāṃ dharmāṇāṃ prahāṇāya chandaṃ janayati vyāyacchati vīryam ārabhate cittaṃ pragṛhṇāti samyakpraṇidhiṃ dadhāti || 1.2.7 ||
anutpannānāṃ kuśalānāṃ dharmāṇām utpādāya chandaṃ janayati vyāyacchati vīryam ārabhate cittaṃ pratigṛhṇāti samyakpraṇidhiṃ1239 dadhāti || 1.2.8 ||
evam {C5r} utpannānāṃ kuśalānāṃ dharmāṇāṃ sthitaye aprameyopāyabhāvanāparipūraye1240 aparipūrapūraṇāya bhūyobhāvanāvṛddhivaipulyaṃ chandaṃ janayati vyāyacchati vīryam ārabhate cittaṃ pratigṛhṇāti samyakpraṇidhiṃ1241 dadhāti || 1.2.9 ||
imāni catvāri samyakprahāṇāni || 1.2.10 ||
chandasamādhiprahāṇasaṃskārasamanvāgatam ṛddhipādaṃ bhāvayati vivekaniśritaṃ virāganiśritaṃ nirodhaniśritaṃ vyavasargapariṇatam mā me chando 'tilīno bhaviṣyati nātipragṛhīta iti || 1.2.11 ||
vīryasamādhiprahāṇasaṃskārasamanvāgatam ṛddhipādaṃ bhāvayati vivekaniśritaṃ virāganiśritaṃ nirodhaniśritaṃ vyavasargaparinatam mā me vīryam1242 atilīnaṃ bhaviṣyati nātipragṛhītam iti || 1.2.12 ||
mīmāṃsāsamādhiprahāṇasaṃskārasamanvāgatam ṛddhipādaṃ bhāvayati vivekaniśritaṃ virāganiśritaṃ nirodhaniśritaṃ vyavasargapariṇatam mā me mīmāṃsātīlinā1243 bhaviṣyati nātipragṛhītā iti || 1.2.13 ||
cittasamādhiprahāṇasaṃskārasamanvāgatam ṛddhipādaṃ bhāvayati vivekaniśritaṃ virāganiśritaṃ nirodhaniśritaṃ vyavasargapariṇatam mā me cittam atilīnaṃ {C5v} bhaviṣyati nātipragṛhītam iti || 1.2.14 ||
ime catvāri1244 ṛddhipādāḥ || 1.2.15 ||
sakāmāvacarīṃ laukikīṃ samyagdṛṣṭiṃ śraddadhāti | svakarmavipākapratiśaraṇo bhavati | yad evaṃ karma kariṣyāmi kalyānaṃ vā pāpakaṃ vā tasya tasya karmaṇo vipākaṃ prativedayiṣyāmīti sa jīvitahetor api pāpakaṃ karma nābhisaṃskaroti | idam ucyate śraddhendriyam || 1.2.16 ||
yān dharmān śraddhendriyeṇa śraddadhāti tān dharmān vīryendriyeṇa samudānayati | idam ucyate vīryendriyam || 1.2.17 ||
yān dharmān vīryendriyeṇa samudānayati tān dharmān smṛtīndriyeṇa na vipraṇāśayati | idam ucyate smṛtīndriyam || 1.2.18 ||1245
yān dharmān smṛtīndriyeṇa na vipraṇāśayati tān dharmān samādhīndriyeṇa ekāgrīkaroti | idam ucyate samādhīndriyam || 1.2.19 ||
yān dharmān samādhīndriyeṇa ekāgrīkaroti tān dharmān prajñendriyeṇa pratividhyati | sa teṣu teṣu dharmeṣu pratyavekṣaṇajātīyo bhavati | idam ucyate prajñendriyam || 1.2.20 ||
etāni pañcendriyāṇi pañca balāni bhavanti | śraddhābalaṃ vīryabalaṃ smṛtibalaṃ samādhibalaṃ prajñābalam | imāni pañca balāni || 1.2.21 ||
tatra katamāni sapta bodhyaṅgāni | tadyathā, smṛtisaṃbodhyaṅgam dharmapravicayasaṃbodhyaṅgam vīryasaṃbodhyaṅgam prītisaṃbodhyaṅgam praśrabdhisaṃbodhyaṅgam samādhisaṃbodhyaṅgam {C6r} upekṣāsaṃbodhyaṅgam vivekaniśritaṃ virāganiśritaṃ nirodhaniśritaṃ vyavasargapariṇataṃ dharmapravicayādisaptabodhyaṅgāni bhāvayati || 1.2.22 ||
āryāṣṭāṅgo mārgas tatra katamaḥ | samyagdṛṣṭir yā lokottarā nātmadṛṣṭisamutthitā na sattvajīvapoṣapuruṣapudgalamanujamānavakārakavedakadṛṣṭisamutthitā nocchedaśāśvatadṛṣṭisamutthitā na bhavavibhavadṛṣṭisamutthitā na kuśalākuśalāvyākṛtadṛṣṭisamutthitā yāvan na saṃsāra na parinirvāṇadṛṣṭisamutthitā | iyam ucyate samyagdṛṣṭiḥ || 1.2.23 ||
yaiḥ saṃkalpair rāgadveṣamohāḥ kleśāḥ samuttiṣṭhanti tān saṃkalpān na saṃkalpayati | yaiḥ saṃkalpaiḥ śīlasamādhiprajñāvimuktivimuktijñānadarśanaskandhāḥ samutthiṣṭhanti tān saṃkalpān saṃkalpayati | ayam ucyate samyaksaṃkalpaḥ || 1.2.24 ||
yayā vācātmanaṃ parān vā na tāpayate nātmānaṃ na parān kleśayati nātmānaṃ na parān upahasati tayā samāhitayuktayā vācā samanvāgato bhavati | yayā vācayā samyagāryamārgam avatarati iyam ucyate samyagvāk || 1.2.25 ||
yat karma kṛṣṇaṃ kṛṣṇavipākaṃ tat karma nābhisaṃskaroti | yat karma śuklaṃ śuklavipākaṃ tat karmābhisaṃskaroti | yat karma śuklakṛṣṇavipākaṃ tat {C6v} karma nābhisaṃskaroti1246 | yat karma kṛṣṇaśuklavipākaṃ kṛṣṇakṣayāya saṃvartate tat karmābhisaṃskaroti | satkarmapratiśaraṇaṃ samyakkarmāntaḥ | ayam ucyate samyakkarmāntaḥ || 1.2.26 ||
yadāryavaṃśavrataguṇasaṃlekhānutsarjanatā na kuhanatā na lapanatā na kathāsurabhitā svācāraśīlatā paralābheṣv anīrṣukatā1247 ātmalābhātmasaṃtuṣṭiniravadyatā āryānujñānujñātā jīvanatā | ayam ucyate samyagājivaḥ || 1.2.27 ||
yo vyāyāmo mithyāryair1248 ananujñātaḥ | rāgadveṣamohakleśānuśayitas taṃ vyāyāmam1249 necchati | yo vyāyāmaḥ samyagāryamārgasatyāvatāro nirvāṇagāminīṃ pratipadam arpayati taṃ vyāyāmaṃ samanugacchati | ayam ucyate samyagvyāyāmaḥ || 1.2.28 ||
yā smṛtiḥ sūpasthitā aprakampyā ṛjukā 'kuṭilā saṃsāradoṣādīn avasaṃdarśikā nirvāṇapathapraṇetrī smṛtiḥ smaraṇaṃ samyagāryamārgasaṃprayogaḥ | iyam ucyate samyaksmṛtiḥ || 1.2.29 ||
samyaktvena samādhir yasmin samādhau sthitaḥ sarvasattvavipramokṣāya samyaksthiratvaṃ nirvāṇam1250 avakrāmati | ayam ucyate samyaksamādhiḥ || 1.2.30 ||
vajragarbha āha |
dehe katame nāḍyaḥ <H 1.1.13 (prose)←> || 1.2.36 ||
bhagavān āha |
śatam ekaṃ dvidaśādhikaṃ catuścakraprabhedataḥ | bodhicittasvarūpeṇa nāḍīdvātriṃśad uttamā matāḥ1251 | tadyathā |
tribhavapariṇatāḥ sarve grāhyagrāhakavarjitāḥ <H 1.1.20b←> || iti || 1.2.41 ||
pañcendriyaṃ pañcabalaṃ saptabodhyaṅgam āryāṣṭāṅgamārgaparyantādivivaraṇaṃ bodhicittāvatāro nāma {C7v} dvitīyaṃ prakaraṇam ||
Part 3
atha bhagavantaṃ sarvatathāgatāḥ pūjāṃ kṛtvā praṇipatyaivam āhuḥ |
bhāṣasva bhagavan sāraṃ rahasyaṃ jñānam anuttamam || 1.3.1 ||
atha bhagavān sarvatathāgatādhyeṣaṇāṃ viditvā sarvatantrahṛdayajñānapradīpavajraṃ nāma samādhiṃ samāpadyedaṃ sarvatantrarahasyam udājahāra || 1.3.2 ||
atha sarvatathāgatābhibhavanavirajapadaṃ nāma samādhiṃ samāpadyedaṃ bodhicittam udājahāra || 1.3.12 ||
bhagavān āha |
iti tattvoddeśaprakaraṇaṃ tṛtīyam ||
Part 4
evam iti nipātena1293 avocat paryantaṃ tantrasamudāyaḥ sūcyate vā1294 | vakṣyati1295 mayā śrutam evaṃ hi mahārāgo 'tra sadā sthitaḥ | śru śravanaṃ nirdiṣṭaṃ ta yac ca mahāsukho nāthaḥ | mayaiva śrutam mayā śrutam iti śrotreṇa jñānena śrutaṃ na tv adhigatam | adhigate tu bhagavatā1296 ko doṣaḥ || 1.4.39 || {C10v}
bhagavān āha | saṃgītikārakadeśakayor abhedaḥ syāt | athavā adhigatam eva vaineyajanavaśāt | deśaka eva saṃgītikārakaḥ syāt || 1.4.40 ||
nṛtyati yatra mahāsukhanātho1298 nṛtyaty eka-m-anekaraseneti vacanāt | yat kiṃcid ākhyātaṃ bhagavatā1299 kulaputrās tan mayā ekasminn eva kāla ekasminn eva kṣaṇe śrutaṃ ity adhigatam | anenācintyādhimokṣa1300 samādhilābhitvaṃ sūcayati || 1.4.42 ||
so 'syāstīti bhagavān || 1.4.48 ||
athavā1304 ye ca vaipākṣikā dharmās tān bhagnavān iti bhagavān | sarvatathāgatakāyavākcittāny tāny eva hṛdayaṃ tad eva vajraṃ saiva yoṣit tasyā bhagas1305 tatraiva vijahāra | he bhagavan vijahāreti kim uktaṃ bhavati || 1.4.49 ||
bhagavān āha | samarasasarvatathāgatavicitropāyena vineyajanamanāṃsi hṛtavān ity arthaḥ | sarvatathāgatakāyavākcittahṛdayavajrayoṣitsvabhāvāyāṃ dharmodayāyāṃ yadā bhagavān vijahāra tadā mayā śrutam iti | tadyathā | yena kleśo 'pi1306 nihanyate prajñādhīnāś ca te kleśāḥ | tasmāt prajñā bhaga ucyate | tasmin bhage sakalatathāgato yoṣitsahitaḥ sthitaḥ || 1.4.50 ||
kulaputrā evaṃ mayā śrutaṃ varṇā dharmādau nityasaṃsthitāḥ | śuddhāḥ saṃbuddhasiddhijanakā ye 'kathyā vajrapāṇe te mayā kathitāḥ | varṇair ebhiḥ sattvāḥ prayānti saṃsārapāram atidūram | lakṣaṃ kṛtvā sākṣād asakṛt tallīnacittena prāpnoty asmin janmani buddhatvaṃ vajrasattvatvaṃ vā || 1.4.52 ||
yānty eva1307 padam acintyaṃ {C11v} na prāptaṃ yac ca sugataiś ca buddhā bhavanti sattvāḥ samyag uktās tu lakṣite1308 lakṣye | sevitamātreṇa avīcau prayāti | saṃkliṣṭacittena saṃtyajyātaḥ saṃkliṣṭam | bhavabhayātītas tu sādhakaḥ śrīmān bhāvayati śuddhacittaḥ | prajñopāyaprayogena tena yathā saṃprāptaṃ śuddhaṃ satyaṃ saṃvedanātmakaṃ1309 lakṣaṇaṃ | prajñopāyavikāraṃ gaganasamaṃ tribhuvanālokam1310 | tal lakṣyaṃ dūrlakṣyaṃ sarvagataṃ hetupratyayādhīnam | cintāmaṇir iva loke svaparārthakaraṃ1311 siddhyagram || 1.4.53 ||
iti sarvatantranidānarahasyāt śrīsampuṭodbhavakalparājaḥ prathamaḥ samāptaḥ ||
Chapter A2
Part 1
dvijadārām athavā, rajakīm athavā, caṇḍālikāṃ ḍombinīṃ kulajām athavā, rājñīnaṭadārāśilpikām athavā, mṛganayanāṃ tanumadhyāṃ vipulanitambāṃ stanonnatāṃ subhagāṃ samayācāraṃ sunipuṇāṃ tattvasthāṃ mantratantrajñām | etāḥ kanyāḥ kathitās tribhuvanānarghāḥ sādhakendrāṇām | ābhiḥ sarvasiddhir bhavatīti kulakrameṇaiva || 2.1.12 ||
tac cābhiṣekaṃ caturvidham |
iti bodhicittābhiṣeko dvitīyasya prathamaṃ prakaraṇam ||
Part 2
evaṃ tattvayogī yogasya niścayaṃ kṛtvā anujñātaḥ svasamayastho bhāvanāṃ kurute | kiṃ karamudrāmantrapratimāhaṃkārabhāvanāsamayaiḥ sāmānyasiddhijanakaiḥ syāt | buddhatvaniṣṭhasya lakṣyaṃ sākṣātkartavyaṃ kartavyaḥ sveṣṭadevatāyogaḥ | ity utpanne tallakṣye tribhuvanam ākāśavad bhavati | sarvam ataḥ saṃtyajya prāptapadadhyānayogatanniṣṭhaḥ abhyāsayati divā niśi saṃvedanamātrakaṃ dakṣaḥ || 2.2.33 ||
giriśikhare śivanilaye padmodyāne athavā samudratīre1348 rājodyāne vijane sarvasthāne svagṛhe vā cittamabhirucite sarvajñaiḥ saṃstuvitam eṣāṃ madhye tu yasya yat sthānaṃ tatrastho mantrajñaḥ sotsāho bhāvanāṃ kurute | prajñopāyena vinā buddhatvaṃ naiva labhyate sākṣāt | tasmāt prajñāṃ saṃtyajya saṃyagbodhipradāṃ divyāṃ na dadāty evaikaikām eṣā mudrābhisampuṭāṃ vinā siddhim | jñānasyotpattitas tasmād yojyāś ca mudrāḥ || 2.2.34 ||
mohaś ca samayamudrā | dveṣaḥ proktaḥ sadā mahāmudrā | īrṣyā ca karmamudrā | dharmamudrātmako rāgaḥ | etān mudrān vividhān yogi niṣpādayed bhajed vidyāṃ saṃcintya tatra sākṣād ubhayor {C16v} api devatārūpam || 2.2.35 ||
mohāc chāntaḥ kruddhaḥ krodhād rakto rāgāt karoti karmāṇi tadarthaprakaraṇam | pañcabhir ebhir jino bhavati || 2.2.36 ||
pratyuṣe divasānte madhyahne 'rddharātrisamaye ca mudrāyogaḥ kāryaḥ samyak | naivānyathā siddhiḥ | śāsananindābhīruḥ khalajanamadhye sthito hi yo yogī svacittamātraṃ tasya dhyāyec cittādhimokṣeṇa sākṣāt | yaḥ punar udyato yogī yatnena yogam iha sādhuḥ | sākṣāt prajñā apraptyā tiryagbhyo 'py abhyaset satatam | na karoty eva hi yo yogī yadi padmavarasaṃsparśaṇaṃ sākṣāt pratidivase pratimāse varṣāt samayakṣatir bhavati | samayakṣatau tu jāyate pramādo yogāc ca | bodhisattvasya samayotthāpanaṃ kṛtvā punar akaraṇasaṃvaraṃ vidadhet1349 | tasmāt samayasthena saṃvarayuktena tattvaniṣṭhena mudrāyogaḥ kāryo rahasyo dravyair mantratantrair vā | evaṃ buddhvā samyaksampuṭayogena nityam upaviśya bhāvayati padam acintyaṃ tribhuvanam ekāgrarūpeṇa || 2.2.37 ||
prajñopāyārthabhāvanānāma dvitīyasya dvitīyaṃ prakaraṇam ||
Part 3
vajragarbha uvāca |
bhagavān āha |
dvitīyasya tṛtīyaprakaraṇam ||
Part 4
oṁ tāre svāhā | śiraḥ||
oṁ tuttāre1411 {C19v} svāhā | cakṣuḥ ||
oṁ tu svāhā | karṇayoḥ ||
oṁ re svāhā | jihvāyāṃ ||
oṁ tāriṇi svāhā | hṛdaye1414 || 2.4.8 ||
sarvatantranidānarahasyāt śrīsampuṭodbhavaḥ kalparājo dvitīyaḥ ||
Chapter A3
Part 1
iti herukasyotpattis tṛtīyasya prathamaṃ prakaraṇam ||
Part 2
tṛtīyasya dvitīyaprakaraṇam ||
Part 3
bāhyapuṭe |
tṛtīyasya tṛtīyaṃ prakaraṇam ||
Part 4
uktamaṇḍalavidhānaṃ ca sādhanaṃ kathayāmi te |
tatrādita eva devagṛhaṃ praviśya mantrī akāreṇa candramaṇḍalaṃ vicintya tadupari sitaṃ pañcasūcikaṃ vajraṃ cintayitvā vidhinā sarvatathāgatādīn sampūjya praṇipatyaivam āha1497 || 3.4.8 ||
samanvāharantu māṃ sarvabuddhabodhisattvāḥ | aham amuko nāmā • imāṃ velām upādāya yāvad ā bodhimaṇḍe niṣadanād
atha bhagavān sarvavajradharāgrasaṃbhavaṃ nāma samādhiṃ samāpadyedam udānam udānayām āsa || 3.4.18 ||
tato dhyānālaye sthitvā sarvadharmanairātmyaṃ samanupaśyet | sarvam etad bāhyam ādhyātmikaṃ cittavikalpitam1499 | na cittavyatiriktam anyad vidyata iti manasā uccārya anutpannāḥ sarvadharmāḥ prakṛtiprabhāsvarā ādyanutpannatvāt | tatas tad eva svacittam anena prakṛtiprabhāsvareṇa rucijaptena mantreṇa candramaṇḍalākāreṇa paśyet |
oṁ cittaprativedhaṃ karomi | iti || 3.4.19 ||
a ā i ī u ū ṛ ṝ ḷ ḹ e ai o au aṃ aḥ || 3.4.22 ||
kīdṛśaṃ guṇaviśiṣṭaṃ bhagavaṃś candramaṇḍalam || 3.4.23 ||
bhagavān āha |
tryasram udārarūpiṇaṃ sarvabuddhaguṇālayaṃ |
ete ´kārādirūpeṇa buddhaguṇāḥ praviśyamānāḥ sphaṭikendusaṃnibhāḥ | praviśyante tadupari prakṛtiprabhāsvaracittasya sphītīkaraṇahetoḥ | anena mantreṇa bodhicittam {C27r} utpādayen mantrī |
oṁ bodhicittam utpādayāmi || 3.4.24 ||
candramaṇḍalamadhye tu bodhicandradvitīyakam || 3.4.26 ||
atrāpi tārakākāreṇa buddhaguṇāḥ kakārādirūpeṇa praviśanti pratibimbayogena | ka kha ga gha ṅa ca cha ja jha ña ṭa ṭha ḍa ḍha ṇa ta tha da dha na pa pha ba bha ma ya ra la va śa ṣa sa ha kṣaḥ || 3.4.27 ||
naitat1501 sarvamaṇḍalavidhānam anyatantreṣūktam | tatra madhye tu pañcasūcikaṃ sitaṃ sakiraṇaṃ samantabhadracittotpādasya dṛḍhīkaraṇahetor ātmānaṃ vajrabimbaṃ vibhāvayed anena mantreṇa |
oṃ tiṣṭha vajra | iti || 3.4.28 ||
candramaṇḍalamadhye tu vajraṃ caiva nirīkṣayet || 3.4.30 ||
sakalākāśadhātusamavasaraṇapramāṇaṃ vajravigraham ātmānaṃ bhāvayen mantrī || 3.4.31 ||
oṁ vajrātmako ´ham || 3.4.32 ||
bhagavān āha |
śṛṇvantu sarvatathāgatāḥ | punar vajrasattvaṃ sarvākāravaropetaṃ {C27v} buddhabimbaṃ bhāvayed anena mantreṇa |
oṁ yathā sarvatathāgatās tathāham || 3.4.36 ||
atha vajragarbhapramukhā mahābodhisattvāḥ punar api bhagavantam idam avocat |
kiṃ nāma bhagavan guhyavajrapadmakulam iti || 3.4.38 ||
bhagavān āha |
tad evātmānaṃ vairocanīkṛtya ūrdhvādho mantrākṣaraṃ vinyasya sumeruṃ niṣpādayed vidhivat tryasram udārarūpiṇaṃ vicitraprabhāmaṇḍalamaṇḍitam | samudbhūtaṃ śobhaṃ bhuvanaṃ vibhāvya tasmin paṃkāraniryātaṃ viśvapadmārkamaṇḍalam anilānalamaṇḍalair yuktaṃ ya-ra-la-vair vibhūṣitam | tatas tadupari mantreṇaiva sarvatathāgatādhyeṣitastavitapraśastamahāmaṇiratnapradīptavicitravarṇaghaṇṭāvasaktaṃ1506 mārutoddhūtapaṭṭapatākāsragdāmahārārdhahāracandropaśobhitaṃ vajramaṇiśikharakūṭāgāraṃ cintayen mantreṇānena | hūṁ || 3.4.40 ||
svahṛdayacandramaṇḍale mantram etad vinyasya vajraprāvṛtaṃ bhāvayet | pañcasūcikaṃ vajraṃ1507 sphārayet sarvabuddhān saṃharet punaḥ {C28r} punaḥ | vajrasattvaṃ1508 punas tad eva vajraprāvṛtaṃ sarvākāravaropetaṃ candravarṇasamaprabham || 3.4.41 ||
bāhyapuṭe
bāhyapuṭe
bāhyapaṭṭikāyāṃ puṣpādicihnadhāriṇyas tadyoginyaḥ1513 sthātavyā dvibhujās1514 tathā1515 || 3.4.52 ||
pūrvadvāre likhed devī1516 vajrāṅkuśī gaganaśyāmābhā kṛṣṇāsitadakṣiṇetarānanam | {C28v} dakṣiṇe prathamabhuje aṅkuśaṃ dvitīye khaḍgam udyatam1517 | tṛtīye cakram | vāme pāśaṃ tarjānīghaṇṭāśliṣṭaṣaḍbhujam || 3.4.53 ||
dakṣiṇe dvāre vajrapāśī tu mātarā sitapītābhā kṛṣṇaraktadakṣiṇetarānanam | pāśavajrakhaḍgasavyam udyatam | cakraghaṇṭātarjanīpāśaṣaḍbhujam || 3.4.54 ||
paścime dvāre vajrasphoṭā1518 raktavarṇā mahādyutiḥ kṛṣṇasitadakṣiṇetarānanā | nigaḍavajrāsicakraghaṇṭāṅkuśaṣaḍbhujā || 3.4.55 ||
uttaradvāre vajraghaṇṭā tu bhayānakī haritakṛṣṇasitatrimukham | ghaṇṭāvajrāsicakrāṅkuśapāśaṣaḍbhujam || 3.4.56 ||
sarvā1519 jvaladūrdhvakeśā viśvapadmārkamaṇḍale sthātavyāḥ || 3.4.57 ||
āgneyyāṃ diśi-m-ārabhya puṣpādicihnadhāriṇyas tadyoginyo vyavasthayā dvibhujā matāḥ1520 || 3.4.58 ||
pūrvādidvāreṣu aṅkuśapāśasphoṭaghaṇṭāhastā yoginyaḥ | dvārapālasamanvitam iti || 3.4.59 ||
jaḥ hūṁ vaṁ hor iti caiṣāṃ hṛdadayanirdeśā na saṃdehaḥ | evaṃ niṣiktaghaṭitādirūpeṇāpi cihnamudrāyuktāḥ śrīvajrasattvasya bāhyamaṇḍalam || 3.4.60 ||
pūrvavat tadardhena tasyābhyantarato ´rdhacandrasaṃsthānaṃ vāyumaṇḍalam aṣṭastambhopaśobhitaṃ bahiś catūrekhayā1521 parivāritam || 3.4.61 ||
sarvadevatāsthāneṣu yathoktāny āsanāni gauryādīn prakalpayet | tatra madhye hrīḥkārākṣaraṃ vibhāvayed iti | tasya pūrvakoṣṭhe {C29r} hrīḥkāram | dakṣiṇe hiḥkāram | paścime gīḥkāram | uttare jiḥkāram | āgneyyāṃ taṃkāram | nairṛtyāṃ jaṃkāram | vāyavyāṃ maṃkāram | aiśānyāṃ haṃkāram nyased || 3.4.62 ||
bāhyamaṇḍale | āgneyakoṇe oṁkāram | nairṛtyām aṁkāram | vāyavyām eṁkāram | aiśānyām aiṁkāraṃ nyaset || 3.4.63 ||
pūrvadvāre jaḥkāram | dakṣiṇe hūṁkāram | paścime vaṁkāram | uttare hoḥkāraṃ nyased iti || 3.4.64 ||
bāhye tv aṣṭaśmaśānaparivṛtaṃ maṇḍalaṃ vicintyāṣṭamahābhūtān indrādīn saṃtrastān tato nyaset || 3.4.65 ||
śrīsampuṭodbhavaḥ kalparājas tṛtīyaḥ ||
Chapter A4
Part 1
tatas tu bhagavān ḍākinīvijayabalaṃ nāma samāpadya ḍākinīsamayamudrām udājahāra || 4.1.2 ||
mukhe | ghoghu | gughu | mughu | lughu | draṣṭu1531 | etā dṛṣṭaṃ yoginīcihnety āhuḥ1532 tatparam || 4.1.8 ||
ḍā • ḍī • pu • su • mā • yo • bhī • vī • lu • strī • sa(?)1533 • pe • phī(?)1534 • bha • bhū • pī • tu(?)1535 • hī1536 • ga1537 • tri1538 • kū • hā • ja • ke • bha • sva • pra | jā • o • a • go • rā • de • mā • kā3 • tri • ko • ka • la • kā • hi • mre(?) • śri • {C30r} sau • su | na • si • ma • ku || 4.1.9 ||
potaṃgī • pratipotaṃgī • gamu • lumba • nigara • caṭuka • hṛdaya • kauravā • karṇikā • alikaraṇa • varāha • śravaṇa • manthāna • nara • tālikā • naraka • amuka • kākhilā • śvasana • paridhi • virati • krūraḥ • anta • alīka • bhaginī • mudaka • gṛhāṇa1539 • mudrā • dantasparśa • gandhavāhinī • āgamanaṃ • sthānāt • kiraṇau • lambo • dantau • nirodha • vijñapti • dhūmra1540 • dhūmrapriyā • sānu • sarito • aṅgulyā • vadana • rājikā • adanā • paṅkti • chando • calo • mṛgapati • maṇḍala • sama • phālguṣa • mahākṣara • cchā • nā • go • ma • bhā • hā • arpakā iti | stha iti | mukhasparśane • dantasparśane • hrīkā1541 śūnyasparśane1542 • urūsparśane • adhastāt | mudrā pratimudrā vidhīyate || 4.1.11 ||
akṣaravākcchommā caturthasya prathamaṃ prakaraṇam ||
Part 2
kapālaparaśudaṃṣṭrās1548 tu makaradhvajakhaḍgaśaktiśaṃkhaś ca saptānāṃ sapta1549 smṛtā ete || 4.2.10 ||
sampuṭavidhānaṃ vai lakṣayed yogavit sadā <L 17.12f←> || 4.2.11 ||
iti kaṭapūtanīcihnamudrā caturthasya dvitīyaṃ prakaraṇam ||
Part 3
iti cihnamudrā caturthasya tṛtīyaṃ prakaraṇam ||
Part 4
iti sarvatantra[nidāna]rahasyāt śrīsampuṭodbhavavajraḍākinīsaṃketakaḥ kalparājaś caturthaḥ || {C33r}
Chapter A5
Part 1
bhagavān āha |
he bhagavan ke te pīṭhādayaḥ <H 1.7.12 (prose)←>| dvādaśabhūmayas tathā | kathayasva prasādena mahodārasambhavaḥ || 5.1.5 ||
bhagavān āha |
<H 1.7.12a→> <This passage identifies many of the places of pilgrimage differently from the source text, and also lists them in a different order.> pīṭhaṃ jālandharaṃ proktam oḍḍiyānaṃ1578 tathaiva ca |
pīṭhaṃ paurṇagiriṃ caiva arbudaṃ tu1579 tathaiva ca || 5.1.6 ||
atha sthānādhivāsavidhiṃ vakṣye |
iti melāpakasthānaṃ pañcamasya prathamaṃ prakaraṇam ||
Part 2
bhagavān āha |
bhagavān āha |
he bhagavan ke te aśuddhāḥ || 5.2.49 ||
bhagavān āha |
rūpādayaḥ | kasmād | grāhyagrāhakāś ceti || 5.2.50 ||
bhagavān āha |
iti skandhāyatanaviśuddhiḥ pañcamasya dvitīyaṃ prakaraṇam ||
Part 3
pītvā vajrasalilaṃ na bhavati māṃsaṃ yadā kvacid anyaṃ vikalpamāṃsarūpeṇa bhoktaṃ bhuṅkte bhojanam anyamāṃsarūpeṇa || 5.3.34 ||
ye anyair loke abhakṣyās te bhakṣyās tattvakendrasya | ye agamyās te gamyāḥ | ye akāryās tasya te kāryāḥ | <H 1.6.21a→> gamyāgamyavikalpaṃ tu bhakṣābhakṣaṃ tv aniṣṭam iṣṭam ca peyāpeyaṃ mantrī na kuryād <H 1.6.d←> | iti || 5.3.35 ||
kāyavākcittaiḥ samodo {C38r} bhavati | yathā na syād yathaiva cittavikṣepaḥ | madirāpānaṃ tathā kartavyaṃ yoginā satatam | kutsitam ativilāsaṃ savarṇam1654 avarṇaṃ tu rugyutaṃ dīnaṃ paśyej jinavat sarvaṃ tv ekākārarūpeṇa || 5.3.36 ||
noktaṃ pustakapāṭhaṃ maṇḍalaṃ naiva kusumasaṃgraham | kuryān na mantrajāpaṃ devatāsiktādayo ´vandyāḥ | vaktavyā anṛtavācaḥ | paradārān sevayet subhagān | duṣṭe maitrī noktā buddhāś ca prāṇino ghātyāḥ || 5.3.37 ||
jinapūjitam ācāryaṃ jñānasamayaṃ tu sattvāgryaṃ nānāsiddhidaṃ samayaṃ1655 nityaṃ pūjayed dhīmān | daśadigvyavasthitānāṃ yasmāt sambuddhabodhisattvānāṃ yat puṇyaṃ1656 tad dṛṣṭam1657 ācāryasyaikaromakūpāgre tasmād bodhisattvais tuṣyanty ācāryapūjanād buddhāḥ || 5.3.38 ||
nūnaṃ svasamayabuddhā ipsitabuddhiṃ prayacchanti | kuryān no gurunindāṃ vajrabhrātṛṣv agauravaṃ naiva | yad dattaṃ tad grāhyaṃ1658 | na ca kuryād vandanācaityam | bhrātṛṃ sutam api pitaraṃ rājyaṃ bhoganidhānadhanadhānyaṃ sarvaṃ tṛṇam iva dṛṣṭvā traidhātuṣu sādhayed rājyam || 5.3.39 ||
caryā ulliṅganaṃ pañcamasya tṛtīyaṃ prakaraṇam ||
Part 4
bhakṣyābhakṣyaṃ yathā prāptaṃ bhakṣayed unmattayogena pararāṣṭreṣu siddheṣu girigahvarakuñjeṣv ādisiddhe mahāśmaśāne mahodadhitaṭeṣu vā || 5.4.12 ||
iti sampuṭodbhavacaryākalpaḥ pañcamaḥ ||
Chapter A6
Part 1
dhātuśabda iti kutaḥ || 6.1.4 ||
bhagavān āha |
he bhagavan | triyantraṃ kim ākhyātam | kathaṃ kena prakāreṇa cetasaḥ sadā gatiḥ || 6.1.27 ||
bhagavān āha |
līnaṃ ca pravartanavidhiḥ | līnaṃ sthitaṃ sadā pravartanaṃ {C41v} gatir āgatisarvasattveṣu | evaṃ yo na vetti acetanaḥ | apuruṣo ´manīṣiṇaḥ | ayogīty arthaḥ || 6.1.33 ||
bhagavān āha |
<V 5.1 (prose)→> nāḍīsvarūpapīṭhādidaśabhūmipāramitānāṃ kāyavākcittacakragatasthānāntaraprabhedena caturviṃśatim udāhṛtam || 6.1.45 ||
ṣaṣṭhasya prathamaṃ prakaraṇam ||
Part 2
<V 6.1 (prose)→> athānyatamasya tathāgatakāyasya yathāsthānagataṃ nāḍīcakraṃ kathayiṣyāmi |
deśanyāsaṣaṣṭhasya dvitīyaṃ prakaraṇam ||
Part 3
śrutaṃ kautūhalaṃ deva adhyātmamaṇḍalapūjādikarma kathaṃ bhavet | homakarma na jānāmi | kathayasva mahāsukha || 6.3.1 ||
bhagavān āha |
adyāpi saṃśayo me dharmasambhoganirmāṇamahāsukharūpeṇa kathaṃ krīḍati nāthaḥ | bhedaṃ teṣāṃ na jānāmi | kathayasva mahāsukha || 6.3.27 ||
bhagavān āha |
sarvanāḍīsamāyogo ḍākinījālasaṃvaraḥ ṣaṣṭhasya tṛtīyaṃ prakaraṇam ||
Part 4
atha vajragarbhapramukhā mahābodhisattvā nairātmyayoginīprabhṛtaya evam āhuḥ |
<H 2.4.48a→> cakrasya bhāvanāmārgaṃ devatānāṃ yathodayam <H 2.4.48b←> |
ḍākinīcakraviśeṣaṃ hi saṃdhyābhāṣaṃ viśeṣataḥ || 6.4.1 ||
<H 2.4.48c→> bhagavatā kathitaṃ pūrvaṃ saṃvaraṃ kathayasva me || 6.4.2 ||
bhagavān āha |
ity evaṃ kathitaṃ devi sarvayoganiruttaram |
<H 2.4.65 (prose)→> atha sarvadevatyo nairātmyayoginīpramukhāḥ | tadyathā | locanā māmakī pāṇḍaravāsinī ca tārā ca bhṛkuṭī ca cundā ca parṇaśavarī ca ahomukhā ca śaṃvarī ca | evaṃ pramukhāḥ sumeruparamāṇurajaḥsamā yoginyaḥ paramavismayam āpannāḥ | mūrcchitāḥ saṃtrastā abhuvan <H 2.4.66 (prose)←> || 6.4.22 ||
athākṣobhyapramukhāḥ sarvatathāgatā evam āhuḥ1769 |
utthāpayatu bhagavān sarvayoginīgaṇān || 6.4.23 || {C47v}
atha bhagavān sarvājñāna1770 vijayavajraṃ nāma samādhiṃ samāpadya sarvayoginīm1771 utthāpya evam āha || 6.4.24 ||
kiṃ saṃkīrṇam etad aṇumātrapiṇḍarūpakam || 6.4.44 ||
bhagavān āha |
iti sampuṭodbhave mahātantre vasantatilakā nāma kalparājaḥ ṣaṣṭhaḥ ||
Chapter A7
Part 1
ete ekaikākṣarachommakā vīrabhaginyas tu tā jñeyāḥ1804 | akṣarasamayamudrājñānam || 7.1.14 ||
vajragarbha uvāca |
vākchommāṃ na jānāmi kathayasva mahāsukha || 7.1.15 ||
bhagavān āha |
śrīvajrasattvādiyogena dakṣiṇabhrūkṣepābhinayenākāśagamanabhāvanayottiṣṭhet1826 | siddhir bhavati | vāmabhrūkṣepāt parasainyaparājayo bhavati | mārabalabhañjanaṃ ca tenaiva yogena || 7.1.26 ||
vāmacakṣuspandanasaṃjñayā gauryādirūpabhāvanayā tadrūpa1827 niṣpattisiddhir bhavati | dakṣiṇacakṣuspandanasaṃjñayā śrīvajrasattvādiṣu rūparūpaniṣpattir bhavati || 7.1.27 ||
vinā vāgvyavahāreṇa lokaprasiddhavyavahāro ´pi na1828 sidhyati | evaṃ yogilaukikalokottarā saṃgītisiddhiḥ {C51r} sādhubhāṣitasiddhiś ca || 7.1.28 ||
dvijakapāle idaṃ dhāpya1832 paścān mānuṣamastake | tata uddhṛtya1833 strīpuṃnapuṃsakādīn kākolūkagṛdhracaṭakaṃ nānāsiddhikaraṃ paraṃ | śvetaguñjasya sādhanavidhiḥ | icchayā gajavājirūpavaro bhavati | icchayā balīvardamahiṣarūpadhārī bhavati | icchayā śvānamārjāraśṛgālarūpadhārī1834 bhavati | icchayā strīpuruṣadhārī bhavati || 7.1.33 ||
śavavaktrakuharamadhyagatāni cityānalair dīpitaṃ1835 puraṃ kṛṣṇabhūtāhni jagad aśeṣaṃ dhūpād āveśayati | kanakaphalāla1836 mātuluṅgāni citrakavacākukkuṭāṇḍasakalāni | āveśayati dhūpāt samastaṃ sacarācaraṃ lokam || 7.1.34 ||
sitaturagamāramūlaṃ ravitaruśalabhaṃ ca vṛścikasphālaviṣaśatabhāgayutair ebhiḥ karo1837 gonāso bhavati || 7.1.35 ||
dinakaradugdhābhyaktā saptadinaṃ1838 vānarī tathaiva khaṭikā1839 | likhitasparśād {C51v} viṣada1840 hastābhyāṃ bhavati bhogīndraḥ1841 | anayoḥ pratyānayanam ucyate || 7.1.36 ||
malayabhavanāgeśvararogendramadanaphalaṃ1842 tagara1843 saṃyuktaṃ kṣapayati viṣaṃ vicitram | taṇḍulatoyena saṃyuto hy agadaḥ | taddivasajātavatsakavarcobhis tagaragartasthāṃ guḍikāṃ bhakṣayed yathākāmaṃ pibed viṣaṃ vajrapāṇir iva || 7.1.37 ||
bhekadvimukhāhivasākvāthaḥ śleṣmāntakapādapaphalaṃ ca | ebhir viliptapāṇiḥ | sparśād viṣaṃ nāśayati || 7.1.38 ||
goghṛtavajrikaṃ barhikṣatajaṃ dvimukhāhipiśitakaṅkālaiḥ praliptatanuvān tribhuvanam api nirviṣaṃ karoti || 7.1.39 ||
nagnādi1844 vidhisamāhito1845 bālaka1846 mūlasya saptasakalāni kṣapayati bhūtadivase cāturthakaṃ pāṇibaddhāni || 7.1.40 ||
bhujagendrakavacajanmā bhujagaripupakṣabhāgasaṃyuktaḥ | dhūpaprayuktamātreṇa vidveṣakaras trilokasya || 7.1.41 ||
athavā dvikadivasabhīrupakṣayor harasyāṅgānāṃ vidhivad vidveṣayati dhūpān nānyathā || 7.1.42 ||
turagakhurarandhrāhitavyāḍaśiropasthonmādajihvayā sahitam uccāṭayati nikhātaṃ bhavanadvāre ripuṃ saptāhāt || 7.1.43 ||
halinī varāhavarcaḥ śavamūrdhajā dīrghakaṃdharāsthīni | tribhuvanam api prayogavaraḥ saptāhāt samuccāṭayati || 7.1.44 ||
raktahayamārakusumabhallātakam amlavetasair ebhis turagakharadīrghakaṃdharādirūpaṃ1847 {C52r} saṃmārjya darpaṇaṃ paśyet || 7.1.45 ||
hayagovarāhavānarakharoṣṭrakarajaiḥ puṭāgninā dagdhair darduravasāvimiśritais teṣāṃ rūpaṃ pūrvavat paśyet | aṅkoṭakabījatailakṣīraiḥ surabher dṛṣṭirañjanāt puṣye paśyati darpaṇamadhye rūpāṇi bhavāntareyāni || 7.1.46 ||
añjitanayano1848 manujas tagaraphalāṅkoṭakatailakalkena paśyati puruṣaṃ divyam | prakṛtim tailāñjanād vrajati || 7.1.47 ||
śaśijalajalūkā darduratailena pāṭalāmulaiś caraṇasaṃpralepād bhramati naro ´ṅgārasaṃghāte || 7.1.48 ||
śramaṇikābhekavasājalaukasācandrasaṃbhavaiḥ karacaraṇasaṃpralepāt karoti himaśītalaṃ dahanam || 7.1.49 ||
prakṣipya vadanamadhye duṇḍubharaktaṃ praviśya jalamadhye vāhya iva bhavanamadhye saṃtiṣṭhed icchayā dhīmān || 7.1.50 ||
śyonākabījaiḥ pūrṇaṃ kṛtvā ākrāmya pādukāyugalaṃ vartmanīva salilopari paryaṭati naraḥ suviśuddhaḥ || 7.1.51 ||
navanītarukmagairikadurgandhāmīnatailakalkena sakalasrotābhyaṅgād bhramati naro nakravad dhīmān || 7.1.52 ||
bījāni kanakaviṭapād ghuṇacūrṇakayutāni kokilābhiś ca kurvanti naraṃ pretam | pratyānayanaṃ guḍāranālābhyāṃ || 7.1.53 ||
dvija•mārjāra•kapi•śvapāka•kākāri•nakularomāṇi kṣuṇṇāni caramavarcobhir unmādakarāṇi ca sarvalokānām || 7.1.54 || {C52v}
gomāyor lāṅgulaṃ dvikadakṣiṇapakṣa sāmprataṃ1849 yuktam | śayane nyastam acireṇa visṛjati ghoraṃ śatror apasmāram || 7.1.55 ||
kanakaphalamātuluṅgaiḥ pārāpatabarhistāmracūḍānāṃ sakṛd unmādaṃ kurute | vimadaḥ keśāntakarmaṇā bhavati || 7.1.56 ||
kanakaphalam ādāya mahāsamayena ghuṇacūrṇaṃ miśrayitvā khānapāneṣu yojayet | tatkṣaṇād unmatto bhavati | saptāhena mriyate || 7.1.57 ||
kaṭutailenābhyaṅgayitvā picumardakavṛkṣād balibhukāvāsaṃ gṛhya tena hastenaiva pitṛvanakāṣṭhena dagdhvā bhasma gṛhītvā yasya śirasi dīyate tam uccāṭayati || 7.1.58 ||
kākolūkapakṣayor brāhmaṇanigranthayoś ca keśān ekīkṛtya dhutturakakāṣṭhenāgniṃ prajvālya nirdhūmaṃ dagdhvā taṃ ksāraṃ1850 gṛhya yayoḥ puruṣayoḥ striyor vā śayyāśayane gupte prakṣipet | tatkṣaṇād vidveṣo bhavati || 7.1.59 ||
vijñānajñānam ||
athavā vaśīkartukāmaḥ sitasaramā1851 hṛdi saktā saraghā cūrṇīkṛtā | āhatā cūrṇena vaśaṃ nayati pativratām api nijabījasamanvitā puṣye || 7.1.60 ||
nārībhir uddhṛta1852 naratarupallavakalkatulyapīlumadaḥ kanyāhaste nyastaḥ karoti saubhāgyam udvahati || 7.1.61 ||
bhūtakeśī rudantī daṇḍotpalasahadevā ca dṛgjalabhāvitātmamadena lalanāvaśyaṃ kṣaṇena || 7.1.62 ||
puttaṃjāry apannā ca rudantī daṇḍotpalena saha bhāvitacurṇaṃ dṛgjalena jagadaṅganā vaśaṃ {C53r} nayati sparśaṇena vā || 7.1.63 ||
krāntā•śravantī•lakṣaṇā•avanatā•cakṣurbhava•dṛgjalena saha bhāvitasurendralalanāvaśaṃ kṣaṇena || 7.1.64 ||
sitadinakaratarumūlaṃ mañjiṣṭhā bhavanacaṭakaṃ kuṣṭhaṃ svāṅgakṣatabhavadigdhais tribhuvanam ebhir vaśīkurute || 7.1.65 ||
rāmadūtī rudantī kṣīrādhikātmamadena vibhāvitamiśraṃ karoti khadiraguḍikeyaṃ tāmbūlena saha śambhor lalanāvaśaṃ kṣaṇena || 7.1.66 ||
baddhamahiṣasya nāsārajjuḥ kanakakāṣṭhena saṃdagdhā citāgninā bhasma mṛtāṅganāvalayā citidagdhaṃ nirvāpitaṃ kanakarasena cūrṇam ātmamadena surapatikanyāvaśaṃ kṣaṇena | saṃsparśād vā || 7.1.67 ||
ātmīyakaraṇajñānam ||
khagapaticakraṃ surapatigopaṃ śilārocanātālasaṃyutaṃ tilakaṃ lalāṭe vaśīkaroti1853 kṣaṇena || 7.1.68 ||
sitadūrvā mṛgadūrvā saha rocanena tilakaṃ lalāṭe manujendravaśaṃ karoti saha darśanena || 7.1.69 ||
khagapaticakraṃ surapatigopa•avanatajūṭikā rudantī dṛgjalena bhāvitacūrṇaṃ narapatilalanāvaśaṃ kṣaṇena || 7.1.70 ||
abhinavavivāhitamṛtanarapuṣpaṃ bandhukārcitaharaśirapuṣpaṃ mṛtanaravāmadagdhaṃ tulyaṃ citibhasmanātmamadena saha tāḍitā nārī pṛṣṭhato ´nugacchati || 7.1.71 ||
viṣṇukrāntā surapatigopaṃ lakṣaṇā rudantī saha udarakīṭaṃ dṛgjalabhāvitacūrṇaṃ vaśaṃ karoti kṣaṇena || 7.1.72 ||
ugrā sitacchinnaruhā vatsakanābhendrayavais {C53v} tulyaṃ vaśaṃ yāty ebhir yuktā maṅgalyā tilakakaraṇena || 7.1.73 ||
śrīsakalāruṇacandanaśaśadharābhyāṃ suyojitais tulyair ṛṣisutakharāraktāktais talakena jagad vaśīkaroti || 7.1.74 ||
jayantībījasitagirikarṇikābījaṃ saha rocanayā ca tāṃ ca1854 varāhadantena vimardya puṣye tilakaṃ lalāṭe rājendraṃ1855 paśyan na ruṣyati | tuṣyate vā || 7.1.75 ||
tilakābhyudayakaraṇajñānam ||
athavā gutikākartukāmaḥ | kṛṣṇamārjāramalalocanakṛṣṇakākalocanakṛṣṇavarāhavāmakarṇarudhireṇa marditaṃ | sugatadhātumayapratyayaveṣṭitā guḍikā ravicandravahnimadhyagatā | puṣyeṇa sādhitā | sveṣṭadevatāmantraṃ japtvā sidhyati | mukhagate vicarati mahīṃ yakṣavat kāmarūpam || 7.1.76 ||
athavā kṛṣṇapecikānayanaṃ kṛṣṇakākollūkacakṣuṣī kṛṣṇakokilā•akṣam eva ca | sugatadhātusaṃpratyayaḥ | vajrīkṣīreṇa saṃveṣṭayitvā guḍikā ravicandravahnimadhyagatā | mukhanihitenāntardhīyate || 7.1.77 ||
athavā dhātumayaguḍikāyā mṛtanaravāmādagdhaṃ1856 citibhasma paripakvakabitthacūrṇasarjarasāś ca gharmaparimarditāḥ | sugatadhātumayapratyayaḥ | tenaiva pariveṣṭitā ravicandravahnigatā puṣye sādhitā guḍikā | mukhagate viharati mahīṃ yakṣavat kāmarūpī || 7.1.78 ||
athavā srotaḥśaśāṇkakaṇṭakamadhumadhukaprathamakusumasaṃyuktaṃ navahalinīkeśarayugam | gūhayati gulikā trilohagartasthā || 7.1.79 || {C54r}
athavā nīlāśokaprasavāṅkuraṃ vāmāraktena saptaśo ´bhyaktaṃ lohatrayagartagataṃ gūhayati vaktre sthitaṃ1857 jagat kṛtsnam || 7.1.80 ||
athavā tagarasyottaramūlaṃ digvāsenoddhṛtaṃ śaśigrahaṇe ravicandravahnimadhyagatā gulikā | adṛśyakarā mukhāntarsthitā || 7.1.81 ||
gorocaneṅgudītarukusumaṃ codbaddhikākṣi1858 romāṇi dvikabhuktāntayutaṃ1859 guḍikeyaṃ kalpalalanākhyā || 7.1.82 ||
athavā pitṛvanamardita•ṛtumattakanyāreto manaḥśilāyuktaṃ tribhuvanam api nigūhayati tilakakriyayā lalāṭataṭe deśe || 7.1.83 ||
athavā nīlāśokottaradigvāyasanīḍāṅkuraiḥ kṛtatilakaḥ gūhayati lalāṭataṭe manujaṃ sacarācarasya | pārāpatasya kukṣau srotāñjanaṃ1860 citikānale gataṃ pakvaṃ siddhāñjanā nigūhayati | asitaviḍālāsṛk niryāṇam || 7.1.84 ||
athavā navaghanatṛṇāṅkuroddhṛtamṛtasaraghā tālānvitā puṣye siddhebhyo ´pi nigūhayati lalāṭataṭe tilakakaraṇena1861 || 7.1.85 ||
athavā param api gulikā bhavati | śilārocanā • asau sahitaṃ pūrvavad utpādya prayojanagulikeyaṃ paraṃ sādhanam || 7.1.86 ||
antardhānajñānam ||
athāñjanaprayogaṃ vakṣye |
śālijodbhavatailena sahitā pitṛvanakarpaṭodbhavavarti1862 | bhūtadivase rātrau pitṛvane narakatrayopari satailena pradīpaṃ padmadalaṃ prasthāpya tadupari rāmākaṃ kajjalaṃ gṛhnīyat | tato divasabhīruśiro dagdhvā {C54v} raktacandanena bhāvayitvā bahuśas tasyām eva niśāyāṃ śilāpaṭṭake piṣya1863 ślakṣṇacūrṇaṃ kārayet | prāggṛhītakajjalena sahaikīkṛtya gṛdhrapadacarmaṇā baddhvā gṛdhrapādāsthinalikāṃ prapūrya1864 mānuṣāsthiśalākayā | tadañjanaṃ kathaṃ sādhayed ity āha | bhagamadhye sādhayed vidhinā mantrī || 7.1.87 ||
siddhāñjanaprayogajñānam ||
girisāgarajo bahuśaḥ kṛtāmlena1865 sūtako granthitaptaśilāgartasya1866 sātiśayamardanān1867 niyataṃ snuhīgirikarṇikājaṭikāśākhajalā • āranālasaṃyutāni kvāthatāmrabhāṇḍe niyujya • †āsāya†1868 lohasya bakulavṛhannutpalakalpayutaṃ tāvan mārdayed yāvan navanītavad bhavet | tadanantaraṃ vajripayasā bhāvitena sindhuṭaṅgaṇena dravati | śulvatārabhāgī karṣārddhabhāgam andhamūṣāyām āvartayitvā gandhapāṣāṇa•ardhamātraṃ dadyāt | tataḥ kanakārdhikāṃ1869 mīlayet || 7.1.90 ||
iti rasajñānam ||
atha rasāyanavidhiṃ vakṣye sarvasārasamuccayam || 7.1.91 ||
ṛtubandham samāśṛtya yogamudrāṃ tu sādhayet | catuḥsamaṃ caiva kastūrī ca raktacandanaṃ vai karpūraṃ tathā śālijaṃ sihlakaṃ1870 caiva kundurukakkolaṃ1871 vai nalikākṣaṃ tathaiva {C55r} ca | ete mahauṣadhī ṣaṭsattaprabhāvanī || 7.1.92 ||
saptāhatrayeṇa sidhyati | dantā nakhāḥ1881 keśāḥ patanti punar udbhavanti | siddhe sati karoti sarvān dhātūn kāñcanamayān || 7.1.102 ||
atha tailavidhiṃ vakṣye |
nalinyājyaṃ vālā•ājyaṃ tailaṃ caiva catuḥsamam | ete samasamāyuktam asitaharidrākalkaṃ ca balātoyasamanvitam | {C55v} gudūcīsāram uddhṛtya gokṣīraṃ ca samanvitaḥ | atha vibhāgaṃ kathayāmi te | cūrṇaṃ dvātriṃśatpalaṃ gṛhyata toyaṃ dviguṇasya ca | tāvat kvāthayed yāvac charāvacatuṣṭayam | balātoyena1882 varatrayaṃ tridhā sādhayed1883 yathānukrameṇa | tailāc caturguṇaṃ kṣīraṃ gudūcī tad ardhasya ca | etadardhaṃ bhavet kalkaṃ | pūrvoktair dravyaiḥ sahaikīkṛtya pacen mṛdunā | yadi peyaṃ tadā madhyamaṃ gudūcībahiḥ sthitam | śiro´bhyaṅge kharaṃ proktaṃ pākatrayaparaṃ hi tat | nasye dvipañcakaṃ palaṃ | pānena śatapalam proktam | abhyaṅge • aṣṭottaraśataṃ tathā1884 | kuryād yogī susamāhitāḥ1885 | sahasrābdaṃ bhaven nasye | peye pañcaśataṃ tathā | śatatrayaṃ śiro´bhyaṅge | ahaṃvākyaṃ1886 na saṃśayaḥ | divyarūpī bhavati susvaraś1887 ca priyo bhaven nityaṃ1888 sarvaśāstraviśāradaḥ | dīptadeho mahādyutiḥ | sarvavighnanikṛntakaḥ || 7.1.103 ||
catuḥsamaṃ gṛhya suśuṣkaṃ kṛtvā kṣīreṇa bhāvayed bahuśaḥ | gokarṣāgninā • antardagdham | uddhṛtya tailaṃ dvikṛṣṇatailaṃ ca dviguṇakṣīreṇa1889 sahaikīkṛtya vidhivat kvāthayed yogī | caturhemaṃ triphalaṃ nṛpaceṭītṛṇāś ca | ete kramavṛddhyā niryāsā matā || 7.1.104 ||
rajanī•asitabākucī•utpalasārī•lohapurīṣāḥ•gandhādri•guggulu•sarjarasa•karpūra•mṛgajo madaḥ | ebhir dravyaiḥ pacet tailaṃ | dīrgham ārogyavardhanam | śiro´bhyaṇge valipalitaharam | sarvarogāpanayanaṃ {C56r} bhavaty eva na saṃśayaḥ || 7.1.105 ||
athodvartanatailavidhiṃ vakṣye |
tad eva tailaṃ kiṃtu raktāpahā kanakadrumā ca dṛkprarohā | sinduvāraiḥ saha prāguktavidhinā mantrī prasādhayet toyam | tadanu1890 śyāmā•priyā•keśarī•bakula• vidyādharī•nāga•cakramardanī•śābarī•kanaka•śikhi•pravara•bhūtāri•parahṛdvallabhī• mukta•karāra•mañjarī•hemataru•vacā•avakuca•ghana•dāruśarvarī•mañjiṣṭhā•rogendra• nāgabalāś caite1891 sarvarogāpanayanakarī || 7.1.106 ||
candanendhe mṛgamadaṃ karpūraṃ śallakī nakhadhūpo guḍasamāyuktaḥ sarvakāmaprasādhakaḥ | kaṇḍūlūtavicarcī • aṇgajaṃ viśaṃ sarvaṃ nāśayed | devi • ahaṃvākyaṃ na saṃśayaḥ || 7.1.107 ||
rajanī1892 bhavarajāṃsi sinduvāraṃ1893 vihāreṣūkareṇuḥ kanakapattraniryāsaṃ kastūrī catuḥsamasametaś caurakeṃśunā saha nāśayati vividharogaṃ kṛmikuṣṭhaṃ viṣāṅgajodbhavaṃ kiṃ punar bākucī saha || 7.1.108 ||
udvartanavidhiḥ ||
atha trikaṣāye catuḥsamena saha cūrṇaṃ kṛtvā śītalakastūryā saha pibed varṣam ekaṃ ca vratī | evam anugatavividha•āmarogādīn pātayati | pariṇate tu mantrī palitādīn nāśayati | nānyathā || 7.1.109 ||
athavā catuḥsamaṃ gṛhya śūkṣmacūrṇaṃ kṛtvā triphalayā saha ghṛtamadhunā loḍya karṣam ekaṃ bhakṣayet | tato divyarūpī bhavati | trīṇi śatavarṣāṇi jīvati || 7.1.110 || {C56v}
atha sārdreṇa bhavaty eva kiṃtu ghṛtamadhurahitam | atha trikaṣāyaṃ saṃgṛhya śūkṣmacūrṇaṃ ca kārayet | viḍālīpadamātraṃ ca kramavṛddhyā kastūryā madhyamena tu | suśītalaṃ kṛtvā pibed yogī • ātmaśaktyo1894 palakṣitam | vātām aghnaṃ kāle valipalitāpaham | uṣṭe palitakaraṃ syāt || 7.1.111 ||
athavā triphalaṃ saṃgṛhya kṣīrodakena svedayet1895 | śiram uddharet || 7.1.112 ||
indrāsaṇāraktaśālayos taṇḍulena saha pīṣayet | vaṭakaṃ ca kārayet | ghṛtena saṃpacya madhunā saha bhakṣayet | tatas tṛtīye sarvarogāpahaṃ1896 palitaṃ ca viśeṣataḥ | ṣaṇmāsābhyāsayogena1897 yogī susvaro bhavati medhāvī | navame divyadehaṃ ca manogāmī śrutidharaḥ | varṣān nāgabalaṃ caiva | jīvati varṣaśatatrayam || 7.1.113 ||
athavā nāgamūlapalāśaṃ1898 tu kuṣṭhātrikabhāgataḥ | māgadhena tu daśam ekaṃ samabhāgaṃ tu cūrṇakam1899 | gavāṃ kṣīreṇa saṃloḍya cūrṇakarṣaikamiśritaṃ1900 dine dine tv idaṃ yogī bhakṣayed vicakṣaṇaḥ || 7.1.114 ||
iti sarvajñānodayo nāma • āyurvedaḥ ||
saptasya prathamaṃ prakaraṇam ||
Part 2
śāntike vartulaṃ kuṇḍaṃ hastapramāṇamātrakaṃ sūtrayet | sūtrayitvā khaned ardhahastaṃ bhūmau vitastyadho gartaṃ sitacandanena lepayet pārśvadvayoḥ | tadbahir bhūmir vartulā caturaṅgulā pālī bhaved iti || 7.2.5 ||
pauṣṭikaṃ kuṇḍaṃ dvihastapramāṇavistīrṇam | hastam ekam adho gartaṃ caturasram aṣṭāṅgulapālikam | pītapuṣpaprakaraṃ ca pītagandhānulepanam || 7.2.6 ||
abhicārakuṇḍaṃ tryasraṃ viṃśatyaṅgulavistīrṇam | daśāṅgulam adho gartam | tryaṅgule pālikaṃ śmaśānāṅgareṇa lepayed iti || 7.2.7 ||
vaśyākarṣaṇayoḥ sāmānyam ekakuṇḍalakṣaṇenāha | ardhacandrākṛtiḥ pauṣṭikakuṇḍapramāṇam | kuṇḍārdhagartam | {C57v} mānānurūpāṃ pālīṃ kṛtvā raktagandhena lepayet || 7.2.8 ||
<H 2.1.8c→> śuklacūrṇaṃ bhavec chāntau pītaṃ pauṣṭike tathā |
māraṇe kṛṣṇavarṇaṃ ca vaśye raktaṃ tathā bhavet || 7.2.9 ||
yathā vaśye tathākṛṣṭau yathā māraṇe tathā dveṣe <H 2.1.9b←> || 7.2.10 ||
diśābhāgaṃ kathayāmi te |
pūrvasyāṃ diśi bhavec chāntikaṃ dakṣiṇe ´bhicārakam |
paścime vaśyākarṣaṇakuṇḍam uttare pauṣṭikaṃ tathā || 7.2.11 ||
atha nānāvrīhividhiṃ vakṣye |
śālitaṇḍuladhānyāni tilaś ca | †taṃ tu† yavaphalaṃ ca dūrvākṣīrabhaktaṃ ghṛtamadhunā saha pañcāmṛtaṃ ca havyam | pañcakṣīravṛkṣajāḥ sārdrāḥ saparṇavāḥ | etā atra bhāgasthā madhurakṣīraghṛtāktobhayāgrā hotavyāḥ | udumbarapalāśotpāditāgniṃ prajvālya śāntikāmena triṣkālaṃ pūrvābhimukhe sthitvā • aṣṭottaraśataṃ juhuyāt | tato maṇḍalasyāpi śāntir bhavati || 7.2.13 ||
atha puṣṭikaṃ kartukāmaḥ | tilakṛṣṇamāṣaṃ tu raktaśālyā yavādi vā | sa eva samidhoktaṃ kiṃtu muṣṭipramāṇahastamātrāyatā kṣīrakṛtāktāḥ | gandhakuṃkumasalilokṣitā trimadhuraparamānnadadhimadhughṛtānvitāḥ | śatapuṣpabilvaphalapadmanāgakesarāś1903 ca vrīhiḥ1904 | tata udumbara1905 kāṣṭḥenāgniṃ prajvālya karmānusāreṇa devatāyogam ālambya • uttarābhimukhena sthitvā sahasraṃ triṣkālaṃ susamāhitena juhuyāt | {C58r} pūrṇe saptāhe mahādhanapatir bhavati || 7.2.14 ||
atha vaśīkartukāmaḥ | tilaraktakṛṣṇasya vā priyaṅgunāgakeśaraṃ campakāśokabakula1906 bāṇaśatapuṣpaṃ ca gandhaṃ ca ghṛtamadhuyojitam | devadāruvaṭaṃ caiva pippalodumbarādipādapabhavāny aṣṭāṅgulāni śallakīguggulavṛkṣayoḥ kṣīram evaṃ sugandhādīn | tataḥ1907 strīpuṣpeṇa saha vajrodakasaṃmiśreṇa raktarūpam ālambya paścimābhimukho yasya nāmnā juhoti saptāhād vaśam ānayati | yāvajjīvaṃ na muñcati || 7.2.15 ||
atha • abhicāraṃ kartukāmena tilakṛṣṇamāṣādibhallātakaphalakālakatīkṣṇatailenāloḍya rudhiramiśrakaiḥ saha1908 | kālavṛkṣasya kubjasya kaṇṭakakaṭukatiktādīni sarvavṛkṣajāni daśāṅgulāni | narāsthivairocanagardabhalaṇḍakeśaśvānalaṇḍakeśanakhaṃ1909 samet | tatsarvaṃ tailena samāloḍya cityagnau samāhitena dakṣiṇābhimukham aṣṭottaraśataṃ juhuyād yasya nāmnā dinatrayeṇa mriyate | no ced ekānte sthitvā trikoṇam agnikuṇḍaṃ kṛtvā tasyaiva pūrvoktair dravyaiś caṇḍālāgnau juhuyāt | tenaiva yogena kṛtāntabhuvane nīyate nātra saṃśayaḥ || 7.2.16 ||
athavā • uccāṭayitukāmaḥ sarṣapamudgamāṣaṃ tu pathadhūliṃ tu miśritaṃ rudhiratīkṣṇatailenāloḍya tatraiva kārayet | kāñcanasya tu vṛkṣasya vāyasasya vāsena saha {C58v} yojitam yasya nāmnā juhuyāt taṃ tatkṣaṇād uccāṭayati || 7.2.17 ||
athavā kākamāṃsena • uṣṭralaṇḍena saha madyayuktaṃ nagno muktaśikho bhūtvā yasya nāmnā cityagnau juhuyāt tatkṣaṇād uccāṭayati || 7.2.18 ||
athavā stambhayitukāmaḥ | matsyamāṃsādidravyasya kaṇikaiḥ saha vrīhikai rudhiramadhunāloḍya kākapakṣeṇa yojitam | gṛhakākasya kāṣṭhādi•ucchiṣṭadantakāṣṭhaiḥ saha caturasrakuṇḍe yasya nāmnā juhuyāt sa stambhito bhavati sarvakāryataḥ || 7.2.19 ||
athavā haridrāharitālamanaḥśilā rocanenea saha • uttarābhimukhe sthitvā yasya nāmnā juhuyāt sa stambhito bhavati || 7.2.20 ||
śvānakukkuṭamāṃsayoḥ | uṣṭralaṇḍamārjārarudhireṇāloḍya picumardakāṣṭhenāgniṃ prajvālya yasya nāmnā juhuyāt sa grāma ucchanno bhavati || 7.2.21 ||
mahāsamayena surayāloḍya śatam aṣṭottaraṃ yāvat trisandhyaṃ juhuyāt ṣaṇmāsān maṇḍalādhipatir bhavati || 7.2.22 ||
jambukenāhutiśataṃ juhuyāt | māsatrayād ūrdhvaṃ dāridryaṃ naśyati tatkṣaṇāt || 7.2.23 ||
gomāṃsarudhireṇāloḍya sahasraṃ juhuyāt | vaśo bhavati yāvajjīvaṃ na saṃśayaḥ || 7.2.24 ||
tad eva māṃsaṃ surayāloḍya vāmahastena juhuyāt | buddho ´pi vaśyo bhavati1910 kiṃ punaḥ kṣudramānuṣāḥ1911 | no cen niṣṭhīvanaṃ dantakāṣṭhaṃ svadehodvartanaṃ tathā madyāktahomena vaśam ānayati na saṃśayaḥ || 7.2.25 ||
gṛhakusumaṃ {C59r} bhuktodgīrṇaṃ1912 manuṣyakeśasaṃyuktaṃ sadyākarṣaṇaṃ paraṃ bhaved dhomena || 7.2.26 ||
kākapakṣaiḥ kaṭutailenāloḍya dhuttūrāgnau yasya nāmnā juhuyāt sadyoccāṭanamāraṇam || 7.2.27 ||
atimuktikākuṣmāṇḍaṃ mudgamāṣaśaṇacchardirājikāṃ1913 gṛhe1914 tamālapattraiḥ saha homayet | mukhabandhaṃ karoty eṣa na saṃśayaḥ || 7.2.28 ||
śvānamāṃsaṃ vajrodakena saha yasya nāmnā juhuyāt saptāhena vaśam ānayati || 7.2.29 ||
hastimāṃsaṃ śukreṇa juhuyāt | vaśaṃ nayati puram || 7.2.31 ||
matsyamāṃsaṃ surayā saha hotavyam | aṣṭottaraśataṃ yāvat sarvastrī vaśyā bhavati1917 || 7.2.32 ||
kevalaṃ1918 kākamāṃsaṃ yasya nāmnā sahasraṃ juhuyād dinatrayeṇa vajrasattvo ´pi palāyate kiṃ punaḥ kṣudramānuṣāḥ1919 || 7.2.33 ||
kākaśyenaka1920 māṃsayor yasya nāmnā dhuttūrakakāṣṭhāgnau juhuyāt tam uccāṭayati || 7.2.34 ||
mahāmāṃsaṃ śakunamāṃsaṃ ca yasya nāmnā juhuyād unmatto bhavati | tuṣāgnihomāc ca1921 svastho bhavati || 7.2.35 ||
anyathā hasyatāṃ yāti sarvalokasyāsaṃśayaḥ1923 || 7.2.36 ||
na kasya cid bhedo dātavyaḥ | bhede sati na siddhiṃ na ca saukhyaṃ labhate naraḥ | tan mantrī na kasya cid agrataḥ karmaprasaro ´yaṃ kartavyaḥ | yadi kartum icchati tatraikākinaiva kartavyaḥ | tadā mantriṇāṃ sarvakarmāṇi sidhyanti || 7.2.37 || {C59v}
iti homavidhiḥ saptasya dvitīyaṃ prakaraṇam ||
Part 3
bhagavān āha |
prathamasya dvitīyaṃ śūnyaśūnyenākrāntam | saptasya tṛtīyaṃ pañcadaśārddhenduśobhitam | bodhibījaṃ tato gṛhya pañcadaśenārcitam1927 | etad dhṛdayaṃ samuddiṣṭam || 7.3.5 ||
upahṛdayaṃ kathayāmi te | saptamasya dvitīyaṃ vajraḍākinīsaṃyutaṃ dviguṇitam | uṣmāṇāṃ ca tṛtīyaṃ gṛhya ṣaṣṭhamasya dvitīyenāsanaṃ pañcasvarayojitam | antaḥsthānāṃ yo dvitīyaṃ tu pañcamenāsanam | tṛtīyasya tṛtīyam ekonatṛṃśattamenāsanam | saptamasya yas tṛtīyaṃ pañcamasya prathamaṃ tṛtīyasvarayojitam | aṣṭamasya dvitīyaṃ dvādaśenāsanam | dvātṛṃśatimaṃ gṛhya gaurī tasya prayojitam | pañcamasya yas tṛtīyaṃ tasyaiva caturtham adho dadyāt | antaḥsthānāṃ tṛtīyaṃ gṛhya ghasmarī paramaśobhanam | tṛtīyasya prathamaṃ bījaṃ pañcamasya yaḥ pañcamaṃ caurī paramaṃ hitam || 7.3.6 ||
dvitīyasya caturthaṃ vāribhūṣitam | tathopahṛdayam āha |
ūṣmāṇāṃ ca prathamaṃ bījaṃ khecarī•ūrdhvabhūṣitam | dvitīyasya prathamaṃ saptamasya dvitīyaṃ caurīyojitam tathā | aṣṭamasya yaḥ prathamaṃ vajrā paramā hitam | viṃśatyakṣaraṃ gṛhya ṣoḍaśena1928 tu āsanam | gaurī śobhanaṃ matam | dvitīyasya tu prathamaṃ saptaviṃśatimaṃ gṛhya caurī tasyaiva prakalpayet | dvitīyasya caturthaṃ tu vajraḍākinī ca • āsanam | tṛtīyasya prathamaṃ dviguṇitam | dvitīyasya yaś caturthaṃ vajraḍākinīyojitam | ekādaśākṣaraṃ gṛhya tṛtīyasvarabheditaṃ pañcamasya tu pañcamaṃ gaurī tasyaiva yojayet | dvitīyasya caturthaṃ vajrā hṛdayaṃ paraṃ ṣoḍaśamaṃ tato gṛhya tathā ṣaḍviṃśatim eva ca dviguṇitaṃ | dvitīyasya caturthaṃ pañcamasvareṇa bhūṣitam |
ity āha ||
dvitīyasya yaḥ prathamaṃ caturthasya tu prathamaṃ caurī śobhanaṃ matam | saptamasya caturthaṃ tadupari gaurīyojitam | dvitīyasya tu prathamaikādaśamaṃ tato gṛhya caurī śirasi bhūṣitam | pañcamasya pañcamaṃ tṛtīyasvarayojitam | dvitīyasya prathamaṃ caturthasya yaḥ {C60v} prathamaṃ caurī paramaṃ hitam | dvitīyasya ca prathamaṃ caturtha-m-ādi khecarī śirasi śobhitam | dvitīyāc1929 ca prathamam ekādaśe caurī saha samāpannam || 7.3.12 ||
oṁ kara kara kuru kuru bandha bandha trāsaya trāsaya kṣobhaya kṣobhaya hraḥ hraḥ pheṁ pheṁ phaṭ phaṭ daha daha paca paca bhakṣa bhakṣa vaśarudhirāntramālāvalambine gṛhṇa gṛhṇa saptapātālagatabhujaṅgaṃ1933 sarpaṃ vā tarjaya tarjaya • ākaḍḍa ākaḍḍa hrīṁ hrīṁ jñaiṁ jñaiṁ1934 kṣmāṁ kṣmāṁ hāṁ hāṁ hīṁ hīṁ hūṁ hūṁ kili kili sili sili cili cili1935 dhili dhili hūṁ hūṁ phaṭ phaṭ svāhā || vidyārājasya mantraḥ sarvakarmaprasādhakaḥ ||7.3.21||
vedānām ādiṃ kṛtvā dvitīyasya dvitīyaṃ gṛhya śūnyenākrāntaṃ svāhāntaṃ yojayet | prājño buddhān apy uccāṭayati1937 || 7.3.25 ||
ādau vairocanaṃ dattvā tṛtīyasya tṛtīyaṃ napuṃsakayuktaṃ1938 vāribhūṣitaṃ śūnyaṃ svāhāntayuktaṃ vidveṣayati || 7.3.26 ||
prathamaṃ varṇeśvaraṃ dattvā saptamasya caturthaṃ śūnyaṃ vajraḍākinīsaṃyuktaṃ svāhāntam abhicārakam || 7.3.27 ||
varṇeśvaraṃ punar dattvā hūṁkāraraktasaṃnibhaṃ svāhāntam ākarṣayej jagat sarvaṃ1939 rambhādīnāṃ tilottamām || 7.3.28 ||
aṣṭānāṃ dvayor madhye • aṣṭāṣṭakavibhūṣitam | mohakulādiṃ dattvā ca niṣkalaṃ svāhāntaṃ yojitam || 7.3.30 ||
oṁ prasannatāre • amṛtamukhi • amṛtalocane sarvārthasādhani sarvasattvavaśaṃkari strī vā puruṣo vā rājāno vā vaśaṃ kurutaṃ svāhā || 7.3.37 ||
tasya madhye bhavec cakram aṣṭāram akṣarānvitam |
tasya varaṭake pañcamasya prathamam ardhendubinduvibhūṣitam | tato mālākāreṇa veṣṭayed iti svāhāntaṃ puṣkareṣu hrīḥkāraṃ vidarbhitam | mantrī cakradvayaṃ vidhivat saptāhena narendraṃ vaśam ānayet || 7.3.38 ||
aṣṭāraṃ bhavec cakraṃ padmāraṃ samantataḥ | nyased akṣaravinyāsaṃ gaḥkāravidarbhitaṃ vidhinā | padmavaraṭe gaḥkārāṣṭakabhūṣitaṃ madhye gaḥ svāhā gaḥ sādhyavidarbhitaṃ kṛtvā haridrārasena śilāpaṭṭake • idaṃ1948 likhitvā • adhomukhaṃ sthāpayet | sustambhito {C62r} bhavati nānyathā || 7.3.45 ||
tad eva cakraṃ kiṃtu hūṁ hūṁ phaṭkāravidarbhitaṃ | viṣarudhirarājikāsaha kapāle likhen mānuṣāsthinā | śmaśānastho mārayed iti || 7.3.46 ||
sa eva kiṃtu oṁkāravidarbhitaṃ kṛtvā kuṃkumena bhūrje saṃlikhya pītapuṣpeṇārcayed athavā pañcopacāraiḥ saha | saptāhāt puṣṭir bhavati || 7.3.47 ||
tad evākṣaraṃ svāhākāravidarbhitaṃ kṛtvā rakṣā bhavati || 7.3.48 ||
sa eva daśākṣaraṃ mantravida1949 āḥkāravidarbhitaṃ kṛtvā sitacandanena nāmābhilikhya1950 śarāve sitasugandhapuṣpair abhyarcya vibhavataḥ pūjāṃ kṛtvā trisandhyam aṣṭaśataṃ jāpo vidhivat1951 | saptāhāc chāntir bhavati || 7.3.49 ||
āḥ • amukasya • ekāramadhye1952 likhet | tasyaivam ūrdhvapārśvayor1953 adhaḥ1954 • hūṁ | vidiśi vaṁ bāhyato trirekhāvṛtam | gorocanayā bhūrje saṃlikhya ghṛtamadhumadhye sthāpayet | saptāhenāvaśyam vaśam ānayati || 7.3.50 ||
caturdale hrīṁkārānvitaṃ madhye hrīḥ devadattaḥ | bāhye tato hūṁkāracatuṣṭayaṃ likhet | raktacandanenābhilikhya • apakvaśarāve kupitaṃ śamayati nātra saṃśayaḥ || 7.3.51 ||
kuṃkumagorocanayā • athavā • alaktakarasena likhet bhūrje | ekaṃ cakraṃ dhārayed aparaṃ cakraṃ ghṛtamadhumadhye prakṣipya sthāpayet | yam īhate sa1955 iṣṭo bhavati ||7.3.52||
pṛthagmantraḥ | oṁ sarvamohani tāre tutāre {C62v} ture sarvaduṣṭān mohaya mohaya bhagavati sarvaduṣṭānāṃ bandha bandha hūṁ hūṁ hūṁ phaṭ phaṭ phaṭ svāhā || 7.3.53 ||
vastrānte granthiṃ kṛtvā pathi gacchati | caurair na muṣyate || 7.3.54 ||
cakrāṅkitam1956 utpalaṃ saptābhimantritaṃ kṛtvā yasya1957 dadāti sa vaśo bhavati | utpalāṅkitacakrasya || 7.3.55 ||
aṣṭadalaṃ1958 bhavet padmaṃ hrīḥśrīḥkārānvitaṃ paraṃ puṣkareṣu hrīḥ devadatta śrīḥ | gorocanayā bhūrje likhya dhārayet | saubhāgyaṃ bhavati sarvadā || 7.3.56 ||
padmam aṣṭadalaṃ kṛtvā mohakulamantram uddharet | bāhyato rekhāvṛtaṃ parimaṇḍalaṃ triśūkāṣṭavajraparivāritam | ity evaṃ vidhinā kuṃkumena likhet | bāhau baddhvā dhārayed | rakṣā bhavati sarvadā tasya || 7.3.57 ||
oṁ hūṁ hūṁ budhya budhya khāda khāda chinda chinda dhuna dhuna matha matha bandha bandha • amukam amukena saha vidveṣaya hūṁ hūṁ phaṭ phaṭ svāhā || 7.3.58 ||
vidveṣaṇe1960 hayagrīvasyedam | abhicāradravyeṇa1961 saṃlikhya mahiṣāśvakhuramadhye tatkṣaṇād vidveṣayati harasya durgayā saha kiṃ punaḥ kṣudramānuṣān || 7.3.59 ||
agnimaṇḍaladvayam ālikhya • adhordhvakoṇayugalavidhinā | hūṁ gaḥ hūṁ hūṁ gaḥ hūṁ tadūrdhvam1962 | hūṁ hūṁ phaṭ punar api • adhobhāge | hūṁ gaḥ hūṁ hūṁ gaḥ hūṁ etad bāhyaśirasā likhya madhye hūṁ gaḥ hūṁ viṣarudhirarājikayā śmaśānāṅgāranimbaparṇarasavajrodakaiḥ {C63r} śmaśānakarpaṭe • upahatakarpaṭe vā saṃlikhya mahābalamantreṇa ca saṃveṣṭya jvalitāgner1963 upari sthāpayitvā ripuṃ stambhayati || 7.3.60 ||
oṁkāramāhendramaṇḍalastha•aṣṭasthānanibandhanān madhye padmaṃ tu vai sthāpya • āḥkārāṣṭakavibhūṣitam | karṇikātaḥ sthitaḥ sādhyo hūṁkāracaturvirājitaḥ1964 | śarāvasampuṭāntasthamūrdhni vajradharākrāntacodanāpadamantreṇa japto bhāvitaveṣṭito1965 vajrasūtreṇa samantāt | anena stambhayate sarvān narān devān trikāyajān || 7.3.61 ||
māhendramaṇḍalaṃ triśūkāṣṭavajrāṅkitam | tasya madhye caturasraṃ maṇḍalaṃ | tadyathā |
punar api caturasraṃ maṇḍalaṃ tanmadhye māhendramaṇḍalaṃ madhye • amukaṃ stambhaya • idam eva yantraṃ bhūrje haridrārasena saṃlikhya maṇḍūkamukhe prakṣipya tasya mukhaṃ ca madanakaṇṭakena viddhvā • ūrdhvamaṇḍūkakapolaṃ phele ´dhomukhe1966 sthāpayet | tatkṣaṇād eva stambhayati parasainyam || 7.3.63 ||
vartulākāraṃ bhavec cakram | pañcaśūkaṃ vidigvyavasthitaṃ vajram | tasya madhyaśūke hūṁkāracatuṣṭayamūrdhaśiraḥ | tadvaraṭake mantramālāṃ likhet | tadyathā |
oṁ padākramasi parākramasi udayam asi nairam asi {C63v} cārkam1967 asi markam asi • ūrmam asi vanam asi gulmam asi cīvaram asi mahācīvaram1968 asi • antardhānam asi svāhā || 7.3.64 ||
oṁkāraḥ sarvatra | tasya madhye triśūkaṃ vajraṃ digmukhastham | madhyaśūke oṁ vattāli | oṁ varāli oṁ varāhamukhi vāmadakṣiṇe tathā | evaṃ sarvaśūkāṃś ca likhec chiraḥ kramataḥ | oṁ mārīcyai • aiśānyādividiśe | evaṃ madhye oṁ varāli vattāli varāhamukhi sarvaduṣṭapraduṣṭānāṃ kāyavākcittaṃ mukhaṃ jambhaya stambhaya | tanmadhye māṃkāraṃ tasya madhye devadattaṃ rakṣa rakṣa | māṃkārabāhyataḥ oṁ mārīcyai devatāyai1969 | idaṃ cakraṃ bhūrje kuṃkumena saṃlikhya dhārayet | rakṣā bhavati sarvatra || 7.3.65 ||
digvāsapuruṣamuktakeśakuṇḍalakarṇadvayaśirasordhvasthaṃ1970 triśūkaṃ vajraṃ haṁkārānvitam | lalāṭopari lāṁ lāṁ | dakṣiṇe cibukam ārabhya ye mama cittaghātaṃ kurvanti tān1971 patantu pratyaṅgirāḥ | tasya nābhi•ūrdhvamukhaparyantaṃ1972 caityākṛtiṃ likhet | tadūrdhvasthaṃ pañcasūcikaṃ vajram ālikhet | caityagarte dakṣiṇaharmyāśṛtaṃ1973 ye dharmā mālākāreṇa likhed vāmādho yāvat | tasya grīvāyāṃ hūṁkāram adhomukham | tasya madhye pañcasūcikavajram ūrdhvamukhaṃ likhet | hūṁkāradvādaśa pārśvayoḥ | adhaś caitya•urujaṃghāyāṃ1974 svaranapuṃsakarahitam | puruṣasya vakṣasthale pratyaṅgirāḥ1975 patantu pūrvavat kiṃtu paṅktayaḥ | punar api jaṅghayor {C64r} meḍhraliṅge tu paṅktayaḥ | puṁ puṁ raṁ • aṣṭāṅgeṣu | tāṁ tāṁ salilapṛṣṭau | puṁ raṁ pādayoḥ | puṣyanakṣatreṇa viṣalavaṇarājikayā nimbapattra-m-unmattakarasaśmaśānāṅgāraiḥ saha • idaṃ puruṣaṃ likhāpayati | devadattasya sitacandanena vajravaraṭakamadhye vidarbhayet | sitacandanena caityabhaṭṭārakam | kuṃkumena vajravaraṭakam | vidyayā dhārayet1976 | mahārakṣā bhavati sarvadā tasya ||7.3.66||
aṣṭāṃsaṃ sumeruṃ likhet triśūkavajrāṅkitaṃ | koṇamadhye naṁ1977 kārāṅkitān hūṁkāradvayapariveṣṭitān | alaktakatavāyamāṃsaṃ1978 koṇadvayamadhye • aiśānyāṃ diśam ārabhya likhet | bāhyato rekhāvṛtaṃ parimaṇḍalam | tasya madhye gaṇapatiṃ likhet | narteśvaro ´bhinayen modakabhājanaṃ jāpyaṃ savyataḥ | vajraṃ triśūkaṃ mūlakaṃ sapattraṃ cāvasavyataḥ | mūṣakārūḍhaṃ padmasthaṃ nyased iti || 7.3.67 ||
hūṁ gaḥ hūṁ hūṁ gaḥ gaḥ hūṁ vṛṣṭiṃ kuru hūṁ gaḥ gaḥ hūṁ || 7.3.68 ||
kumbhasthale1979 hṛdi kukṣau nābhau • ūrdhvaṃ ca samāsato likhet | trikaṭukānāmikayā raktena saha • apakvaśarāve • idaṃ likhya khadirāgnau tāpayet | avaśyaṃ vṛṣṭiṃ janayati nānyathā | haritālena tad evābhyantaramukhe likhya • agnau tāpayet | meghāṃ stambhayati || 7.3.69 ||
aṣṭāracakraṃ samālikhya gaḥkārāṣṭakaśobhitaṃ tanmadhye sādhyavidarbhitam | {C64v} vidhinā śmaśānakarpaṭe śastrāhatakarpaṭe vā haritālaharidrārasena likhed iti | śālipiṣṭakagaṇapatiṃ kṛtvā tasya hṛdaye • idaṃ cakraṃ prakṣipya supakvaśarāvasampuṭe sthāpya pītasūtreṇa veṣṭayitvā pītapuṣpeṇābhyarcya yathopadeśataḥ | ity evaṃ kathitaṃ devi stambhanaṃ nṛpottamam || 7.3.70 ||
oṁ vattāli varāli varāhamukhi sarvaduṣṭapraduṣṭānāṃ mukhaṃ stambhaya || 7.3.71 ||
haridrārasena • iṣṭakādvaye saṃlikhya sampuṭayantritaṃ1981 kṛtvā bhūmau nikhānayet | stambhayet sarvaduṣtānāṃ nānyathā || 7.3.72 ||
atha bhūmau yantraṃ samālikhya bhagākāraṃ tu saliṅgaṃ tatra nāma saṃlikhet | ekākī • ātmanā mūtraṃ kūryad divasāni sapta yāvad yāṃ striyam abhilaṣati tām ākarṣayati1982 hrīḥkārapāśapariveṣṭitavidhinā1983 || 7.3.73 ||
candramaṇḍalamadhyastham aṣṭāracakram ālikhet | vajradhvajaparaśutriśūlaṃ ca pāśaṃ caiva | viśvavajraṃ khaṭvāṅgam1984 aṅkuśaṃ vai tathā | evaṃ likhet samāsataḥ | tasya madhye pūrṇendumaṇḍalam | indumadhye • amuka • amukī putraṃ labhate | cakravaraṭe • idaṃ mantram ālikhet | tadyathā |
kalaśākṛtiṃ bhavec cakram | grīvāyāḥ • dīrghagrīvaṃ ca | yaḥ de yaḥ va yaḥ da yaḥ tta yaḥ mu yaḥ ccā yaḥ ṭa yaḥ ya yaḥ ity evaṃ vidhinā | īśvarālayadhvajakarpaṭe kākarudhireṇa yasya1985 nāmābhilikhya jīvantakākagalake baddhvā vāyavyāṃ diśi mocayet | śīghram uccāṭayati || 7.3.77 ||
sūryamaṇḍalamadhyastham aṣṭāracakram ālikhya hūṁ tattvabījaṃ garbhagarbhitam | vajrārkaṃ vicintayitvā paścāt sādhyaṃ vidarbhayet | kuṃkumagorocanayā bhūrje saṃlikhya dhārayed vidhinā yogī | rakṣā bhavati sarvadā tasya || 7.3.78 ||
caturviṃśatidalaṃ bhavet padmaṃ trirekhaṃ tu samantataḥ | oṁ hrīṁ klīṁ anena likhitadhṛtena kareṇa1986 vidhivat | puṣyanakṣatreṇa dāsavat karoti saṃsparśanena ||7.3.79||
murajākṛti bhavec cakraṃ vajrapadmaṃ tu lāñchitam | bāhye trirekhāvṛtaṃ kāyavajrādi samāsataḥ | nisumbhanaṃ sarvaśatrūṇāṃ karmavajraprabhāvanāt | karoti sarvakarmāṇi vidhidṛṣṭena mantreṇa | yad idaṃ mantram āha |
oṁ sumbha nisumbha hūṁ hūṁ phaṭ | oṁ gṛhṇa gṛhṇa hūṁ hūṁ phaṭ | oṁ gṛhṇāpaya gṛhṇāpaya hūṁ hūṁ phaṭ | ānaya ho bhagavān vidyārāja hūṁ hūṁ phaṭ svāhā ||7.3.80||
mahatīṃ pūjāṃ kṛtvā sunakṣatre • idaṃ1992 cakraṃ dhārayed vratī • akālamṛtyuśastrasaṃpātādīni vārayed devi | ahaṃ vākyaṃ na saṃśayaḥ | ripujayāvahaṃ nāma cakram || 7.3.91 ||
athavā tāmrapattre nikhanet puṣyanakṣatreṇa tam eva cakramantraṃ sādhyavidarbhitam dvārarahitam | udake sthāpya triṣkālaṃ pūjayed iti | tataḥ sarveṇa • eva stambhitā bhonti | vṛte • aśoṣahrade vidhinā śāntiṃ kurute samāhito mantrī || 7.3.92 ||
athāparam {C66r} api cakraṃ bhavati | caturasraṃ caturdvāraṃ vedīvajrāṅkitaṃ tathā | dvāre vajramudgaraṃ ratnadaṇḍaṃ ca padmaṃ vajrakhaḍgaṃ | koṇe sitakaroṭastha utpalāṅkuśas tathā | tanmadhye bhavet padmam | dvipañcacchadake nyased akṣaraṃ viduḥ | tadvaraṭake • idaṃ mantravaraṃ likhet | tadyathā |
oṁ sarvamohani tāre tuttāre sarvaduṣṭān mohaya mohaya bhagavati sarvaduṣṭān bandha bandha hūṁ hūṁ phaṭ svāhā || 7.3.94 ||
tasya madhye bhavec candraṃ candramadhye caturthasya prathamena vartulākāraṃ keśarākṛtiṃ1995 likhet | tasya madhye ṣaṭkoṇaṃ vikiret tataḥ ṣaḍakṣaraṃ mantravidaḥ • hrīḥkāravidarbhitaṃ vidhinā | sarvasainyaparājayas tārābhyudayo nāma | asya lakṣajāpena pṛthivīṃ kampayati | samudrataḍāgādīn śoṣayati | viṣam amṛtaṃ karoti | amṛtaṃ viṣaṃ karoti | sarkaroṭakam1996 abhimantrya • ūrdhvam adhastād dikṣu vidikṣu1997 kṣipet | sarvadevāsurayakṣarākṣasagandharva1998 kiṃnaramahoragāś caiva baddhā1999 bhavanti | sarvaḍākinīyogam apaharati | sarvanāgaviṣam apaharati | sarkaroṭakaṃ2000 parijapya nadīṣu prakṣipet pratikūlaṃ vāhayati | tenaiva sarkaroṭena2001 • ūrmiṃ2002 stambhayati | ūrdhvaṃ nirīkramāṇaḥ (C66v} sahasraṃ japen mahāvṛṣṭiṃ nivārayati | parasainyābhimukhaḥ sahasraṃ japtaṃ kṛtvā saṃgrāme praviśet | śastraśatair hanyamānasya vyathā nopapadyate | na ca śastraiś chadyate | vajraśarīro bhavati | anekāścaryaṃ karoti vilasan mantrarājena coditā || 7.3.95 ||
iti sarvakarmaprasaracakrodayo nāma saptamasya tṛtīyaṃ prakaraṇam ||
Part 4
bhagavān āha |
krodhavijayo bhūtvā trimukhaṃ ṣaḍbhujaṃ bhāvayitvā krodhameghān niścārya tair eva daśasu dikṣu sarvatathāgatānāṃ saparivārāṇāṃ2004 yuṣmābhir adhiṣṭhānapadair bhāvayitavyam ācāryasya tacchiṣyāṇāṃ rakṣā vidhātavyeti codayitvā tatas {C67r} tān samāhṛtyāntarbhāvya svahṛccandrakuliśe hūṁkāravaraṭakāntasthīkṛtyaitaṃ ca vajradhararūpaṃ svavidyāyoginaṃ bhagavatā sarvatathāgatair ekalolībhūya tryakṣarādhiṣṭhānapūrvakaṃ kamalāvartaṃ kṛtvā dakṣiṇakareṇa vajram ullālayet | vāmena vajraghaṇṭāṃ nirnādayet susvarām | caraṇatale nyastahūṁkārajvalitavajraḥ | sāhaṃkārakrodhahūṁbhavakṛtimān2005 hūṁkārodgārapūrvakaṃ matimān ucchādayet sarvaduṣṭān devāsuraguhyakān idaṃ vacanaṃ pravyāharan krodhavigrahavibhāvanaiḥ || 7.4.7 ||
apasarantu2006 ye kecid devāsurayakṣarākṣasapretapiśācāpasmarabhūtaḍākinyostārakamahallakamahallikānucarapāriṣadagaruḍakiṃpuruṣamantrasiddhāḥ | atra pṛthivīpradeśe • amukācāryeṇa • amukaśiṣyasya sambodhiparipūraṇārthaṃ sarvasattvānuttarajñānalābhahetoḥ • amukamaṇḍalarājā • ālikhitavya2007 | iti | tadeva vajradhara•ājñāṃ śrutvā śīghram evāpakramata | yo nāpakramet tasya vajrapāṇiḥ prajvalitahūṁkārakupitavadanaḥ • ādīptapradīptena mahājñānavajreṇa mūrdhānaṃ śatadhā vikired | iti || 7.4.8 ||
triruccārite mahāvajrakaraṇavinyāsena svavajrakrodhavigrahān niścārya sasaṃbhramaṃ vajrapadena maṇḍalabhūmyāṃ samantataḥ parikrāman sarvaduṣṭān chādayet | evaṃ bhūmiparigrahaḥ {C67v} syāt || 7.4.9 ||
tataḥ pṛthivīdevatām āvāhya mantreṇādhiṣṭhānādhivāsanādikaṃ kuryād iti | namaskṛtvā gurum iti mantropādhyāyaṃ vandayitvā paścāt pṛthivīdevatāṃ kanakavarṇāṃ kalaśahastām ākṛṣya praveśya baddhvā sugandhagandhādibhiḥ pañcopacāraiḥ saṃpūjyādhivāsya saṃnidhānaṃ kuryāt || 7.4.10 ||
tadā • āvahanamantram āha |
oṁ ehy ehi mahādevi2008 pṛthivīlokamātare sarvaratnapūrṇadivyālaṅkārabhūṣite hāranūpuranirghoṣe vajrasattvaprapūjite2009 gṛhītvā • idam arghaṃ homakarmasu sādhaya | hrī hī hī hī haṁ svāhā || 7.4.11 ||
anena mantreṇādhivāsanādikaṃ kṛtvā bhūmisaṃmārjanaṃ kartavyam iti | viṇmūtretyādi prokṣayed iti lepayet | tato mahāmāṃsadhūpena dhūpayet | saṃpūjya tatra madhye mudrā sthāpyā dhūpānantaraṃ vidyāṃ praveśayet | iti || 7.4.12 ||
kiṃ bhagavan niṣiktasaṃskṛtavicitritāṃ dārvādighaṭitāṃ vidyādevīṃ praveśayed ity āha || 7.4.13 ||
bhagavān āha |
cāṇḍālādimānuṣīṃ kanyāṃ praveśayet tadabhāve sāmānyānyatamānām | aṅgamantraṃ nyaset | hrīḥkāraṃ sarvāṅgeṣv iti | hṛdūrṇākaṇṭhamūrdhasu hrīṁ2010 kāraṃ nyaset | bhruṁkāraṃ bhagamadhyeṣu || 7.4.14 ||
kiṃ bhagavan | bhrūṁkāraṃ kutas teṣāṃ bhaven madhye || 7.4.15 ||
bhagavān āha |
madhyaśabdena kulaputrā nābhir ucyate | tatra bhrūṁkāraṃ {C68r} nyaset | evam akṣaraṃ vinyasya locanādirūpaṃ bhāvayed ity āha | bhāvayel locanākṛtiṃ tatra brāhmaṇīṃ śūdrīṃ vā śāntike locanākāram iti | sitavarṇāṃ sarvālaṇkārabhūṣitāṃ bhāvayet | vaśye cāṇḍālīṃ tārāṃ raktavarṇāṃ prabhāvayet | pauṣṭike nartakīṃ rājagotrikāṃ pāṇḍaravāsinīṃ pītavarṇām | evaṃ karmabhedāt pañcopacārair abhyarcya puṣpāñjaliṃ prakṣiped iti | tadbhage puṣpaṃ śukraṃ vā prakṣiped evaṃ homabhūmiḥ saṃskṛtā syāt || 7.4.16 ||
maṇḍalavidhau sāmānyānyatamā kanyā boddhavyā | maṇḍalapratibaddho homavidhis tadupadarśanaṃ yatra rahasyaṃ dharmamaṇḍalam api | sūtrayed anena vidhinā dvividhaṃ maṇḍalaṃ bāhyaṃ rajomaṇḍalaṃ rahasyaṃ dharmamaṇḍalaṃ yāvat svasamayam | evaṃ yogīpīṭhasthānabhūte bhūpradeśe kuṇḍaṃ kuryād | ity āha || 7.4.17 ||
prabhūtaśikhasadhūmaś ca savisphuliṅgaḥ kramāt samuttiṣṭhati mandamandaṃ vicchidyamāna•arcir evaṃ nirūpayet | tejo rūkṣasakṛṣṇapalāśavarṇaḥ śūlasūryanibhaś2028 caiva tathā gośīrṣasaṃnibhaḥ | śavagandha āmagandho vā kharagandhaś ca | sa ced vighnaṃ tato vighnān nirvighnaṃ kṛtvā jvālānimittair lakṣayet || 7.4.38 ||
atha bhagavān mahāvairocanavajratathāgata2040 jñānacakraprasādhanavajraṃ nāma samādhiṃ samāpadyedaṃ sarvacakraprasādhanaprayogakarmaprasaraṃ bāhyādhyātmikaṃ bhāṣayām āsa || 7.4.47 ||
yasya kasya cid devasya cakramadhye niveśanaṃ2041 tasya nāmābhyudayavajreti maṇḍalaṃ buddhair varṇyate || 7.4.48 ||
śṛṅgārarasasaṃsthā tu saptāsyāṃ2044 trilocanāṃ ṣoḍaśabhujāṃ hasitānanāṃ marakatābhāṃ2045 navayauvanasaṃpannāṃ vicitravastrasaṃvītāṃ hāranūpurakaṇṭhikāṃ cūḍakeyūrakuṇḍalakaṭisūtrādyāṃ nānābharaṇabhūṣitām | utpala2046 śirasi bhūṣitāṃ yavā2047 kusumasaṃnibhādharāṃ pratyālīḍhasthānasthitāṃ tridaśapatitrāsasaṃtrastakṛtāñjalipuṭāparāṃ raktaprabhāṃ tu samujjvalāṃ sphuradbuddhaiḥ samākulāṃ sarvasattvajananīpriyāṃ bhāvayed yogī | laghu buddhatvam āpnuyāt || 7.4.51 ||
prathame khaḍgo dvitīye • utpalaṃ tṛtīye śaraś {C70r} caturthe vajraḥ pañcame ´ṅkuśaṃ ṣaṣṭhe daṇḍaḥ saptame kartrir aṣṭame • abhayam | vāme kapālo dvitīye tarjanī tṛtīye dhanuś caturthe khaṭvāṅgaṃ pañcame pāśaḥ ṣaṣṭhe trimuṇḍakaṃ2048 saptame ratnam aṣṭame kalaśo dhāryaḥ2049 || 7.4.52 ||
dakṣiṇāsyaṃ prathamaṃ nīlaṃ dvitīye pītasamujjvalam | vāmaprathame sitaṃ dvitīye haritavaiḍūryasaṃnibham | ūrdhvāsyaṃ vikarālaṃ2050 dhūmravarṇaṃ mahāghoravikaṭotkaṭabhīṣaṇam | evaṃ bhāvayed devīṃ sarvasiddhipradāyikām ||7.4.53||
atha • ūrdhvāsyaṃ gardabhākāraṃ kāmarūpiṇaṃ catuścaraṇaṃ triśūlasarpaveṣṭitam tathā herukīti nāmnā vai karaṇam uttamam bhāvayed | bhagamadhye tu yaṁkāreṇa vāyumaṇḍalaṃ dhūmrākāraṃ vicintayet | tasyoparīndumadhye dhīḥkārapariṇataṃ mañjurūpam ātmānaṃ vicintya taddhṛdi • āḥkāreṇa sūryamaṇḍalaṃ dhyātvā tataḥ sūryamaṇḍalād raśmiṃ niścārya vidhivat pūjāṃ kṛtvā tadupari hūṁkāraṃ pañcaraśmisaṃyuktaṃ dhyātvā tatparāvṛtaṃ vajrabhairavaṃ navamukhamahiṣarūpaṃ ṣoḍaśapādaṃ catustriṃśadbhujaṃ nagnaṃ kṛṣṇavarṇaṃ mahātejasaṃ kapālālaṃkṛtaśekharaṃ mahābhayānakam ūrdhvaliṅgaṃ pratyālīḍhasthaṃ bṛhadudaraṃ mahākāyam ūrdhvakeśaṃ jvaladbhāsurākāraṃ kapālamālābharaṇabhūṣitaṃ mahāpralayakālam iva garjayantaṃ nararudhiravasāsṛṅmāṃsamedamajjaṃ2051 bhakṣayantaṃ {C70v} sabrahmendropendrarudrādīn trailokyaṃ khādayantaṃ vicintayed || 7.4.54 ||
aṭṭahāsaṃ lalajjihvaṃ bhayasyāpi bhayaṃkaram | prathamaṃ mahiṣamukhaṃ | dakṣiṇaśṛṅge trīṇi mukhāni nīlaraktapītāni kruddhavivṛtāsyaṃ vāme sitadhūmrakṛṣṇāni ca | tayor madhye suraktaṃ galadrudhirāsyaṃ tadupari mañjurūpaṃ supītam īṣatkruddhaṃ bālābharaṇapañcacīraśekharaṃ kūmaram | ity evaṃ dṛḍhīkṛtya susamāhito mantrī bhāvayed iti || 7.4.55 ||
tato dakṣiṇaprathamabhuje kartrikā | dvitīye bhiṇḍipālaḥ | tṛtīye muṣalam | caturthe cchurikā | pañcame kaṇayaḥ | ṣaṣṭhe kuṭharaḥ | saptame kuntaḥ | aṣṭame śaraḥ | navame aṅkuṣam | daśame gadā | ekādaśame khaṭvāṅgam | dvādaśame cakram | trayodaśame vajraḥ | caturdaśame vajramudgaraḥ | pañcadaśame khaḍgaḥ | ṣoḍaśame ḍamarukaḥ2052 ||7.4.56||
vāme prathamabhuje kapālaḥ | dvitīye śiraḥ | tṛtīye phalakam | caturthe pādaḥ | pañcame pāśaḥ | ṣaṣṭhe dhanuḥ | saptame ´ntram | aṣṭame ghaṇṭā | navame hastaḥ | daśame śmaśānakarpaṭam | ekādaśame śūlabhinnapuruṣaḥ | dvādaśame ´gnikuṇḍam | trayodaśame caṣakaḥ | caturdaśame tarjanī | pañcadaśame tripatākā | ṣoḍaśame vātakarpaṭakam | dvābhyāṃ gajacarmadharaḥ2053 || 7.4.57 ||
dakṣiṇapāde naro mahiṣo vṛṣabhaḥ khara uṣṭraḥ śvāno meṣaḥ śṛgālaḥ | vāmapāde {C71r} gṛdhra ulūkaḥ kākaḥ †sigha†2054 śyenaḥ2055 mantrī mahāśakunaḥ sārasāḥ2056 | evaṃbhūtaṃ vajrabhairavaṃ dhyānaṃ vā likhāpayet ||7.4.58||
tasyādho mahāśmaśānaṃ rākṣasakṣetrapālavetālānvitaṃp> śūlabhinnapuruṣaṃ vaṭavṛkṣasyodbaddhapuruṣaṃ2057 dahyamānapuruṣaṃ kuntabhinnaṃ ca2058 | anekakākapakṣi2059 śvānayutaṃ hāhākārasamākulam | evaṃ vibhāvayed yogī sarvakrūrakarmaprasiddhikaraṃ nāma mahābhairavam | ity āha bhagavān || 7.4.59 ||
dakṣine tu kare vajram | dvitīye paraśum eva ca | tṛtīye śarabibhrāṇī || 7.4.69 ||
prāgvat savyetaramukhām | evaṃ bhāvayed yogī vaidṛśya2077 sarvamāyāyās2078 tu śāntaye | sarvarujāpanayanā nāma parṇaśāvarī ||
prathamaṃ śyāmam īṣatpītaṃ trinetraṃ kṛṣṇasitadakṣiṇetarānanam ūrdhvam aśvamukhaṃ vikarālinaṃ haritam tathā | dakṣiṇe tripatākābhinayī | dvitīye viśvavajram | tṛtīye khaḍgam | caturthe bāṇam | vāme viśvapadmam | dvitīye śaktiḥ | tṛtīye darpaṇam | caturthe dhanuḥ | pratyālīḍhasūryasthaṃ tāṇḍavānvitam | hariharādipatitam ity evaṃ bhāvayed vidhinā mantrī || 7.4.105 ||
<H 1.2.25 (prose)→> sādhyasya nābhau maṁkāraṃ bhāvayet | maṁkāraniṣpannaṃ {C73r} madyodaraṃ bhāvayet | paścād vāntiṃ kurvan dṛśyate madyam udgirati <H 1.2.25 (prose)←> || 7.4.106 ||
samīraṇadiśaṃ2093 gatvā caturasraṃ maṇḍalaṃ vai kṛtvā gandhena saptabindavaḥ kāryāḥ | matimān śarāvena gopayet | tannirmitasumerum aṣṭaśṛṅgaṃ samantato racitaṃ sphuradvajreṇa tu krāntaṃ2094 yaṃkāravāyusaptayonibījitam2095 antarnigūḍhaniśvāsaṃ laṁkāralāñchitaṃ māhendram | evaṃ prayogaracite karoti bandhaṃ pralayam iva vāyoḥ || 7.4.107 ||
aṣṭadalakamalabhāvitatatpattre nāgāṣṭakaṃ nyaset tanmadhye jvalitajvālākalāpinam | vajrakrodhamūrtitayā pīḍayet pārṣṇitalaiś chardayantaṃ vārimeghān bhujaṅgān | hūṁkāradvayena vidarbhitaṃ madhye nāgabījaṃ parikṣiptaṃ pīḍayantaṃ japan hūṁkṛtiṃ varṣayati varṣam || 7.4.108 ||
mahāpralayakartāraṃ raktārkavarṇasuprabhaṃ vaktraṃ vidārya vyomni sthitaṃ hūṁkārajvalitajihvaṃ2096 lihen2097 meghān saptavāriparipūrṇān ākṛṣṭān uśvāsair niśvāsaiḥ prerayet tūlanibhān | atha svamudrāgaṇān jvalitān preṣayed | vipāṭitaṃ chidritaṃ kṣaṇena hūṁkāratarjitaṃ karoti || 7.4.109 ||
gaganaṃ śaratkālābham āgneyamaṇḍalasthito lalāṭamadhyanirgato • acalaceṭaḥ2098 | vairocanasya pade ṣaḍbāhukhaḍgapāśaśaradhanughaṇṭāvajra2099 pravarṣantamāravijayī krodhair asaṃkhyeyaiḥ parivṛto vighnān sarvān uttrasayan hūṁkāradhvanipūritaḥ • vidhvaṃsayet2100 {C73v} trilokam api pūrṇaṃ ||7.4.110||
nararudhiracaraṇamṛttikākṛtanararūpaṃ narāsthikīlena kīlayed akṣṇor viṃśativāram abhimantritaṃ mārīcīmantrakīrtanānantaraṃ tad gaṇapatimukhaṃ praviṣṭaṃ pṛṣṭhata ākoṭitaṃ vajramuṣalena oṁ sumbha nisumbha vajramuṣalena cūrṇaya vighnān hūṁ phaṭ | evaṃ dhyānakarmabhiḥ kṣaṇān nivārayate naravighnān || 7.4.111 ||
arjunavarṇitākṣo2101 nāgaśatasahasrair alaṅkṛtadeho nāgāṣṭakānām ājñāṃ dadānaḥ | te ca nāgāḥ śatasahasravadanā vibhāvya gaganasaṃsthā ājñāṃ śrutvā2102 varṣaṇaṃ nivārya2103 ghananivahaiḥ || 7.4.112 ||
garuḍo ´pi pakṣānilair nirvāpayan †āśīma†vahniṃ cañcughātena nadīṃ ca kurvāṇa ity evaṃ bhāvayen mantraṃ japet | oṁ vajranārāyaṇa nirvāpaya vahniṃ navāmbumeghaiḥ • hūṁ || 7.4.113 ||
khadhātumadhyagataṃ trimukhaṃ trinetraṃ sarvālaṇkārabhūṣitaṃ vyāghracarmanivasanaṃ raktavarṇaṃ mahātejam uditādityasamaprabham || 7.4.114 ||
<H 1.2.26 (prose)→> atha vaśīkartukāmenāśokāṣṭamyām aśokatalaṃ gatvā raktavastraṃ paridhāya <H 1.2.26 (prose)←> sarvālaṅkārabhūṣito mantraṃ japet | trimukhayoge sthitvā • ātmānaṃ raktavarṇaṃ dhyātvā paścāt svaśarīrād dvibhujāṃ raktām aṅkuśapāśagṛhītahastāṃ niścārayet | tena sādhyaṃ hṛdi viddhvā • āniyantaṃ cintayet svaśarīre tāṃ devīm | praveśayet sādhyaṃ vihvalībhūtam | tasya hṛdaye daśākṣaramantraṃ nyased raktavarṇam | punaḥ sādhyena jñānarūpeṇa teṣv akṣareṣu praveṣṭavyaṃ taiḥ sārdham ekalolībhūtaṃ cintayet | anena dhyānayogena saptāhāc cakravartinam api vaśam ānayati yāvajjīvaṃ na saṃśayaḥ || 7.4.119 ||
athāśanivighnanivāraṇārtham āha |
śrīparamādyarūpam ātmānaṃ trimukhaṃ catuścaraṇaṃ caturbhujaṃ raktavarṇojjvalaprabhaṃ vajrādi2105 caturdevīparivṛtaṃ vicintya vajrāstrā vajrakelīkilā snehavajrā vajragarvā ca | dakṣiṇe vajrotkarṣaṇaśaradhāriṇaṃ vāme garvayā kaṭisthitadhanurdhāriṇaṃ vicintya tato dehotsargabuddhakṛtameghān sarvālaṇkāravirājitān dakṣiṇe • abhayadāyikān2106 abhiṣekaghaṭa2107 ratnagalitān gagane vajranivāraṇaṃ || 7.4.120 ||
oṁ mahāsukhavajratejaḥ hūṁ || 7.4.121 ||
kṛte suratabandhenaivaṃ bhāṣitayogānuttarapadavikāśī || 7.4.122 ||
<H 1.2.26 (prose)→> pramadāṃ vaśīkartukāmena punar api • aṣṭamyāṃ kurukullāyoge sthitvā • etaddhyānaṃ vidadhīt | madanaphalaṃ bhakṣayitvā tataḥ kāmācikārasena tilakaṃ vandya mantraṃ japet |
siddhe • ayutenāgacchati <H 1.2.26 (prose)←> || 7.4.125 ||
atha kāladaṣṭotthāpane hṛdaye padmam aṣṭadalaṃ cintayet | tadupari tṛtīyasvaraṃ pattrāṣṭake sitavarṇaṃ vicintayet | ātmānaṃ ca śeṣanāgarūpaṃ sitavarṇam ikārāmṛtasravantaṃ cintayet | tasya nāgākṣibhyām amṛtaṃ niścārya tasmin sādhyaśarīre nipatantaṃ cintayet | anena dhyānayogena traidhātukaparipūrṇaṃ viṣaṃ nirviṣaṃ karoti || 7.4.126 ||
<H 1.2.27 (prose)→> atha candrasūryaṃ vivartukāmena śālipiṣṭamayaṃ candrārkaṃ kṛtvā vajrodake nikṣipet | mantraṃ japet |
oṁ candrārka mā cala mā cala tiṣṭha tiṣṭha hevajrāya svāhā2111 || 7.4.127 ||
ṣaṭkoṭīṃ2112 japet paścād idaṃ karma samārabhet | tiṣṭhete2113 candrasūryau rātriṃ divā • aviśeṣo bhavati < H 1.2.27 (prose)←> || 7.4.128 ||
<H 1.2.22 (prose)→> parasainyaṃ vināśayitukāmaḥ khaṭikāṃ sādhayet2114 | khaṭikāṃ piṣṭvā pañcāmṛtena kuṭhāracchinnayā sārdhaṃ vaṭikāṃ kārayet || 7.4.129 ||
oṁ vajrakartari hevajrāya svāhā || 7.4.130 ||
siddhyarthaṃ koṭiṃ japet tataḥ sidhyati | {C75r} tāṃ saṃsādhya kamaṇḍalugrīvāṃ2115 veṣṭayed | veṣṭayitvā bhañjayet | sarve śatravaḥ śiracchinnā bhavanti <H 1.2.22 (prose)←> || 7.4.131 ||
<H 1.2.23 (prose) →> devānāṃ sphāṭitukāmena tilakaṃ sādhayet | vajrabandhakaṃ vajri2116 puṣpasādhitaṃ2117 kuṭhāracchinnāmiśritaṃ sūryagrāse • akṣobhyena pīṣayet | piṣṭvā parśuṃ saṃskaret | taṃ pādenākramya mantraṃ japet |
oṁ vajrakuṭhāra sphāṭaya sphāṭaya phaṭ phaṭ2118 svāhā || 7.4.132 ||
siddhyarthaṃ koṭīṃ japet | paścāt tilakaṃ vandet | yaṃ vandati sa sphuṭati <H 1.2.23 (prose)←> || 7.4.133 ||
<H 1.2.20 (prose)→> oṁ•āḥ•phuḥkāraṃ vidhivad anantaprakṛtiṃ kṛtvā pañcāmṛtena snāpayet | kṛṣṇapuṣpeṇārcayet | nāgadamakarasena lepayet | hastimadena śiro ´bhyaṅgayet | śarāvadvayena sthāpayet | kṛṣṇagokṣīreṇa pūrayet | kṛṣṇakumārīkartitasūtreṇa veṣṭayet | vāyavyāṃ diśi puṣkariṇīṃ kṛtvā tam anantaṃ saṃsthāpayet2120 | tasyās taṭe maṇḍalaṃ vartayed vidhinā <H 1.2.20 (prose)←> | tasya madhye • anantaṃ sthāpayet | anantākrāntaṃ hevajraṃ likhet | <H 1.2.20 (prose)→> aṣṭāsyaṃ catuścaraṇaṃ ṣoḍaśabhujabhūṣitam | caturviṃśatinetraṃ bhāvayet | paścād ācāryaḥ • ādhmātaḥ krūracetasā mantraṃ japed vijane deśe || 7.4.134 ||
oṁ ghuru ghuru2121 ghaḍa ghaḍa2122 śama śama2123 ghoṭaya ghoṭaya2124 2125 • anantakṣobhakarāya nāgādhipataye he he ru ru ka2126 saptapātālagatān nāgān ākarṣaya {C75v} varṣaya tarjaya garjaya phuḥ phuḥ phuḥ phuḥ phuḥ phuḥ phuḥ phuḥ hūṁ hūṁ hūṁ phaṭ phaṭ phaṭ svāhā || 7.4.135 ||
yadi na varṣanti tadā • etan mantraṃ viparītaṃ japet | varṣanti | yadi na varṣanti tadā mūrdhā sphuṭanti • arjakasyeva mañjarī || 7.4.136 ||
Chapter A8
Part 1
bhagavān āha |
oṁ vajradharmaraṇita praraṇita saṃpraraṇita2145 sarvabuddhakṣetracāline prajñāpāramitānādasvabhāve vajrasattvahṛdayasaṃtoṣaṇi hūṁ hūṁ hūṁ ho ho ho svāhā || 8.1.33 ||
oṃ sarvatathāgatasiddhivajrasamaye tiṣṭha • eṣa tvā dhārayāmi hiḥ hi hi hi hi hūṁ hūṁ hūṁ phaṭ svāhā || 8.1.34 ||
Part 2
iti mantrajāpabhāvanā • aṣṭamasya dvitīyaṃ prakaraṇam ||
Part 3
bhagavān āha |
iti tīrthikajñānāpanayanaṃ nāma • aṣṭamasya tṛtīyaṃ prakaraṇam ||
Part 4
locanādīnāṃ pūrvavat mantrī mantraṃ japet || 8.4.5 ||
oṁ vajraguhye siddhaparamayogeśvari kapāla2212 mālādhāriṇi rudhirapriye śmaśānavāsini hūṁ phaṭ svāhā | gauryāḥ2213 || 8.4.9 ||
oṁ vajracaṇḍeśvari khaṭvāṅgi mahāvajriṇi kapālamālāmakuṭe ākaḍḍa • ākaḍḍa sarvaduṣṭahṛdayam ākaḍḍa rulu rulu bhyo hūṁ phaṭ | cauryāḥ || 8.4.10 ||
oṁ vajrāparājite paramaguhye kapālamālāvibhūṣite {C81r} sarvaduṣṭamohani priye ehi • ehi bhagavati vajraguhyeśvari bahuvividhaveśadhāriṇi2214 sarvaduṣṭanivāriṇi hūṁ phaṭ | pramohāyāḥ || 8.4.11 ||
oṁ vajravetāli kha kha khahi khahi sarvaduṣṭān vikṛtaveśadhāriṇi vikṛtālaṅkārabhūṣite | hana hana daha daha paca paca mā vilamba mā vilamba samayam anusmara praveśaya maṇḍalamadhye utthāpaya sarvaṃ hūṁ hūṁ phaṭ | vetālyāḥ || 8.4.12 ||
oṁ ehi • ehi bhagavati vajraguhyeśvari bahuvividhaveśadhāriṇi sarvatathāgatapuṣṭe samayam anusmara hana hana raṅga raṅga raṅgāpaya raṅgāpaya pūraya pūraya āviśa āviśa sarvabhūtān narta narta nartāpaya nartāpaya haḥ ha ha ha ha hūṁ hūṁ phaṭ | pukkasyāḥ || 8.4.13 ||
oṁ vajraśūlāgri bhinda bhinda sarvaduṣṭahṛdayam ākarṣaya ākarṣaya hana hana daha daha nirmatha nirmatha māraya māraya mā vilamba mā vilamba samayam anusmara hūṁ hūṁ phaṭ | caṇḍālyāḥ || 8.4.14 ||
oṁ vajramāheśvari haṁ haṁ haṁ haṁ haḥ rulu rulu bhyo hūṁ phaṭ | bhakṣaya sarvaduṣṭān nirmatha hṛdayaṃ hūṁ phaṭ svāhā | ghasmaryāḥ || 8.4.15 ||
oṁ sumbhani dīptasamayavajre hūṁ phaṭ | herukasaṃnibhāyāḥ || 8.4.16 ||
iti nairātmyāyāḥ saparivārāyāḥ || 8.4.24 ||
lakṣabhujasya || 8.4.26 ||
oṁ vajravairocanīye buddhaḍākinīye svāhā | ṣoḍaśākṣaram idaṃ ḍākinīmūlamantraḥ || 8.4.29 ||
oṁ piśāci parṇaśavari sarvamāripraśamani hūṁ hūṁ mahodari phaṭ | parṇaśāvaryāḥ || 8.4.31 ||
ete mantrāḥ susiddhā amoghasiddhisādhane || 8.4.32 ||
oṁ vajraḍākini2232 • imaṃ baliṃ gṛhṇa gṛhṇa hūṁ phaṭ | oṁ jaḥ hūṁ vaṁ hoḥ samayas tvaṃ dṛśya hoḥ || 8.4.33 ||
oṁ kha kha khāhi khāhi sarvayakṣarākṣasabhūtapretapiśāconmādāpasmāraḍākaḍākiny2234 ādaya imaṃ baliṃ gṛhṇantu samayaṃ rakṣantu sarvasiddhiṃ me prayacchantu hūṁ hūṁ phaṭ2235 svāhā | sārvabhautikabalimantraḥ || 8.4.35 ||
oṁ kiṭi kiṭi vajra hūṁ | adhiṣṭhānamantraḥ || 8.4.36 || {C82v}
ghātaya māraya • ākarṣaya nartāpayeti2241 vidhinā mantrī || 8.4.39 ||
jñānaḍākinīsaparivārasya || 8.4.41 ||
oṁ jaḥ hūṁ vaṁ hoḥ khaṁ raṁ | arghamantraḥ || 8.4.42 ||
oṁ khaṁ nī rī hūṁ khaḥ | pādyamantraḥ || 8.4.43 ||
oṁ dhvaṁ dhvaṁ | gandhanaivedyādimantraḥ || 8.4.44 ||
ha hi hu he ho haṁ | ṣaḍaṅganyāsamantraḥ || 8.4.47 ||
iti śrīsaṃpuṭodbhavasarvakriyāsamudayakalparājaḥ • aṣṭamaḥ samāptaḥ ||
Chapter A9
Part 1
atha vajragarbhapramukhā mahābodhisattvā bhagavantaṃ sarvatathāgatāś ca2246 saṃpūjya praṇipatyaivam āhuḥ || 9.1.1 ||
bhagavān āha |
anena gīyamānena kulaputrāḥ sarvajinātmajaṃ2270 bhaved ity āha bhagavān sarvatathāgataḥ || 9.1.29 ||
iti sarvatathāgatotpattir navamasya prathamaṃ prakaraṇam ||
Part 2
sitaṃ bāhyatrikoṇaṃ ca kārayet | arghapūjādisatkārair matsyamāṃsādikhādyaiś ca madanaṃ cāpi madanotsukam | vāme sarvopakaraṇāni dakṣiṇe salilabhājanam | pūrato ´rghabhājanaṃ sarveṣām eva dravyāṇāṃ2272 pañcāmṛtena saṃśodhya vajrasattvasamādhiṃ ca • athavā herukodyataḥ || 9.2.2 ||
bhagavān āha |
oṁ kakka kaḍḍana ba bba2297 bandhana kha kkha khādana sarvadūṣṭānāṃ hana hana gha ggha ghātaya • amukasya śāntiṃ kuru hūṁ hūṁ phaṭ phaṭ jaḥ svāhā || 9.2.24 ||
aṃrtadhyānam ālambya • amṛta mukham āpūrya yat2298 karmādi cintitaṃ bhāvayed yogayoginyām | sarvakarma tu sidhyati <Sz 2.3.156d←> || 9.2.25 ||
Part 3
bhagavān āha |
athavā samayi2323 citrakareṇāpi likhayet | sādhakottamo vīrakarpaṭe śavapracchāditakarpaṭe vā prasūtakarpaṭe vā mahārudhirarañjite2324 karpaṭe vā strīpuṣpaprasādhitakarpaṭeṣu likhet tārāṃ mārīcīṃ2325 parṇaśāvarīṃ tathā || 9.3.6 ||
tatrāyaṃ vidhiḥ | guhyapradeśe sthitvā susamāhitena likhāpayet narakasthair yathoktaiḥ pañcavarṇakaiḥ sihlakarpūrādibhāvitaiḥ | śrāyakeśasya2326 kuñcyā likhanīyaṃ gurupaṭakam || 9.3.7 ||
prathamam ācāryeṇa samāhitena prajñāyuktena sarvālaṃkārabhūṣitena śrīsampuṭayogayuktena • aṅge niraṃśukaṃ dhyātvā nagnībhūya tathā punaḥ || 9.3.8 ||
ucchiṣṭena • apavitreṇa na2327 kārayed budhaḥ || 9.3.9 ||
bhagavān āha |
Part 4
śṛṇu devi pravakṣyāmi vādyaṃ saṃpuṭalakṣaṇam || 9.4.1 ||
ara ara jeṁ jeṁ smara smara caṭa vaṁ hoḥ hoḥ hulu hulu rulu rulu2340 hūṁ jaḥ jaḥ ala ala hūṇu hūṇu hraṁ hraṁ hraṁ2341 hū taṃ ghai ghai yai yai ta ṭa ghe ghe ṣeṁ ṣeṁ taṁ taṁ ghe ghe hondo hondo do hūṁ hūṁ kaka kaka kau kau kau2342 vaiṁ vaiṁ kaiṁ kaiṁ krauṁ krauṁ krauṁ vaiṁ vajra vajra vajrīṁ vajrīṃ vaiḥ kaiṁ kaiṁ kaiṁ kaiṁ hūṁ bhyo bhyo bhyo | vajradharādeḥ || 9.4.2 ||
ṭaki hūṁ jaḥ jaḥ jaḥ | līlāgatyaivaṃ || 9.4.3 ||
taḍava taḍava vāhneṁ vāhneṁ | hayagrīvasya || 9.4.4 ||
hrīṁ ṣṭrīṁ hrīṁ ṣṭrīṁ ṣṭrīṁ ṣṭrīṁ ṣṭrīṁ2343 hrīṁ ṣṭrīṁ hrīṁ ṣṭrīṁ hrīṁ ṣṭrīṁ2344 | yamarājasya || 9.4.5 ||
hrīṁ hrīṁ kuṁ hrīṁ kuṁ hrīṁ2345 khe khe kheṁ kheṁ kheṁ2346 padmaṃ padmaṃ2347 hrīṁ padmaṃ padmaṃ padmaṃ2348 trīṁ trāṁ trīṁ trāṁ trīṁ trāṁ2349 hrīṁ hrīṁ hrīṁ2350 hrī taṁ hrī taṁ2351 hrīṁ hrīṁ hrīṁ | tārāyāḥ || 9.4.6 ||
tad idaṃ mānam āha |
aparaḍamarukaṃ vā |
anena gītamudrā vai nṛtyaṃ cāpi viśeṣataḥ |
ka ka ka ka ka hi hi hi hi hīṁ hīṁ hīṁ hīṁ hūṁ hūṁ hūṁ hūṁ hūṁ hūṁ hūṁ hūṁ hūṁ hā hā hā hā hā hā hā hā hā hā hā hā i hā hā i hā hā ḍā ḍā ḍā jāṁ jāṁ jāṁ jāṁ a i u jaṁ jāṁ iṁ jāṁ iṁ jāṁ iṁ iṁ jeṁ jeṁ jeṁ iṁ teṁ traṁ hi hi hi hi hīḥ hīḥ hīḥ hi hi hi hī hī hī hī hī hī hī hī hī kajjaṃ hi hī || 9.4.24 ||
iti śrīsaṃpuṭodbhavacatuḥkriyātattvarājanavamaḥ kalpaḥ ||
Chapter A10
Part 1
Part 2
tatra saṃmodam prayacchanti sādhukāraṃ siddhā ye nabhasthitā devā ye tuṣitasthā devapravarā ye parāparavasavartinaś2413 ca surāsuraputrā2414 vidyādharāś cāgatya praṇamanty akaṇiṣṭhaparyantāḥ || 10.2.9 ||
nānāpuṣpaprakaraṃ2415 nānāgandhena gandhavarṣaṃ ca nānādhūpaviśeśaṃ ca kurvanty atibhaktirūpeṇa | kiṃ tava kathitenānyenāpi hi vistararūpeṇa | sādhyapuṇyena traidhātuṣu yā pujās2416 tābhiḥ2417 saṃpūjayanty2418 ete || 10.2.10 ||
Part 3
siddho vidyāpuruṣaḥ kva gataḥ kva tiṣṭhati | etat saṃśayo me | kathayasva mahāsukha || 10.3.1 ||
bhagavān āha |
siddho vidyāpuruṣaḥ kvacid api na gataḥ kvacit sthito naiva | ādyantamadhyarahito nirdvandvas2420 tribhuvanālokaḥ | sarvagataḥ sarvajñaḥ sārvaḥ sarvārthaḥ | sarvasattvacittasthaḥ sarvāpāyavinirmuktaḥ | sarvaguṇālaṃkṛtaḥ sarvīyaḥ | śiva-m-asamo {C90r} nityodito nāthas trātā vidhūtasaṃkalpaḥ | saṃsthānavarṇarahito ´pi jinasyā2421 gocaro rājā || 10.3.2 ||
evam upamānair vividhair yogibhir upamīyate2423 | sa evaikaḥ kurute ´rthaṃ sarvasattvānāṃ2424 || 10.3.4 ||
vikalpa2425 prahīṇo ´pi jātiṃ darśayati parām | abhiniṣkramaṇaṃ2426 svabālalīlāṃ ca | svayam2427 eva bhikṣubhāvaṃ | vajrāsanabhūmisaṃkramaṇam | māradhvaṃsanam | asamasaṃbuddhatvam2428 | dharmacakranirdeśam | devāvatāraramyam2429 aticitraṃ prātihāryaṃ ca | dhanapālahastivinayam | bhavyajanasyāvatāraṇaśuddham2430 | paravādinigrahaṇaṃ niravadyapiṇḍapātraṃ ca | trailokyacakradamanaṃ yuvarājyaṃ caiva bodhisattvasya | parinirvāṇamahārthaṃ2431 traidhātuṣu dharmarājyaṃ ca || 10.3.5 ||
evaṃ te kulaputrāḥ | evam anekaviśeṣaṃ2432 svapnākhyaṃ buddhanāṭakaṃ divyaṃ darśayati yas tu siddho māyārūpeṇa sakalajagadartham || 10.3.6 ||
iti buddhamāyāvikurvitaṃ nāma daśamasya tṛtīyaṃ prakaraṇam ||
Part 4
bhagavān āha |
ete pañca kathitā munipuṃgavaiḥ | viṇmūtraśukraśleṣmāsṛkparisravāḥ | caturbhūtaparigrahāḥ samayāḥ sevanīyās tu niṣpannam atibhāvanaiḥ | bhakṣaṇīyāni2451 sarvadā || 10.4.19 ||
atha sarvaparṣadi yogayoginī ḍākaḍākinī•aśītikoṭyaś ca2455 bodhisattvās tathāgatasaṅgham anekadhā prītiprahlādacittaṃ tu sarvatathāgatajñānalābhī tu sarvataḥ | vajragarbhapramukhā bodhisattvā mahāsattvāḥ2456 sarve ca2457 te devanāgayakṣagandharvāḥ sā ca sarvāvatī parṣad bhagavato bhāṣitam abhyanandann iti || 10.4.21 ||
iti śrīsaṃpuṭodbhavasarvatantranidānamahākalparājo daśamaḥ samāptaḥ ||
Abbreviations
Abbreviations used in the introduction and translation notes
Commentaries:
Comm1 | Āmnāyamañjarī, by Abhayākaragupta (Toh 1198) |
---|---|
Comm2 | Ratnamālā, by Śūravajra (Toh 1199) |
Comm3 | Smṛtisaṃdarśanāloka, by Indrabhūti (Toh 1197) |
Kangyur Editions:
Editions of the Tibetan Kangyur consulted through variant readings recorded in the Comparative Edition (dpe bsdur ma):
C | Choné |
---|---|
H | Lhasa (zhol) |
J | Lithang |
K | Peking Kangxi |
N | Narthang |
Y | Peking Yongle |
Other:
MW | Monier Williams Sanskrit dictionary |
---|
Abbreviations used in the appendix – Sanskrit Text
Manuscripts (root text):
C | Asiatic Society of Bengal, Calcutta, no. 4854 (Shastri 1917) |
---|---|
R | Royal Asiatic Society, London, no. 37 (Cowell 1875) |
T1 | Tokyo University Library, New 427, Old 324 (Matsunami 1965) |
T2 | Tokyo University Library, New 428, Old 319 (Matsunami 1965) |
W | Wellcome Institute Library, London, no. 63 (Wujastyk 1985) |
Woodblock prints (commentaries):
Comm1 | Āmnāyamañjarī, by Abhayākaragupta (Toh 1198) |
---|---|
Comm2 | Ratnamālā, by Śūravajra (Toh 1199) |
Comm3 | Smṛtisaṃdarśanāloka, by Indrabhūti (Toh 1197) |
Published works (root text)
S | Sampuṭodbhava (Skorupski 1996, 2001) |
---|
Published works or doctoral theses (Sampuṭodbhava parallels in source texts)
G | Guhyasamāja Tantra (Matsunaga 1978) |
---|---|
H | Hevajra Tantra (Snellgrove 1959) |
K | Kṛṣṇayamāri Tantra (Samdhong 1992) |
L | Laghuśaṃvara (Herukābhidhāna) Tantra (Pandey 2002) |
N | Sampuṭodbhava Tantra (Noguchi 1986, 1987, 1988, 1995) |
Ni | Sañcāranibandha, comm. on the Yoginīsañcāra (Pandey 1998) |
P | Prajñopāyaviniścayasiddhi (Samdhong 1987) |
SU | Samājottara, the 18th chapter of the Guhyasamāja (Matsunaga 1978) |
Sz | Catuṣpīṭha Tantra (Szántó 2012 & Szántó 2010) |
V | Vasantatilakā (Samdhong 1990) |
VḌ | Vajraḍāka Tantra (Sugiki 2002 & Sugiki 2003) |
Y | Yoginīsañcāra Tantra (Pandey 1998) |
Critical apparatus
a.c. | ante correctionem |
---|---|
conj. | conjectured |
em. | emended |
om. | omitted |
p.c. | post correctionem |
rec. | reconstructed |
← | (left arrow) – end of correspondence with a source text. |
→ | (right arrow) – beginning of correspondence with a source text |
Bibliography
Manuscripts of the Sampuṭodbhava used in preparing the accompanying Sanskrit edition
Asiatic Society of Bengal, Calcutta, no. 4854 (Shastri 1917). (C)
Royal Asiatic Society, London, Hodgson collection no. 37 (Cowell 1875). (R)
Tokyo University Library, New 427, Old 324 (Matsunami 1965). (T1)
Tokyo University Library, New 428, Old 319 (Matsunami 1965). (T2)
Wellcome Institute Library, London, no. 63 (Wujastyk 1985). (W)
Tibetan Translation
yang dag par sbyor ba zhes bya ba’i rgyud chen po (Sampuṭanāmamahātantra). Toh 381, Degé Kangyur, vol. 79 (rgyud ’bum, ga), folios 73.b–158.b.
yang dag par sbyor ba zhes bya ba’i rgyud chen po (Sampuṭanāmamahātantra). bka’ ’gyur (dpe bsdur ma) [Comparative Edition of the Kangyur], krung go’i bod rig pa zhib ’jug ste gnas kyi bka’ bstan dpe sdur khang (The Tibetan Tripitaka Collation Bureau of the China Tibetology Research Center). 108 volumes. Beijing: krung go’i bod rig pa dpe skrun khang (China Tibetology Publishing House), 2006–2009, vol. 79, pp. 216–529.
Commentaries
Abhayākaragupta. dpal yang dag par sbyor ba’i rgyud kyi rgyal po’i rgya cher ’grel pa man ngag gi snye ma zhe bya ba, Śrīsampuṭatantrarājaṭīkāmnāyamañjarīnāma [The Extensive Commentary on the King of Tantras, the Glorious Sampuṭa, called the Bouquet of the Inherited Tradition]. Toh 1198, Degé Tengyur, vol. 7 (rgyud, cha), folios 1.b–316.a.
Also in: bstan ’gyur dpe bsdur ma [Comparative edition of the Tengyur], krung go’i bod rig pa zhib ’jug ste gnas kyi bka’ bstan dpe sdur khang (The Tibetan Tripitaka Collation Bureau of the China Tibetology Research Center). 120 volumes. Beijing: krung go’i bod rig pa dpe skrun khang (China Tibetology Publishing House), 1994–2008, vol. 4, pp. 3–767. [“Comm1” in notes.]
Also in: bod yul dmangs khrod kyi rtsa chen dpe rnying phyogs bsgrigs, 藏区民间所藏藏文珍稀文献丛刊[精华版](Series Rare and Ancient Tibetan Texts Collected in Tibetan Regions), 3 volumes. Compiled by the Institute of the Collection and Preservation of Ancient Tibetan Texts of Sichuan Province (四川省藏文古籍捜集保护编务院). Chengdu: Sichuan Nationalities Publishing House (四川民族出版社) / Beijing: Guangming Daily Press (光明日报出版社), October 2015.
Butön (bu ston rin chen grub). sampuṭa’i ’grel pa snying po’i de kho na nyid gsal bar byed pa [The Commentary on the Sampuṭa, Elucidation of the True Meaning]. In The Collected Works of Bu ston (gsung ’bum/ rin chen grub/ zhol par ma/ ldi lir bskyar par brgyab pa). 28 vols, edited by Lokesh Chandra from the collections of Raghu Vira, vol. 8, 217–947 (folios 1.a–365.b). Sata-pitaka Series. Indo Asian Literatures, vols. 41–68. New Delhi: International Academy of Culture, 1965–1971.
Indrabhūti. dpal kha sbyor thig le zhe bya ba rnal ’byor ma’i rgyud kyi rgyal po’i rgya cher ’grel pa yang dag par lta ba’i dran pa’i snang ba zhe bya ba, Sampuṭatilakanāmayoginītantrarājaṭīkāsmṛtisaṃdarśanālokanāma [The Extensive Commentary on the King of Yoginī Tantras, the Glorious Sampuṭatilaka, called the Light that Illuminates Tradition]. Toh 1197, Degé Tengyur, vol. 6 (rgyud, ca), folios 94.b–313.a. [Note: not to be confused with the Kangyur text also referred to as the Sampuṭatilaka, Toh 382; see the entry below.]
Also in: bstan ’gyur dpe bsdur ma [Comparative edition of the Tengyur], krung go’i bod rig pa zhib ’jug ste gnas kyi bka’ bstan dpe sdur khang (The Tibetan Tripitaka Collation Bureau of the China Tibetology Research Center). 120 volumes. Beijing: krung go’i bod rig pa dpe skrun khang (China Tibetology Publishing House), 1994–2008, vol. 3, pp. 1088–1654. [“Comm3” in notes.]
Śūravajra. rgyud thams cad kyi gleng gzhi dang gsang chen dpal kun tu kha sbyor las byung ba’i rgya cher bshad pa rin po che’i phreng ba zhe bya ba, Ratnamālā [The Extensive Commentary on the Emergence from Sampuṭa, the Foundation and Great Secret of All Tantras, called the Jewel Rosary]. Toh 1199, Degé Tengyur, vol. 8 (rgyud, ja), folios 1.b–111.a.
Also in: bstan ’gyur dpe bsdur ma [Comparative edition of the Tengyur], krung go’i bod rig pa zhib ’jug ste gnas kyi bka’ bstan dpe sdur khang (The Tibetan Tripitaka Collation Bureau of the China Tibetology Research Center). 120 volumes. Beijing: krung go’i bod rig pa dpe skrun khang (China Tibetology Publishing House), 1994–2008, vol. 4, pp. 771–1055. [“Comm2” in notes.]
rgyud kyi rgyal po chen po dpal yang dag par sbyor ba’i thig le zhe bya ba, Sampuṭatilaka [The Great King of Tantras, called the Glorious Tilaka of Sampuṭa]. Toh 382, Degé Kangyur vol. 79 (rgyud ’bum, ga), folios 158.b–184.a. [Note: Despite being a Kangyur text, this is a commentary, sometimes referred to as the “eleventh chapter” of the Sampuṭodbhava. It is included in the Sanskrit manuscripts of the Royal Asiatic Society and the Wellcome Institute Library as their final part.]
General works, including those that share parallel passages with the Sampuṭodbhava
Bhavabhaṭṭa. Cakrasaṃvaravivṛtiḥ. (Commentary on the Herukābhidhāna Tantra). (See Pandey 2002).
Bhavabhaṭṭa. Catuṣpīṭhanibandha. (Commentary on the Catuṣpīṭha Tantra). (See Szántó 2012)
Cowell, E. B. and Eggeling, J. “Catalogue of Buddhist Sanskrit Manuscripts in the Possession of the Royal Asiatic Society (Hodgson Collection).” Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland, Pt. 1: 1–56, 1875.
Dharmachakra Translation Committee. The Practice Manual of Noble Tārā Kurukullā (Āryatārākurukullākalpa, Toh 437). 84000: Translating the Words of the Buddha, 2011.
Durjayacandra. Mitapadapañjikā. (Commentary on the Catuṣpīṭha Tantra). Manuscript, Nepal-German Manuscript Preservation Project 23/14.
Elder, George Robert. The Saṃpuṭa Tantra: Edition and Translation, Chapters I–IV. (“Chapters I–IV” refers to the four parts of the first chapter.) (Unpublished PhD thesis at Columbia University, New York, 1978).
Farrow, G. W. and Menon, I. The Concealed Essence of the Hevajra Tantra, with the Commentary Yogaratnamālā. Delhi: Motilal Banarsidass, 1992.
Matsunaga, Yukei (ed.). The Guhyasamāja Tantra. Osaka: Toho Shuppan, 1978.
Matsunami, Seiren. Catalogue of the Sanskrit manuscripts in the Tokyo University Library. Tokyo: Suzuki Research Foundation. 1965.
Monier-Williams, Sir Monier. A Sanskṛit-English dictionary: etymologically and philologically arranged with special reference to Greek, Latin, Gothic, German, Anglo-Saxon, and other cognate Indo-European languages . Oxford: Clarendon Press, 1888.
Noguchi, Keiya. “The fundamental character of the Saṃpuṭodbhavatantra.” Journal of Indian and Buddhist Studies 32 (2) (1984): 726–727. [in Japanese].
———. “The Saṃpuṭodbhavatantra I-i, with special reference to the title.” Journal of Indian and Buddhist Studies 34 (2) (1986a): 125–128. [in Japanese].
———. “The Saṃpuṭodbhavatantra and the Pi mi siang king.” Buzan Gakuho: Journal of Buzan Studies 31(1986b): 39–63. [in Japanese].
———. “The Heruka-maṇḍala in the Saṃpuṭodbhavatantra.” Mikkyogaku Kenkyu: The Journal of Esoteric Buddhist Studies 19 (1987a): 65–86. [in Japanese].
———. “The Vajrasattva-maṇḍala in the Saṃpuṭodbhavatantra.” The Journal of Buddhist Iconography 5 (1987b): 1–14. [in Japanese].
———. “The Saṃpuṭodbhavatantra III-iii, with special reference to the Nairātmyā-maṇḍala.” Journal of Indian and Buddhist Studies 36 (1) (1987c): 134–136. [in Japanese].
———. “The Nairātmyā-maṇḍala in the Saṃpuṭodbhavatantra.” Buzan Gakuho: Journal of Buzan Studies 33 (1988): 75–92. [in Japanese].
———. “On the inserted verses among the citations from the Prajñopāyaviniścaya-siddhi IV in the Saṃpuṭodbhavatantra II-ii.” Studies on the Buddhist Sanskrit Literature, edited by the Śrāvakabhūmi Study Group and The Buddhist Tantric Texts Study Group, 1995: 141–145. Tokyo: Institute for Comprehensive Studies of Buddhism, Taisho University, 1995.
Pandey, Janardan Shastri (ed.). (1998). Yoginīsancāratantram with Nibandha of Tathāgataraksita [sic] and Upadeśānusāriṇīvyākhyā of Alakakalaśa. Rare Buddhist Texts Series 21. Sarnath: Central Institute for Higher Tibetan Studies, 1998.
———. (2002). Śrīherukābhidhānam Cakrasaṃvaratantram with the Vivṛti Commentary of Bhavabhaṭṭa. 2 vols. Rare Buddhist Texts Series 26. Sarnath: Central Institute for Higher Tibetan Studies, 2002.
Samdhong Rinpoche and Vrajvallabh Dwivedi (eds.) (1987). Guhyādi-Aṣṭasiddhi Saṅgraha. Sarnath: Central Institute for Higher Tibetan Studies, 1987.
———. (1990). Vasantatilakā of Caryāvratī Śrīkṛṣṇācārya with Commentary: Rahasyadīpikā by Vanaratna. Rare Buddhist Texts Series 7. Sarnath: Central Institute for Higher Tibetan Studies, 1990.
———. (1992). Kṛṣṇayamāritantram with Ratnāvalī Pañjikā of Kumāracandra. Rare Buddhist Texts Series 9. Sarnath: Central Institute for Higher Tibetan Studies, 1992.
Sanderson, Alexis. “The Śaiva sources of the Buddhist Tantras of Śaṃvara,” Handout 4, Trinity Term, University of Oxford, 1998.
Shastri, Hara Prasad. A Descriptive catalogue of Sanskrit manuscripts in the government collection under the care of the Asiatic Society of Bengal. Calcutta: Asiatic Society of Bengal, 1917.
Siklós, Bulcsu. The Vajrabhairava Tantras. Tibetan and Mongolian Versions, English Translation and Annotations. Buddhica Britannica Series Continua VII. Tring: Institute of Buddhist Studies, 1996.
Skorupski, Tadeusz (1996). “The Saṃpuṭa-tantra, Sanskrit and Tibetan Versions of Chapter One.” The Buddhist Forum, vol. IV: 191–244. London: School of Oriental and African Studies, 1996.
———. (2001). “The Saṃpuṭa-tantra, Sanskrit and Tibetan Versions of Chapter Two.” The Buddhist Forum, vol. VI: 223–269. Tring: The Institute of Buddhist Studies, 2001.
Snellgrove, D. L. (ed.). The Hevajra Tantra: A Critical Study. 2 vols. London Oriental Series, vol. 6. London: Oxford University Press, 1959.
Sugiki, Tsunehiko (2002). “A Critical Study of the Vajraḍākamahātantrarāja (I)—Chapter 1 and 42.” Chizan Gakuho: Journal of Chizan Studies 51: 81–115.
———. (2003). “A Critical Study of the Vajraḍākamahātantrarāja (II)—Sacred Districts and Practices Concerned.” Chizan Gakuho: Journal of Chizan Studies 52: 53–106.
Szántó, Péter-Dániel (2012). Selected Chapters from the Catuṣpīṭhatantra. (1/2) Introductory study with the annotated translation of selected chapters. (2/2) Appendix volume with critical editions of selected chapters accompanied by Bhavabhaṭṭa’s commentary and a bibliography. (Unpublished PhD thesis at Oxford University, Oxford).
———. (2013). “Before a Critical Edition of the Sampuṭa: Tibet after Empire Culture, Society and Religion between 850–1000.” Proceedings of the Seminar Held in Lumbini, Nepal, March 2011. LIRI Seminar Proceedings Series, vol. 4: 343–366. Lumbini: Lumbini International Research Institute, 2013.
———. (2016). “Before a Critical Edition of the Sampuṭa.” Zentralasiatische Studien 45, pp. 397–422. Andiast: International Institute for Tibetan and Buddhist Studies, 2016.
Ui, Hakuju, et al. Tōhoku Teikoku Daigaku Hobun Gakubu hen. Zaidan Hojin Saito Hoonkai hojo (Added t.p.: A catalogue-index of the Tibetan Buddhist canons (Bkaḥ-ḥgyur and Bstan-ḥgyur). Sendai: Tōhoku Teikoku Daigaku (Tōhoku Imperial University). Showa 9 [1934].
Vanaratna. Rahasyadīpikā (see Samdhong 1990).
Verrill, Wayne. The Yogini’s Eye: Comprehensive Introduction to Buddhist Tantra. Bloomington (IN): Xlibris Corporation, 2012.
Wujastyk, Dominik. A Handlist of the Sanskrit and Prakrit Manuscripts in the Library of the Wellcome Institute for the History of Medicine. Vol. 1. London: Wellcome Institute for the History of Medicine, 1985.