在宗薩佛學院介紹84000

塔澤堪仁波切、欽哲揚希仁波切和敦珠揚希仁波切。攝影:Vincci Metok

2013年1月19日,【八萬四千•佛典傳譯】的代表受邀在印度炯達拉宗薩佛學院,為來參加宗薩欽哲仁波切《訣竅藏》口傳的一千四百名信眾介紹84000計劃。這是84000第一次在寺院這麼大規模地進行介紹演講,與會者包括備受尊崇的祖古¬¬──頂果欽哲揚希(頂果欽哲仁波切的轉世)、塔澤堪仁波切(鄂巴寺傳承持有者)、敦珠揚希(敦珠法王的轉世)以及蔣揚羅薩堪布(宗薩佛學院院長),還有其他九百多名僧眾,和來自二十多個國家的五百多位在家居士。

在三個月密集的口傳與教授結行之際,大家很高興聽到這項以多種語言將佛法智慧流通全世界的計劃。開場白是由秋映多傑堪布(宗薩佛學院副院長)以藏英雙語簡短介紹了84000計與主講人。接著由84000的工作人員黃靜儀(Ushnisha Ng)與大眾分享一些關於84000的資訊及幻燈片,並由瑞楚納旺貢噶仁波切(Raktrul Ngawang Kunga Rinpoche)翻譯成藏文,和馬君美老師翻譯成中文。

九百多名僧眾和五百多位在家居士仔細聆聽演講。攝影:Vincci Metok

這次的演講受到非常熱烈的迴響。來自世界各地的僧俗二眾,紛紛上前和主講人交談,承諾護持這項計劃,並詢問如何用最好的方式貢獻一己之力,以確保84000可以永續發展、取得成功。有些人願意貢獻自己的專業、交流技術與資源;有些人詢問如何成為84000的譯者;也有許多人詢問捐款的最佳方式。更有許多人在現場開始捐款──有位堪布甚至把別人給他的一整箱供養全數捐给84000

這次演講標誌著84000在印度-喜馬拉雅區域推廣認知和宣傳方面踏出了積極的第一步。我們期待有更多機會在印度-喜馬拉雅區域的其他寺院分享與介紹這項計劃,希望能以此鼓舞年輕一代的僧俗二眾,投入翻譯佛陀言教的使命。

84000演講者:瑞楚納旺貢噶仁波切和黃靜儀。攝影:邱虹

由衷感謝宗薩佛學院給予我們這個珍貴機會,對如此熱忱的聽眾介紹84000計劃。特別感謝以下諸位:秋映多傑堪布的引言、索南彭措堪布將幻燈片譯為藏文、瑞楚納旺貢噶仁波切及馬君美老師的藏、中文翻譯、塔西諾布及所有義工的協助。

『我想,諸佛菩薩最大的心願,其實是一個簡單的想法──就是將佛法之贈禮給予所有的有情眾生!84000就是這個願望的實現。它無疑是佛教歷史上重大進展之一。我覺得自己無比地幸福,能有幸在此協助演講(儘管當時我的聲音是多麼顫抖)!』
──瑞楚納旺貢噶仁波切

在宗薩佛學院做演講的幻燈片:


Posted: 5 Apr 2013