An Extensive Explanation of “The Diacritic Test of āḍḥīḷḹṃṇñṅṛṝṣśṭūṁ ĀḌḤĪḶḸṂṆÑṄṚṜṢŚṬŪṀ”
Referencing Locations
Toh 00c
Degé Tengyur, vol. 93 (sher phyin, pha), folios 1.b–292.b
- Surendrabodhi
- zhu chen gyi lo tsA ba ban de ye shes sde
Imprint
First published 2022
Current version v 1.0.1 (2023)
Generated by 84000 Reading Room v2.26.1
84000: Translating the Words of the Buddha is a global non-profit initiative to translate all the Buddha’s words into modern languages, and to make them available to everyone.
Warning: Readers are reminded that according to Vajrayāna Buddhist tradition there are restrictions and commitments concerning tantra. Practitioners who are not sure if they should read this translation are advised to consult the authorities of their lineage. The responsibility for reading this text or sharing it with others who may or may not fulfill the requirements lies in the hands of readers.
This work is provided under the protection of a Creative Commons CC BY-NC-ND (Attribution - Non-commercial - No-derivatives) 3.0 copyright. It may be copied or printed for fair use, but only with full attribution, and not for commercial advantage or personal compensation. For full details, see the Creative Commons license.
Table of Contents
Summary
This file contains test cases for root text references in 84000 TEI.
References are made to the test TEI file Toh 00 (The Diacritic Test of āḍḥīḷḹṃṇñṅṛṝṣśṭūṁ ĀḌḤĪḶḸṂṆÑṄṚṜṢŚṬŪṀ), and all references should also function as back references to this text e.g. a reference in this text to passage A should also function in passage A of the root text as a reference back to this commentary.
References are only made in the commentary text, not in the root.
Note, that the commentary text requires the a <link> element in the <sourceDesc> which declares it is a commentary of another text. E.g.: <link type="isCommentaryOf" target="toh00"/>
.
The root text does not need such a declaration, but it does need a short code in it's <titleStmt>. (See 1.2)
Text Body
The Main Title
Referencing Locations
Textual Divisions
Reference an entire section in a quote by adding pointer inside the quote element e.g. <q><ptr type="quote-ref" target="#SECTION-ID"/>Quoted text</q>
, where the SECTION-ID is the value of @xml:id
of the section being referenced.1
This quote references Chapter 10 of Toh 00 in its entirety. T00
The quote link is labelled with a shortcode for the referenced text, in this case T00. By default is derived from the Tohoku number of the text, in this case Toh 00.
You can specify a custom shortcode for a text, for instance P18k for The Perfection of Wisdom in Eighteen Thousand Lines, by adding a title to the target text with the type "shortcode" e.g. <title type="shortcode" xml:lang="en">P18k</title>
This quote references Chapter 1 of Toh 10, the The Perfection of Wisdom in Eighteen Thousand Lines. P18k
Non-textual Divisions
As a general rule the root text should not be influenced by the text referencing it. A root text should not be assumed know anything about it's commentaries, hence details of the reference should not be encoded in the root text.
However it is possible to encode thematic (non-textual) divisons in a text, and in some cases these may be helpful to accurately reference a passage in a quote. This should always be created based on the semantic content of the root text, not based on the reference in the commentary.
Chapter 12 of Toh 00 contains an example of a non-textual division. This quote demostrates referencing a non-textual division:
This paragraph is in a new section of the text, but this section should not impact the structure of the text i.e. it should not be separated from the above paragraph, nor expressed in the Table of Contents.
As in this example, a non-structural division can be referenced in a quote (
<q/>
) in another text. T00
Milestones
Adding a pointer to a quote, where the target is a milestone e.g. <q><ptr type="quote-ref" target="#MILESTONE-ID"/><p>Thus did I hear</p></q>
, specifies the @xml:id
value of the nearest preceding milestone to the quote.
Furthermore the above heading, despite being doubly nested, is the first structurally nested division and should only have a single dot either side of the title. T00
This may not necessarily be the paragraph directly adjacent to the milestone, simply the nearest preceding milestone.
As in this example, a non-structural division can be referenced in a quote (
<q/>
) in another text. T00