- མི་ཁོམ་པ་བརྒྱད་པོ།
- མི་ཁོམ་པ་བརྒྱད།
- མི་ཁོམ་བརྒྱད།
- mi khom brgyad
- mi khom pa brgyad
- mi khom pa brgyad po
- aṣṭākṣaṇa
- aṣṭākṣaṇāni
- aṣṭākṣana
- Term
A set of circumstances that do not provide the freedom to practice the Buddhist path: being born in the realms of (1) the hells, (2) hungry ghosts (pretas), (3) animals, or (4) long-lived gods, or in the human realm among (5) barbarians or (6) extremists, (7) in places where the Buddhist teachings do not exist, or (8) without adequate faculties to understand the teachings where they do exist.
- eight unfree states
- མི་ཁོམ་པ་བརྒྱད།
- mi khom pa brgyad
- aṣṭākṣaṇa
A set of circumstances that do not provide the freedom to practice the Buddhist path: being born in the realms of (1) the hells, (2) pretas, (3) animals, and (4) long-lived gods; in the human realm among (5) barbarians or (6) people with wrong views and (7) in places where the Buddhist teachings do not exist; and (8) without adequate faculties to understand the teachings where they do exist.
- eight unfree states
- མི་ཁོམ་བརྒྱད།
- mi khom brgyad
- aṣṭākṣaṇāni
Being born as a hell being, preta, animal, god, barbarian, human with wrong views, where there is no buddha, or as a human with impaired faculties.
- eight unfree states
- མི་ཁོམ་པ་བརྒྱད།
- mi khom pa brgyad
- aṣṭākṣaṇa
Lives led in circumstances that do not provide the freedom to practice the Buddhist path, i.e., the realms of (1) the hells, (2) pretas, (3) animals, and (4) long-lived gods; (in the human realm) among (5) barbarians, (6) extremists, and (7) in places where the Buddhist teachings do not exist; and (8) without adequate faculties to understand the teachings where they do exist.
- eight unfree states
- མི་ཁོམ་པ་བརྒྱད།
- mi khom pa brgyad
- aṣṭākṣaṇa
A set of circumstances that do not provide the freedom to practice the Buddhist path: being born in the realms of (1) the hells, (2) pretas, (3) animals, and (4) long-lived gods; in the human realm among (5) barbarians or (6) extremists, and (7) in places where the Buddhist teachings do not exist; and (8) without adequate faculties to understand the teachings where they do exist.
- eight unfree states
- མི་ཁོམ་པ་བརྒྱད།
- mi khom pa brgyad
- aṣṭākṣaṇa
- eight unfree states
- མི་ཁོམ་པ་བརྒྱད།
- mi khom pa brgyad
- aṣṭākṣana
Eight types of external circumstances that hinders one’s ability to practice Buddhism: being born in the realms of (1) the hells, (2) pretas, (3) animals, and (4) long-lived gods; in the human realm among (5) barbarians or (6) extremists, and (7) in places where the Buddhist teachings do not exist; and (8) without adequate faculties to understand the teachings where they do exist.
- eight unfree states
- མི་ཁོམ་པ་བརྒྱད།
- mi khom pa brgyad
- aṣṭākṣaṇa
Circumstances that do not provide the freedom to practice the Buddhist path: being in the realms of (1) the hells, (2) pretas, (3) animals, and (4) long-lived gods; or in the human realm among (5) barbarians or (6) extremists, (7) in places where the Buddhist teachings do not exist, and (8) without adequate faculties to understand the teachings where they do exist.
- eight unfree states
- མི་ཁོམ་པ་བརྒྱད།
- mi khom pa brgyad
- aṣṭākṣaṇa
Circumstances that do not provide the freedom to practice the Buddhist path, i.e., being born in the realms of (1) the hells, (2) pretas, (3) animals, and (4) long-lived gods; in the human realm (5) among barbarians, (6) among extremists, and (7) in places where the Buddhist teachings do not exist; and (8) without adequate faculties to understand the teachings where they do exist.
- eight unfavorable states
- མི་ཁོམ་པ་བརྒྱད།
- mi khom pa brgyad
- aṣṭākṣaṇa
- eight unfavorable states
- མི་ཁོམ་པ་བརྒྱད།
- mi khom pa brgyad
- aṣṭākṣaṇa
Being reborn in hell, or as a preta, an animal, or a long-lived deity (of the formless realms), or being a human in a time without a buddha’s teaching, in a land without the teaching, with a defective faculties, or without faith.
- eight unfavorable states
- མི་ཁོམ་པ་བརྒྱད།
- mi khom pa brgyad
- aṣṭākṣaṇa
- 八難[處]
- eight unfavorable conditions
- མི་ཁོམ་པ་བརྒྱད།
- mi khom pa brgyad
- aṣṭākṣaṇa
The eight unfavorable conditions for Buddhist practice comprise birth as a hell being, preta, animal, god, barbarian, or a human with wrong views, in a place where there is no buddha, or as a human with impaired faculties.
- eight disadvantageous states
- མི་ཁོམ་བརྒྱད།
- mi khom brgyad
- aṣṭākṣaṇa
Being reborn in hell, or as a preta, an animal, or a long-lived deity (of the formless realms), or being a human in a time without a Buddha’s teaching, in a land without the teaching, with a defective mind, or without faith.
- eight places that preclude a perfect human birth
- མི་ཁོམ་པ་བརྒྱད།
- མི་ཁོམ་བརྒྱད།
- mi khom pa brgyad
- mi khom brgyad
- aṣṭākṣaṇa
- eight states lacking leisure
- མི་ཁོམ་པ་བརྒྱད་པོ།
- mi khom pa brgyad po
The eight unfavorable conditions that pose obstacles to the practice of Dharma and attaining the state of awakening.
- eight unfavorable existences
- མི་ཁོམ་པ་བརྒྱད།
- mi khom pa brgyad
- aṣṭākṣaṇa
Being reborn in hell, as a preta, as an animal, or as a long-lived deity (of the formless realms); or being a human in a time without a Buddha’s teaching, in a land without the teaching, with a defective mind, or without faith.
- eight unfortunate states
- མི་ཁོམ་བརྒྱད།
- mi khom brgyad
- aṣṭākṣaṇa