我們誠摯邀請您參與這歷史性的時刻,協助我們一起將佛陀言教翻譯成現代語言。您的贊助與護持,能讓佛陀的智慧法語薪火傳承,流通世間!

贊助一頁佛經

無論是以5美元贊助一字,或是以250美元贊助一頁,單次贊助或定期贊助,您都可以參與護持這項宏大的佛典翻譯計畫。

贊助一部佛典

相關資料:

某些長篇重要經典需要較多經費才能完成,「贊助一部佛典」計劃, 提供個人/家族或團體(機構、僧團、寺院等)一個共同集資供養一部長篇佛典翻譯的機會,也確保我們有足夠的經費來完成這些佛陀言教的翻譯。我們需要您的鼎力支持。

如何贊助一部佛典?
可供選擇贊助的頁數:
• 100頁 (贊助金額: $25,000美元)
• 150頁 (贊助金額: $37,500美元)
• 200頁 (贊助金額: $50,000美元)或以上

贊助金將用於何處?
您的贊助將涵蓋研究、諮詢、翻譯與編輯,使翻譯這部經典的團隊工作能如期順利進行。每部經典所籌募之經費如有結餘,將用以資助後續的出版工作。

如何贊助?
有意贊助者可以個人、家族、公司或組織/團體、僧團、寺院等名義參加。若有多位贊助人時,需指定一位為主要聯絡人,以接收84000的感謝函或贈禮。

贊助者如何列名?
在佛典譯經完成後,將於「致謝」章節中,刊登護持譯經贊助人姓名以為感謝。

每年的捐助者芳名錄都會於宗薩寺的印度祈願法會呈報給仁波切並作功德迴向。

請點擊此處瀏覽目前已獲贊助的長篇經典

今年可供贊助的佛典:

精選佛典
下列為84000希望優先翻譯和出版之經文,您若有意願護持佛典傳譯,請考慮贊助以下其中一部。
Toh 160
(已預留)
Brahmaviśeṣacintiparipṛcchāsūtra
ཚངས་པ་ཁྱད་པར་སེམས་ཀྱིས་ཞུས་པའི་མདོ།
The Sūtra of the Questions of Brahmaviśeṣacintin
梵勝心所問經
(大正藏:勝思惟梵天所問經)
大綱
在這部經裡,釋迦牟尼佛與諸位菩薩、長者及天神暢談許多大乘佛法的關鍵義理,理清了四聖諦、輪迴之因及佛之特徵等概念。同時,經文也對於大乘行者(即菩薩)的種種功德加以讚賞。
1
X
US$37,500

贊助佛典頁數: 100頁
(贊助金額: $25,000美元)
Toh 44 (43)
Tathāgatotpattisambhavanirdeśa
དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་སྐྱེ་འབྱུང་བསྟན་པའི་ལེའུ༎
The Sūtra of the Ornament of the Buddhas, Chapter 43: The Teaching on the Emergence of the Tathāgata
華嚴經之指示如來現生經
(佛説如來興顯經)​
Toh 55
Raśmisamantamuktanirdeśasūtra
འོད་ཟེར་ཀུན་དུ་བཀྱེ་པའི་བསྟན་པའི་མདོ༎
The Complete Effulgence of Light Teaching
​​​​光明徧放經
(大正藏:大寶積經出現光明會第十一)
大綱
《光明徧放經》始自月光童子的提問,主要內容有關證悟者在證得成就時放出的光芒。佛陀現其威神力,講述了各種光明的具體功德,并一再強調這些光芒都是了知諸法空性的一種自然顯現。這部經還闡述了大乘行者需具備的功德以及佈施之修持等內容。
Toh 61
Pūrṇaparipṛcchāsūtra
གང་པོས་ཞུས་པའི་མདོ༎
The Sūtra of Pūrṇa’s Questions
​​​​富樓那所問經
(大正藏:大寶積經富樓那會第十七)
大綱
在王舍城外的竹林精舍,富樓那‧彌多羅尼子請求佛陀解說覺醒之道上的菩薩行。佛應所問而宣說菩薩需具備的態度及其裨益,接著又應目犍連所問而描述自己累世所行的菩薩道。最後,佛陀教導僧眾如何在他入涅後,應付外人將對佛法提出的種種質疑。
Toh 216
(已預留)
Ajātaśatrukaukṛtyavinodanasūtra
མ་སྐྱེས་དགྲའི་འགྱོད་པ་བསལ་བའི་མདོ༎
The Sūtra on Eliminating Ajātaśatru’s Remorse
阿闍世懺悔經
(大正藏:文殊支利普照三昧經)
大綱
文殊菩薩在一次與其二十五位弟子的對談後,幻化成釋迦牟尼佛,讓菩薩弟子們能與佛陀討論法教。隨後佛陀便召喚文殊到身邊,並在給予須菩提教法的同時,也給文殊機會展現其無上的智慧。接著,阿闍世王拜見佛陀,為自己所造的惡業表示懺悔之心。佛陀讓阿闍世王邀請文殊前來接受佈施,而在邀請文殊的過程中,他們進行了很長的一段對話。在去探訪阿闍世王之前,文殊通夜給予他的菩薩弟子們關於陀羅尼、菩薩行本質以及不退轉之智慧輪的開示。
Toh 240
(已預留)
Avaivartacakrasūtra
ཕྱིར་མི་ལྡོག་པའི་འཁོར་ལོའི་མདོ༎
The Sūtra of the Wheel of No Reversions
​​​​不退轉輪經
Toh 847 (2)
Ratnolkādhāraṇīsūtra
དཀོན་མཆོག་ཏ་ལ་ལའི་གཟུངས༎
The Dhāraṇi of the Jewel Torch
​寶燈陀羅尼經
贊助佛典頁數: 150頁
(贊助金額: $37,500美元)
Toh 1 (ch 2)
Poṣadhavastu
གསོ་སྦྱོང་གི་གཞི།
Monastic Discipline, Chapter 2: On the Rite of Restoration
律本事之「說戒本事」
Toh 51
Varmavyūhanirdeśasūtra
གོ་ཆའི་བཀོད་པ་བསྟན་པའི་མདོ།
The Teaching on the Armor Array
被甲莊嚴經
(大正藏:大寶積經被甲莊嚴會第七)
大綱
《被甲莊嚴經》呈現的是釋迦牟尼佛與無量意菩薩之間的對話。經文中的「被甲」意指精進之波羅蜜,而並非世俗的勤勞之意。披上它,代表斷除了對諸法的執念,也代表持有諸法實相之見地後在菩提道上勇猛精進地修行。佛陀與無量意菩薩在討論過程中也提及大乘的本質 ── 空性與諸法無相。
Toh 138
Mahāsannipātaratnaketudhāraṇī
འདུས་པ་ཆེན་པོ་རིན་པོ་ཆེ་ཏོག་གི་གཟུངས་ཀྱི་མདོ།
The Great Collection Sūtra of The Incantations of Ratnaketu
大集寶幢陀羅尼經
(大正藏:寳星陀羅尼經)
大綱
《大集寶幢陀羅尼經》是大乘《大方等大集經》的核心經文之一,其歷史可追溯到大乘佛教形成的時期,約公元一至三世紀。 它回顧了釋迦牟尼佛與其主要弟子和反對者(包括人和非人)的生平事跡,將佛法言教和佛陀過去世的故事編織成豐富的敘事,並且呈現出兩種獨特的經典類型:授記(佛陀弟子未來成佛的預言)和為了延續佛法和成就修行者而教導的陀羅尼(咒語真言)。
Toh 148
Gaganagañjaparipṛcchāsūtra
ནམ་མཁའི་མཛོད་ཀྱིས་ཞུས་པའི་མདོ།
The Questions of Gaganagañja
大集大虛空藏菩薩所問經
Toh 153
Sāgaranāgarājaparipṛcchāsūtra
ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་རྒྱ་མཚོས་ཞུས་པའི་མདོ།
The Questions of the Nāga King Sāgara
海龍王所問經》(一)
(大正藏:佛說海龍王經)
大綱
《海龍王所問經》開篇的一片瑞相,預告着海龍王即將降臨在王舍城的靈鷲山上。在龍王和佛陀的長篇對話中,話題橫跨世俗和勝義諦的層面,強調了般若空觀之重要性。接著,為了引出寶篋藏陀羅尼,佛陀還來到海龍王大海深處的龍宮,闡述了龍王過去世的因緣。在海中,佛陀除了宣說其他善法,還化解了天神和阿修羅以及海龍族和大鵬金翅鳥之間的種種矛盾。回到靈鷲山後,佛陀又回答了阿闍世王的請問,并賜予海龍王授記。
Toh 175
Akṣayamatinirdeśasūtra
བློ་གྲོས་མི་ཟད་པས་བསྟན་པའི་མདོ།
The Sūtra of the Teaching of Akṣayamati
無盡意所說經
(大方等大集經第十二無盡意菩薩品)
贊助佛典頁數: 200頁
(贊助金額: $50,000美元)
Toh 487-488
Paramādikalpa
དཔལ་མཆོག་དང་པོ།
The Supreme
最胜本初經
(佛說最上根本大樂金剛不空三昧大教王經第一分至第十三分)
Toh 494
Vairocanābhisambodhi
རྣམ་པར་སྣང་མཛད་མངོན་པར་རྫོགས་པར་བྱང་ཆུབ་པའི་རྒྱུད༎
The Tantra of the Complete Enlightenment of Vairocana
​​​​毘盧遮那現前圓滿證覺續
贊助佛典頁數: 200頁以上
圖案说明: 代表仍有贊助名額
代表已被贊助
Toh 99
Niṣṭhāgatabhagavajjñānavaipulyasūtra
བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་རྒྱས་པའི་མདོ་སྡེ་རིན་པོ་ཆེ་མཐའ་ཡས་པ་མཐར་ཕྱིན་པ།
The Precious Extensive Scripture on the Infinite Perfection of the Illustrious One’s Gnosis
薄伽梵智慧顯現無盡經藏
1
X
US$138,000

3
X
US$40,000

Toh 1 (ch 6)

精選佛典!
Bhaiṣajyavastu
སྨན་གྱི་གཞི།
Monastic Discipline, Chapter 6: On Medicinal Materials
律儀根本」之《藥事》
4
X
US$50,000

Toh 369
Abhidhānottaratantra
མངོན་བརྗོད་རྒྱུད་བླ་མ།
Appendix to the Discourse Tantra
善說無上續
1
X
US$60,000

2
X
US$30,000

Toh 479
Tattvasaṃgraha
དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པ།
The Compendium of Realities
如來真實總攝經
(佛說一切如來真實攝大乘現證三昧大教王經)
1
X
US$70,000

2
X
US$35,000

​Toh 257
Sūryagarbhasūtra
ཉི་མའི་སྙིང་པོའི་མདོ༎
The Sūtra of the Quintessence ​​of the Sun
​​​​大方廣日藏經
(大正藏:大乘大方等日藏經)
大綱
《大方廣日藏經》是一部長篇且內容豐富多元的經文,由十一品組成。在王舍城的竹林精舍,佛陀向僧眾宣說偷竊比丘的供品之嚴重後果,以及保護佛法追隨者的重要性。接著,他形容了菩薩們從佛土被派送到四方去傳播陀羅尼的場景。在解釋陀羅尼的同時,佛陀也提供了不淨觀之修持的開示以及諸法空相的教法。經文還包括關於天文學的詳細解釋,另外也列舉出種種被菩薩們加持過的聖地。| 此經提供兩種贊助方式: 1位贊助者 x $80,000美元 或 2位贊助者 x $40,000美元
1
X
US$80,000

2
X
US$40,000

想了解更多詳情,請與84000執行長黃淨蕊聯繫: jingrui@84000.co

八萬四千緣


「法之一字,佛之一身
    若為智者,當書經典
    佛陀教法,八萬四千
        經藏所在,如是諸佛」

八萬四千緣

【八萬四千•佛典傳譯】是由佛教各大宗派的法師,以及來自全球優秀的佛學研究人員和翻譯專家,所共同發起一項搶救保存即將失傳的古藏文佛典行動計劃。首要目標是將浩瀚深廣的《藏文大藏經》翻譯成現代語言,讓佛陀的智慧法語薪火傳承,流通世間。

隨喜結八萬四千緣,您可以贊助任何一種幣值的84000元來結84000緣──從$8.60美元(84,000印尼盧比)起,至$2,000美元(84,000比索),或者$10,860美元(84,000港元)或以上都可以。歡迎您以個人或是組團的方式來參與八萬四千緣,以幫助佛典的翻譯與流通。

無論您是何身份、身居何處、捐資多少,都歡迎共同參與響應「八萬四千緣」。您的善款將用於翻譯經文的線上出版與全球流通,其中包括出版前润稿与與編审工作、技術基礎與支援、文字標記與線上出版、行政支援等各項工作,確保我們能定期於線上發布優質的翻譯文本,讓全球更多人有親近並研讀佛陀智慧法語的機會。

您也可以團體身分參與「八萬四千緣」,以利益他人並積聚功德。若您以團體身分加入,請指定一位聯絡人,以接收我們的感謝信函或贈禮。我們非常鼓勵您來結這八萬四千緣,特別是在殊勝吉祥的佛教節日,以為共同成就此項殊勝功德的緣起。

如您願意加入「八萬四千緣」,只需以下幾個步驟即可完成。請在下列圖表中選擇一個適用貨幣,並核對與其對等的美元金額後就可進行捐款。您所選擇的貨幣並不受限於您的國籍或所在地。由於行政與技術系統的原因,捐款實際程序最後將以美元結算處理。

請點擊此處,加入「八萬四千緣 」

更多詳情,請聯繫官方電郵: info@84000.co.

備註:

使用支票捐款,請聯繫官方電郵:info@84000.co.
香港捐款,請聯絡香港團隊: hongkong@84000.co
台灣捐款,請聯絡馮燕南: jain@84000.co

【八萬四千•佛典傳譯】(84000: Translating the Words of the Buddha) 是成立於美國科羅拉多州的501(c)(3)非營利組織。 根據美國法律,所有捐贈得以全額免稅,84000的聯邦稅證號碼是45-4302237。美國以外的捐款,將依據捐款人所屬之國家法律規定。84000完全遵守《捐款人權利法案》(Donor Bill of Rights)。