- རིག་པ་གསུམ།
- རིགས་པ་གསུམ།
- rig pa gsum
- rigs pa gsum
- traividya
- trividyā
- tisro vidyāḥ
- trividyāḥ
- traividyatā
- Term
- three knowledges
- རིག་པ་གསུམ།
- rig pa gsum
- trividyā
These comprise (1) knowledge through recollecting past lives (sngon gyi gnas rjes su dran pa’i rig pa); (2) knowledge of beings’ death and rebirth (tshe ’pho ba dang skye ba shes pa’i rig pa), in some definitions expressed as knowledge through clairvoyance (lha’i mig gi shes pa); and (3) knowledge of the cessation of contaminants (zag pa zad pa shes pa’i rig pa). See Śatasāhasrikāprajñāpāramitābṛhaṭṭīkā (Toh 3807, Degé Tengyur vol. 91, F.39.b.)
- three knowledges
- རིག་པ་གསུམ།
- rig pa gsum
- trividyāḥ
The three knowledges are a worthy one’s three clairvoyant knowledges of past lives, of where and when all die and where they will take birth, and of the extinction of outflows.
- three knowledges
- རིག་པ་གསུམ།
- rig pa gsum
- trividyā
- 三明
Knowledge through the divine eye (lha’i mig gi shes pa), knowledge through remembering past lives (sngon gyi gnas rjes su dran pa’i rig pa), and the knowledge that defilements have ceased (zag pa zad pa’i rig pa).
- three knowledges
- རིག་པ་གསུམ།
- rig pa gsum
- traividya
Knowledge through divine sight (lha’i mig gi shes pa), knowledge through remembering past lives (sngon gyi gnas rjes su dran pa’i rig pa), and the knowledge that defilements have ceased (zag pa zad pa’i rig pa).
- three knowledges
- རིག་པ་གསུམ།
- rig pa gsum
- traividya
Knowledge through divine sight (lha’i mig gi shes pa), knowledge through remembering past lives (sngon gyi gnas rjes su dran pa’i rig pa), and the knowledge that defilements have ceased (zag pa zad pa’i rig pa).
- three knowledges
- རིག་པ་གསུམ།
- rig pa gsum
- trividyā
The three kinds of knowledge obtained by the Buddha on the night of his enlightenment. These comprise the knowledge of the death and rebirth of sentient beings, the knowledge of past lives, and the knowledge of the cessation of defilements. These are the last three of the six superknowledges or of the ten powers of the tathāgatas.
- three knowledges
- རིག་པ་གསུམ།
- rig pa gsum
- traividya
- 三明
Knowledge through divine sight (lha’i mig gi shes pa), knowledge through remembering past lives (sngon gyi gnas rjes su dran pa’i rig pa), and the knowledge that defilements have ceased (zag pa zad pa’i rig pa).
Knowledge through divine sight (lha’i mig gi shes pa), knowledge through remembering past lives (sngon gyi gnas rjes su dran pa’i rig pa), and the knowledge that defilements have ceased (zag pa zad pa’i rig pa).
- three types of knowledge
- རིག་པ་གསུམ།
- rig pa gsum
- trividyā
Recollecting past lives, presaging death, and knowing the exhaustion of defilements.
- three types of knowledge
- རིག་པ་གསུམ།
- rig pa gsum
- trividyā
- 三明
The three kinds of supernormal cognition among the six supernormal powers (六神通). Applied to buddhas they are called 三達, and applied to worthy ones they are called 三明. They are the power of divine vision (天眼通), whereby they can observe the full course of passage by sentient beings through the six destinies; the power of the knowledge of previous lifetimes (宿命通), (宿住通), whereby they know the events of countless kalpas of previous lifetimes experienced by themselves, as well as by all the beings in the six destinies; and the power of the extinction of contamination (漏盡通), whereby they completely extinguish all the afflictions of the three realms and thus are no longer subject to rebirth in the three realms. In the Abhidharmakośabhāṣya (倶舍論) 27, the three are termed 住智識證明, 死生識證明, and 漏盡識證明 (Skt. tri-vidya, tisrovidyāḥ, traividya; Pāli ti-vijjā; Tib. rig pa gsum).
- three types of knowledge
- རིག་པ་གསུམ།
- rig pa gsum
- traividyatā
The three kinds of knowledge obtained by the Buddha on the night of his awakening. These comprise the knowledge of the death and rebirth of sentient beings, the knowledge of remembering previous lives, and the knowledge of the cessation of defilements.
- three types of knowledge
- རིག་པ་གསུམ།
- rig pa gsum
- trividyā
In this text, the three types of knowledge are divine sight, recollecting past lives, and exhausting the defilements. In other lists, “divine sight” is replaced with “presaging death.”
- threefold knowledge
- རིག་པ་གསུམ།
- rig pa gsum
- tisro vidyāḥ
Three supernormal knowledges: the knowledge of divine sight, the knowledge of former lives, and the knowledge of the extinction of impurity.
- threefold knowledge
- རིག་པ་གསུམ།
- rig pa gsum
- trividyā
As indicated in the Dharmasaṅgītisūtra (Toh 238, UT22084-065-001-291), these comprise the awareness of clairvoyance (lha’i mig gi rig pa), the awareness that recollects past abodes (sngon gyi gnas rjes su dran pa’i rig pa), and the awareness of the cessation of contaminants (zag pa zad pa’i rig pa).
- three forms of knowing
- རིག་པ་གསུམ།
- rig pa gsum
- trividyā
The three kinds of knowledge obtained by the Buddha on the night of his awakening. These comprise the knowledge of the death and rebirth of sentient beings, the knowledge of remembering previous lives, and the knowledge of the cessation of defilements.
- three forms of knowledge
- རིགས་པ་གསུམ།
- rigs pa gsum
- trividyā
The three knowledges are the superior knowledge that is the realization of the recollection of former states (pūrvanivāsanānusmṛtisākṣātkārābhijñā ), the superior knowledge that is the realization of death and rebirth (cyutyupapādasākṣātkārābhijñā), and the superior knowledge that is the realization of the cessation of outflows (āsravakṣayasākṣātkārābhijñā). See Powers 1995, p. 316, n. 17.
- threefold awareness
- རིག་པ་གསུམ།
- rig pa gsum
- trividyā
Knowledge through divine sight (lha’i mig gi shes pa), knowledge through remembering past lives (sngon gyi gnas rjes su dran pa’i rig pa), and the knowledge that defilements have ceased (zag pa zad pa’i rig pa).